Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Indice Introducción....................Información general..................1.1. Instalación y control del elevador............5 1.2. Indicaciones de peligro................ 5 Documento principal del elevador..............2.1. Fabricante..................... 6 2.2. Aplicación.................... 6 2.3. Modificaciones de construcción............6 2.4.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Introducción Los productos NUSSBAUM son el resultado de una experiencia muy larga. La alta calidad y el concepto superior le garantiza fiabilidad, una gran duración y un funcionamiento economico. A fin de evitar daños y peligros se ruega que lea estás instrucciones atentamente y que siempre las tenga en cuenta.
Página 4
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E • Repuestos deben corresponder a las exigencias del fabricante. Eso solamente es garantizado por repuestos originales. • Respetar plazos de mantenimiento y controles periódicos indicados en las instrucciones para el uso. Trabajos de mantenimiento y eliminación de averías:...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E INFORMACION GENERAL EI manual "Instrucciones para el uso y documentación“ contiene importantes informaciones respecto a la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento del elevador . Como prueba de la instalación del elevador para automóviles, la "Ficha de instalación"...
Korker Straße 24 D-77694 Kehl-Bodersweier 2.2 Aplicación El elevador para autómoviles 2.30 SL E es una plataforma para levantar y reparar vehículos con un peso máximo de 3.000 Kg y con una distribución máxima de la carga de 3:2 en ambas dirreciones.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 2.5 Certificado CE El elevador 2.30 SL E con el número de serie ........corresponde al modelo verificado y certificado por la Unión Europea (número 04 205-2563/96) .................. Lugar, fecha empresa, sello, firma...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 3. Información técnica 3.1 Datos técnicos Capacidad: 3000 kg Capacidad por brazo: max. 1000 kg; está prohibido cargar solamente un brazo Distribución de carga: max. 3:2 o 2:3 en ambas dirreciónes Tiempo de ascenso: ca.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 4. Normas de seguridad Las regulaciones nacionales sobre la prevención de accidentes deben ser observadas rigurosamente (según EN1493/Ag.98 / CEN/tc98 “Elevadores). Se aconseja respetar especialmente las siguientes normas: • Aplicación, capacidad total y capacidad máxima de cada brazo ver en indicacciones bajo „Datos técnicos”...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Dibujo A) Las columnas deben encontrarse en el Dibujo B) Colocar el vehículo en el centro entre medio entre el volante y las charnelas de las las dos columnas. puertas del vehículo.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 5.3 Elevación del vehículo • Levantar el vehículo poniendo el interruptor giratorio a la posición de ASCENSO “ " (ver fig. 2) hasta que las ruedas hayan perdido el contacto con el suelo.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Posición de origen de los brazos Cuando el elevador se encuentra en la posición más baja mover los brazos a su posición de origen. • Salir con el vehículo del elevador. 5.5 Dispositivo LED en control de mando Se vigilan los procesos de ascenso y descenso del elevador a través de un sistema de...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Indicaciónes al funcionar normalmente el elevador • Subir: lucen los LED siguientes: Heben, K1, K2 y Senken. • Bajar: lucen los LED siguientes: Senken, K1, K2 y Heben. • Llegada a la posición más alta (confirmación de parada de fin de carrera arriba): lucen los LED siguientes: 0Al,OA2, Heben y Senken.
Página 14
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E - 14 -...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 6. Mantenimiento del elevador El usario debe llevar a cabo un servicio de mantenimiento regular en un intervalo de 3 meses según el siguiente plano de engrase. Cortar este intervalo al ser usado muy intensamente y al ensuciarse el elevador.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Evitar una lubrificación excesiva del tornillo sin fin y la utilisación de grasa o molikote que puede originar un mal funcionamiento del elevador por reducción del desplazamiento del carro. Si necesario desengrasar el tornillo sin fin y lubrificarlo como descrito arriba.
Página 17
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Fig. 6: Regulación de la tensión de la correa 1: tornillos de fijación del motor 2: tornillos de regulación de la tensión de la correa multipista Con una herramienta reguladora (accesorio opcional, ver fig.7) que se puede adquirir de la empresa Nußbaum Hebetechnik GmbH &...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E • Colocar el intrumento de medición en la correa polyflex como se puede ver en fig. 8 y 9. • Si la correa está bien tensada, el reloj de medición dará solamente una vuelta (1 mm) como mínimo y una vuelta y media (1,5 mm) como máximo.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 6.4 Revisión de la estabilidad del elevador • Tambien se ha de comprobar el estado de los tornillos de anclaje. Si necesario estos tornillos deben ser reapretados con una llave dinamométrica según las especificaciones del fabricante (por ej.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E posición más baja. Para ello girar con cautela y con herramientas adecuadas la tuerca al final por arriba del tornillo sin fin hasta que se pueda quitar el vehículo. La bajada de emergencia solamente puede ser efectuada por personal adiestrada para tal fin.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 7.4 Nivelación manual de los carros Para que ambos carros estén a la misma altura están conectados a través de un sistema de medición de altura. Este sistema electrónico lo nota si uno de los carros adelanta por más de 18mm al otro subiendo o bajando.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E • Aflojar y quitar con cautela el control de mando de la columna de mando para poder alcanzar los potenciometros (ver fig. G). • Si el potenciometro no. 3 (parada de fin de carrera arriba) se gira en contra del sentido de las agujas del reloj, se traslada el fin de carrera de arriba hacia arriba y el elevador parará...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E • La alimentación eléctrica debe proveer 3 fases + N + Tierra PE, 400V (230V) y 50Hz. Proteger la línea de alimentación eléctrica según VDE0100 por T16A. El diametro mínimo debe ser 2,5 mm².
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Fig 13: Fijación en el suelo 1: Columna 2: Base de columna 3: Tornillo de fijación • Para conseguir una protección máxima contra humedad del suelo del taller, poner una hoja de PE entre el suelo del taller y las bases de columna antes de fijar el elevador en el suelo.
Página 25
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E El cable de potenciometro de 3 hilos (con 2 enchufes) tambien se enchufa en la columna de mando, se pasa por el puente superior y se conecta con la ficha en la placa de cabeza del lado opuesto.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Sin colocación del puente superior • Existe la posibilidad de prescendir del puente superior entre las dos columnas y de pasar los cables arriba indicados por el suelo. Hay que hacer una fundación según el dibujo en el apendice. La entrada para los cables se encuentra en las bases de columna.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 8.1.3 Colocación de los brazos • Colocar los brazos y poner los pernos con los anillos de seguridad arriba y abajo. Los pernos de los brazos deben estar asegurados por los anillos de seguridad en ambas partes para garantizar una conexión correcta entre brazos y carros.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E 9. Control de seguridad Los controles de seguridad son necesarios para garantizar la seguridad del elevador durante el uso. Es necesario ejecutarlos en los casos siguientes: 1. Antes de la primera puesta en marcha y despuds de la instalación del elevador.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Plano de fundación (versión con puente superior) *) mínimo 150 mm para le versión con tarima refuerzo del suelo en hacia arriba y hacia abajo alrededot da las bases de ambas columnas de min 3,5 cm2/m (por ejemplo un mallazo metálico Q 377)
Página 32
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Plano de fundación (para instalación con y sin puente) *) mínimo 150 mm para le versión con tarima refuerzo del suelo en hacia arriba y hacia abajo alrededot da las bases de ambas columnas de min 3,5 cm2/m (por ejemplo un mallazo metálico Q 377)
Página 33
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E - 33 -...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Fig 21: Elección de los tornillos para 2.30 SL E con pavimento o baldosas Cuadro de la figura 21. Tipo de tornillo de expansión Liebig B20; UPAT UMV 100 (o bien UMV80 (para la versión con tarima) o equivalente de otros productores (con la autorización)
Página 35
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Fig . 22: Elección de la longitud de los tornillos de expansión sin pavimento o superficies de baldosas Tabelle zu Bild 22. Tipo de tornillo de expansión Liebig B20; UPAT UMV 100 (o bien UMV80 (para la versión con tarima) o equivalente de otros...
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E - 36 -...
Página 37
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Gráfico Eléctrico Parte 2 F01: térmica en el motor F02: térmica en el motor contactor motor contactor motor Motor 400V, 1420 rev/min, 1,5 kW Motor 400V, 1420 rev/min, 1,5 kW interrupteur de inversión...
Korker Straße 24 D-77694 Kehl-Bodersweier Alemania FICHA DE INSTALACION EI elevador para automòviles 2.30 SL E con el nùmero de serie........ha sido instalado el........en la sociedad/empresa ......en............... y las seguridades han sido controladas y el elevador ha sido puesto en funcionamiento.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E FICHA DE ENTREGA EI elevador para automòviles 2.30 SL E con el nùmero de serie........ha sido instalado el........en la sociedad/empresa ......en............... Las personas detalladas a continuación han sido adiestradas para poder utilizar el elevador.
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Primer control de seguridad completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Página 42
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Página 43
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Página 44
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Página 45
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Página 46
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad regular completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........
Instrucciónes de uso y Documentación 2.30 SL E Control de seguridad extraordinario completar y dejar en este documento defecto Clase de control Orden insuficiencia Verificacón Nota ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Placa de identificación........c ..........Breves instrucciones para el uso......c ..........Indicaciones de advertencia........ c ..........