N.
Descrizione / Description / Description
Beschreibung / Descripción
1
Centralina
Dispositif de contrôle
Control unit
Gehäuse
Centralita
3
Connettore 8 vie
Connecteur à 8 voies
8-way connector
8-weg-Steckverbinder
Conector 8 vías
3A
Connettore 1 via / Connecteur à 1 voie / 1-way connector
1-Weg-Steckverbinder / Conector 1 vía
4
Connettore 3 vie
Connecteur à 3 voies
3-way connector
3-weg-Steckverbinder
Conector 3 vías
5
Connettore 6 vie / Connecteur à 6 voies / 6-way connector
6-Weg-Steckverbinder / Conector 6 vías
5A
Connettore 2 vie / Connecteur à 2 voies / 2-way connector
2-Weg-Steckverbinder / Conector 2 vías
5B
Connettore 1 via
Connecteur à 1 voie
1-way connector
1-weg-Steckverbinder
Conector 1 vía
6
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
6A
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
7D
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
7E
Connettore 2 vie
Connecteur à 2 voies
2-way connector
2-weg-Steckverbinder
Conector 2 vías
8
Sonda temperatura (DEFROST) / Sonde temperature (DEFROST)
Temperatur sensor (DEFROST) / Temperature-Fühler (DEFROST)
Sonda temperatura (DEFROST)
9
Sonda temperatura (Cella) / Sonde temperature (Cellule)
Temperatur sensor (Cell) / Temperature-Fühler (Zellen)
Sonda temperatura (Celda)
10
Fusibile 20A (30A) MAXI / Fusible 20A (30A) MAXI
20A (30A) Fuse MAXI / Schmelzsicherung 20A (30A) MAXI
Fusible 20A (30A) MAXI
Fusibile 3A / Fusible 3A / 3A Fuse
10A
Schmelzsicherung 3A / Fusible 3A
11
Relay interruttore 30A
Relais de coupure 30A
30A Switch Relay
Relais-Schalter 30A
Realais interruptor 30A
Batteria / Batterie / Battery
16
Batterie / Batería
Funzione / Fonction / Function
Controllo temperatura
Côntrole de la température
Temperature control
Temperatur-Kontroll
Control temperatura
Collegamento con impianto evaporatore
Connexion au faisceau électrique evaporateur
Connection to evaporator electric wiring
Anschluß mit Verdampfer Elektroanlage
Conexión con instalación evaporador
Collegamento con +CHIAVE (+15) e segnale relay compressore
Connexion avec (+15) et signal relais du compresseur
Connection with (+15) and compressor relay signal
Anschlu( mit (+15) und Kompressor Relay Signal
Conexión con (+15) y señal realais compressor
Non utilizzare
A ne pas utiliser
Not to be used
Nicht benützen
A no utilizar
Collegamento con elettroventola
Connexion au électroventilateur
Connection to electric fan
Anschluß mit Elektrolüfter
Conexión con eléctroventilador
Collegamento con elettroventola
Connexion au électroventilateur
Connection to electric fan
Anschluß mit Elektrolüfter
Conexión con eléctroventilador
Collegamento con sonda temperatura (DEFROST)
Connexion au sonde temperature (DEFROST)
Connection to temperatur sensor (DEFROST)
Anschluß mit temperature-Fühler (DEFROST)
Conexión con sonda temperatura (DEFROST)
Collegamento con sonda temperatura (Cella)
Connexion au sonde temperature (Cellule)
Connection to temperatur sensor (Cell)
Anschluß mit Temperature-Fühler (Zellen)
Conexión con sonda temperatura (Celda)
Comando elettroventola
Commande electroventilteur
Electric fan control
Elektrolüfter Steuerung
Comando electroventilador
45
Funktion / Función