¡Riesgo de lesiones! > El uso de estroboscopios puede provocar ataques epilépticos en las personas propensas. Pos : 10 /TD/Sic her heit und U mwelt/Sicherheit g ewährleis ten/tes to 477/Beobac htete Maschi ne @ 4\mod_1249047460506_79.doc @ 46979 @ PELIGRO ¡Riesgo de lesiones! >...
3 Especificaciones 3.3. Datos técnicos Parámetros generales Clase de protección IP 65 Frecuencia 30 - 300,000 DPM (destellos por minuto) Visualizador LCD, multi línea Exactitud 0.02 % (+/- 1 dígito) Resolución +/- 0.1 (30 a 999 DPM) +/- 1 (1000 a 300,000 DPM) Parámetros de los destellos Duración destello ajustable...
Página 9
Nivel NPN, máx. 32 V Longitud pulsos ajustable Potencia máxima 50 mA Protección contra Sí voltaje inverso Garantía Duración 2 años Condiciones En la página web www.testo.com/warranty Pos : 21 /TD/Ü berschriften/4. Produktbeschr eibung @ 0\mod_1173774846679_79.doc @ 310 @ 1...
4 Descripción del producto Descripción del producto Pos : 22 /TD/Produktbes chr eibung/Ü bersicht/Ü bersic ht 477 @ 4\mod_1249033237734_79.doc @ 46727 @ 2 4.1. Visión global 1 El visualizador LCD muestra la secuencia de destellos (destellos por minuto = DPM). Vea el apartado Opciones de configuración (página 14) para los diferentes parámetros que...
8 El zócalo para la entrada de señal del disparador se usa si un disparador externo (p.ej. un sensor de velocidad de giro) para controlar la secuencia del destello. Pos : 23 /TD/Produktbes chr eibung/Status anz eigen 477 @ 4\mod_1249563194258_79.doc @ 47253 @ 2 4.2. Visualización de estados En la línea inferior del visualizador pueden aparecer los siguientes...
477 como tacómetro en el apartado Instrucciones de uso de las funciones especiales del instrumento (página 20). Pos : 28 /TD/Produkt ver wenden/testo 477/Trigger kabel ansc hließ en @ 4\mod_1249463514430_79.doc @ 47214 @ 3 5.1.3. Conexión del cable disparador PRECAUCIÓN...
6 Utilización del producto 6.1.1. Opciones de configuración Ver Visualización de estados (página 11). En la imagen se muestran todas las opciones de visualización. La secuencia numérica corresponde al orden en el que aparecen cuando se pulsa la tecla [M]. Los parámetros ajustados diferentes a los que venían de fábrica parpadean durante el funcionamiento.
6 Utilización del producto 6.1.2. Reset de fábrica ✓ El instrumento está puesto en marcha. + [–]. 1. Pulsar simultáneamente El instrumento se reconfigura con los ajustes de fábrica. El instrumento regresa al Modo Medición. 6.1.3. Bloqueo del teclado ✓ El instrumento está puesto en marcha. 1.
7 Información de la aplicación Caso 3: si se coloca detrás y enfoca el estroboscopio a un intervalo de 1.005 FPM, parecerá que gira en sentido horario a una velocidad de 5 RPM. Caso 4: si se coloca detrás y enfoca el estroboscopio a un intervalo de 995 DPM, parecerá...
7 Información de la aplicación 7.1.4. Determinación de las RPM reales de un objeto El testo 477 puede usarse como un tacómetro digital para determinar las RPM reales y/o el intervalo recíproco de un objeto. Esto se consigue al “congelar” visualmente el movimiento del objeto y leer el valor en el visualizador LCD.
Página 19
7 Información de la aplicación Imagen nº: 5 Destellos: 1,100 733.3 ¿Cual es la velocidad real del ventilador? Las imágenes 1, 3, 5, 6 y 8 están todas “congeladas” por lo que su velocidad podría ser 3.300, 1.650, 1.100, 825 ó 550. ¿Pero cual es la verdadera? Para determinar la velocidad real del ventilador, se añade una marca en una de las aspas y se hace de nuevo la prueba.
Se obtiene una imagen singular a 3.000 y de nuevo a 1.500 RPM. 3.000 RPM es el número de revoluciones real. Pos : 34 /TD/Ü berschriften/x.x. Spezi elle Anwendungshi nweise 477 @ 4\mod_1249399750136_79.doc @ 47113 @ 2 7.2. Instrucciones de uso de las funciones especiales del instrumento Pos : 35 /TD/Produkt ver wenden/testo 477/Anwendungs hinweis 477 @ 4\mod_1249399957795_79.doc @ 47145 @ 55555...
Página 21
7 Información de la aplicación PHASE deg Ajuste del cambio de fase (en grados, relativos a la frecuencia) entre la señal de disparador y el destello. Con este valor, se puede establecer un ángulo fijo entre la señal de disparador y el destello. Ejemplo: la señal de disparador externa está...
8 Mantenimiento del producto Mantenimiento del producto Pos : 37 /TD/Produkt i nstand halten/testo 477/Batterien wechs el n @ 4\mod_1249038428877_79.doc @ 46791 @ 2 8.1. Cambiar las pilas/pilas recargables Use y guarde siempre el instrumento con la tapa del compartimento de las pilas colocada.