REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électri-
que, de frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure
par point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
S
MONTERINGSANVISNINGAR:
1. Frigör golvplåten. Demontera bogseringsöglorna. Avlägsna monterings-
skenan från mitten av kofångaren. Bogseringsöglorna och monterings-
skenan förfaller. Avgasrörets bakersta bygel är nu lös från chassit.
Skruvarna som korresponderar med dragkrokens punkter A och D vid
chassits undersida förfaller.
2. Stansa via hålen G genom bitumlagret i bagageutrymmet. Avlägsna på
ovansidan bitumlagret från kontaktytorna för motbrickorna H. Placera
skruvarna M10x120, inklusive fyllnadsbrickor (ø25x10,5x4) och motbric-
korna H, från bagageutrymmet i de frikomna hålen.
3. Skjut till vänster en distansbussning från undersidan över gängstaven
och montera sidoplattan B vid punkterna A med två skruvar
M12x1.25x40, inklusive avgasrörets bygel, fyllnadsplattan L, plan- och
fjäderbrickor. Drag åt handfast. För modeller till 2001 gäller: Skjut till
höger en distansbussning från undersidan över gängtappen och monte-
ra sidoplattan C vid punkterna D med 3 skruvar M12x1.25x40. Drag åt
handfast. För modeller från 2001 gäller: Skjut till höger en distansbus-
sning från undersidan över gängtappen och om ett bräns kanister är
monterat placerar du fyllnadsplattorna P och R inklusive bräns kanister
originalstag mellan monteringsplattan C och chassit. Montera det hela
vid punkterna D och F med fyra skruvar M12x1,25x40. Drag åt handfast.
4. Placera vid hålen G två muttrar M10. Placera dragkroken enligt skissen
mellan de monterade sidoplattorna och montera den med sex skruvar
M12x40 och muttrar. Kuldel, stötfångarkonsol S samt kontakthållarplåt
är monterade så som visat på skissen mha. två st M12x70 bultar samt
muttrar. Placera stötfångaren i mitten på stötfångarkonsolen enligt fig. 1.
Momentdrag alla skruvar och muttrar enligt tabellen. Sätt tillbaka det
som avlägsnades under punkt 1.
För montering och demontering av den avtagbara kulan: se bifo-
gad anvisning.
OBS:
* Kontakta återförsäljaren om fordonet eventuellt bör modifieras.
* Om det finns ett bitumen- eller stötdämpande lager vid kontaktytor skall
detta avlägsnas.
* Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kul-
tryck.
* Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleled-
ningarna inte skadas.
* Avlägsna de små plastlocken - om dessa finns - från punktsvetsmuttrar-
na.
* Efter att draget är monterat, placera monteringsanvisningen tillsam-
mans bilens övriga dokument.
DK
MONTERINGSVEJLEDNING:
1. Fjern bundmåtten. Demonter slæbeøjnene. Fjern montagelisten midt på
bumperen. Slæbeøjnene og montagelisten anvendes ikke mere. Nu er
det yderste udstødningsophæng løsnet fra chassiset. Boltene på chas-
sisets underside, der svarer til punkterne A og D på anhængertrækket,
anvendes ikke mere.
© 402370/12-02-2007/6