CALMING VIBRATIONS | VIBRACIONES RELAJANTES
VIBRATIONS APAISANTES | VIBRAÇÕES RELAXANTES
Slide the power switch
to ON
or OFF
.
IMPORTANT! Low battery power causes this product to operate erratically: no vibrations
and the product may not turn off. Remove and discard the battery and replace with a new
D (LR20) alkaline battery.
Pon el botón para encender
en ENCENDIDO
o APAGADO
.
¡IMPORTANTE! Si la pila está baja, el producto no funcionará correctamente (sin vibraciones
ni función de apagado). Sacar y desechar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina
D (LR20) x 1,5 V.
Mettre l'interrupteur
à MARCHE
ou ARRÊT
.
IMPORTANT! Si la pile est faible, il se peut que les vibrations ne fonctionnent pas ou que
le produit ne s'éteigne pas. Retirer et jeter la pile, et la remplacer par une pile alcaline
D (LR20) neuve.
Deslize o botão
para LIGAR
ou DESLIGAR
.
IMPORTANTE! Se a pilha estiver fraca, o produto pode não funcionar adequadamente
(sem sons ou vibrações) e o produto pode desligar. Remova e descarte a pilha velha
e coloque uma nova pilha alcalina D.
17