Descargar Imprimir esta página

Mantion WIN-FOLD SLIDSOFT Instrucciones De Montaje

Contra ventana plegable: colocación en el hueco
Ocultar thumbs Ver también para WIN-FOLD SLIDSOFT:

Publicidad

Enlaces rápidos

NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CONTRA VENTANA PLEGABLE: COLOCACIÓN EN EL HUECO
Poids maximal des panneaux
Maximales Gewicht
Maximum weight
Peso máximo
Epaisseur des panneaux
Ladendicke
Shutter thickness
Espesor de las contraventanas
Largeur maximale des panneaux
Maximale Flügelbreite
Maximum panel width
Ancho máximo de panel
Nombre maximum de panneaux
groupés
Maximale Ladenanzahl
Maximum number of panels
Numero máximo de hojas
agrupadas
NM 11500 T
E
09-2014
FALTSCHIEBELADEN : DECKENBEFESTIGUNG
FOLDING SLIDING SHUTTERS : SOFFIT FIXING
SLIDSOFT
Maxi 30 KG
26 - 36 mm
600 mm
8
MANTION SAS
- 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com
NM 11500 T
VOLETS PLIANTS : POSE EN TABLEAU
SLIDSOFT
calcule instantanément le détail
des composants (quantitatif,
dimensionnement ...)
listet sofort die benötigten Artikel auf
list instantaneoulsy the required items
Calcula al momento el despiece detallado
www.mantion.com
WIN-FOLD
®
®
1/12

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mantion WIN-FOLD SLIDSOFT

  • Página 1 Calcula al momento el despiece detallado Maximale Ladenanzahl Maximum number of panels www.mantion.com Numero máximo de hojas agrupadas NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 1/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 2 11530FG 11109 11511 11508X 11530FD 11500 11530CI 11530CG 11530CD 11530FG 11530CI 11508X 11109 NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 2/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 3 26 - 32 mm [15/16] 33 - 36 mm NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 3/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 4 88 (96*) 3 15/32 (3 25/32*) 3 15/32 (3 25/32*) Ref 11360T Ref 11360T NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 4/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 5 WANDSCHARNIERE EINSTEMMBAND SCREW-ON HINGE PIN HINGE BISAGRA DE SOBREPONER BISAGRA EMPOTRADA 15/64 5/64 NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 5/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 6 < 1200 mm 1200 - 2000 mm > 2000 mm NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 6/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 7 Drilling for en-panel hinges – right side Taladrado par bisagras de extremidad lado derecho NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 7/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 8 Montage du panneau pivotant Montage Drehtür Mounting pivot door Montaje hoja pivotante NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 8/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 9 Achtung ! min. 1 mm Spaltmaß Functional clearance Juego funcional 1 mm mini NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 9/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 10 Montage de panneau intermédiaire Montage Anschlusstüren Mounting the connecting door Montaje hoja intermedia NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 10/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 11 Réglage Einstellung Adjustment Ajuste NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 11/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...
  • Página 12 Montage du panneau d’extrémité Montage Endflügel Mounting of end panel Montaje hoja de extremidad NM 11500 T 09-2014 MANTION SAS 12/12 - 25000 Besançon - Tel +33 3 81 50 56 77 - Fax +33 3 8185 38 79 - www.mantion.com...