Extraflame Comfort Maxi Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Comfort Maxi:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Stufe a Pellet
ESTUFAS DE PELLETS
Manual del usuario
MODELOS CON VENTILACIÓN
FORZADA
Leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación, empleo y mantenimiento.
El Manual de Instrucciones forma parte del producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Extraflame Comfort Maxi

  • Página 1 Stufe a Pellet ESTUFAS DE PELLETS Manual del usuario MODELOS CON VENTILACIÓN FORZADA Leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación, empleo y mantenimiento. El Manual de Instrucciones forma parte del producto.
  • Página 3: Técnico Autorizado

    Enhorabuena! Ya es propietario de una estufa ExtraFlame La estufa de pellets de ExtraFlame es un sistema de calefacción excepcional, producido con la tecnología más avanzada y un elevado nivel de calidad, con un diseño siempre actual, para permitirle disfrutar de la fantástica sensación del calor de la llama en condiciones de total seguridad.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    REGLAMENTOS NACIONALES, AUTONÓMICOS, PROVINCIALES Y MUNICIPALES ........19 Capítulo 6 CANALIZACIÓN DE AIRE EN DIVINA PLUS ..................20 DIVINA PLUS ..................................20 Capítulo 7 INSTALACIÓN COMFORT MAXI ......................21 Montaje en base ya existente ............................21 MONTAJE CON PEDESTAL (OPCIONAL)........................22 EXTRACCIÓN DEL INSERTABLE COMFORT ......................23 MONTAJE EN MARCO ..............................23 CONDUCTOS DE RECIRCULACIÓN DEL AIRE .......................24...
  • Página 6 Capítulo 13 LIMPIEZA DE LA ESTUFA ........................42 LIMPIEZA DE ECOLOGICA – COMFORT MAXI ......................42 LIMPIEZA DE BELLA – BELLA LUX – DUCHESSA – DUCHESSA STEEL – CONTESSA – CLEMENTINA – DIVINA – DIVINA STEEL – DIVINA PLUS – IRINA ....................44 LIMPIEZA DE BABYFIAMMA –...
  • Página 7: Advertencias Y Seguridad

    No existirá No dejar el material de embalaje al alcance de responsabilidad de Extraflame S.p.A en el caso niños o de personas discapacitadas que no estén de falta de cumplimiento de tales precauciones. asistidas.
  • Página 8: Características Técnicas

    Capítulo 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Características U.M. Peso Altura 1036 1041 1043 Ancho Profundidad Diámetro del tubo de descarga de humos Diámetro del tubo de aspiración del aire Volumen de calentamiento máx. Potencia térmica global máx Potencia térmica útil máx - potencia cedida al aire - potencia cedida al agua Potencia térmica útil mín - potencia cedida al aire...
  • Página 9 Capítulo 2 Características U.M. Peso Altura 1032 1032 1068 1522 1522 1522 1150 Ancho 1806 1806 Profundidad Diámetro del tubo de descarga de humos Diámetro del tubo de aspiración del aire Volumen de calentamiento máx. Potencia térmica global máx 10.0 10.0 10.0 12.0...
  • Página 10 Capítulo 2 Características U.M. Peso Altura 1011 1011 1068 1150 1150 1165 1053 Ancho 1249 1249 Profundidad Diámetro del tubo de descarga de humos Diámetro del tubo de aspiración del aire Volumen de calentamiento máx. Potencia térmica global máx 10.0 10.0 12.0 12.0...
  • Página 11: Qué Es El Pellet

    Para el modelo Insertable Comfort Maxi, consultar el capítulo “Instalación del Insertable Comfort Maxi”. Para los modelos Falò, consultar los capítulos “Falò 1XLP, Falò 1CP y Falò 2CP”.
  • Página 12: Dispositivos De Seguridad

    Capítulo 4 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD AVERÍA DEL VENTILADOR DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE CALIENTE En caso de que la ventilación se pare por cualquier motivo, la estufa se detiene automáticamente, evitando su sobrecalentamiento. AVERÍA DEL ASPIRADOR DE HUMOS Si el extractor se detiene, la tarjeta electrónica bloquea automáticamente el suministro de pellets. AVERÍA DEL MOTOR PARA CARGA DE PELLETS Si el motor reductor se detiene, la estufa sigue funcionando hasta que no alcanza la temperatura...
  • Página 13: Instrucciones Para El Montaje Y La Instalación

    Capítulo 5 INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN La instalación debe ser conforme con: UNI 10683 (2005) generadores de calor alimentados con leña u otros combustibles sólidos: instalación. Las chimeneas deben ser conformes a: UNI 9731 (1990) chimeneas: clasifi cación según la resistencia térmica. EN 13384-1 (2006) método de cálculo de las características térmicas y fl uido - dinámicas de los hogares.
  • Página 14: Instalación

    Capítulo 5 SISTEMAS DE EVACUACIÓN DE HUMOS Sistema para la evacuación de humos independiente del aparato, formado por un canal de humos, una chimenea (o más genéricamente, conducto de salida de humos o humero) individual, y un sombrerete. TIRO FORZADO Circulación de aire que se consigue por medio de un ventilador accionado por un motor eléctrico.
  • Página 15: Conexión Con El Sistema De Evacuación De Humos

    Capítulo 5 CONEXIÓN CON EL SISTEMA DE EVACUACIÓN DE HUMOS CANALES DE HUMOS Para montar los canales de humos se deben emplear materiales no infl amables, resistentes a los productos de la combustión y a sus posibles condensaciones. Esta prohibido utilizar tubos metálicos fl exibles y de fi bro-cemento para conectar los aparatos al conducto de salida de humos, lo mismo es aplicable para los canales de humos ya existentes.
  • Página 16: Chimenea O Conducto De Salida De Humos Individual

    Capítulo 5 Está prohibido que dentro de los canales de humos, por muy grandes que sean, pasen otros conductos de aire o tuberías de instalación. No está permitido montar dispositivos de regulación manual del tiro en los aparatos de tiro forzado. CHIMENEA O CONDUCTO DE SALIDA DE HUMOS INDIVIDUAL La chimenea o conducto de salida de humos debe cumplir los siguientes requisitos: ser estanca a los productos de la combustión, impermeable y convenientemente aislada, teniendo en...
  • Página 17 Capítulo 5 Sombrerete antiviento < 3 m 3 - 5 % Conducto de salida de Inspección humos Inspección fi gura fi gura < 3 m Conducto externo 45° aislado Inspección 45° Inspección fi gura fi gura INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y LA INSTALACIÓN...
  • Página 18: Conexión Del Aparato Al Conducto De Salida De Humos Y Evacuación De Los Productos De La Combustión

    Capítulo 5 CONEXIÓN DEL APARATO AL CONDUCTO DE SALIDA DE HUMOS Y EVACUACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE LA COMBUSTIÓN La chimenea debe recibir la descarga desde un solo generador de calor. Está prohibido evacuar los humos en un espacio cerrado o directamente en el ambiente externo. La evacuación de los productos de la combustión debe realizarse a la altura del tejado y el conducto de salida de humos debe cumplir con las condiciones explicadas en el punto “Chimenea o conducto de salida de humos individual”.
  • Página 19: Sombreretes, Distancias Y Situación

    Si el aire de combustión es recogido directamente del exterior mediante un tubo, se deberá montar afuera un codo hacia abajo o bien una protección contra el viento, sin ninguna rejilla ni nada similar. (Extraflame S.p.A. aconseja que la toma de aire comunique siempre directamente con el ambiente de la instalación, aunque el aire se recoja del exterior mediante un tubo).
  • Página 20: Canalización De Aire En Divina Plus

    Capítulo 6 CANALIZACIÓN DE AIRE EN DIVINA PLUS DIVINA PLUS El modelo Divina Plus dispone de dos tubos, situados en la parte posterior de la estufa, que permiten canalizar el calor producido por el aparato. Es aconsejable realizar la canalización utilizando tubos de las siguientes características, como puede también verse en la fi gura de abajo: Diámetro interno: 80 mm Tubos aislados térmicamente...
  • Página 21: Instalación Comfort Maxi

    Capítulo 7 INSTALACIÓN COMFORT MAXI Marco de El modelo Comfort Maxi se suministra con un bastidor Adaptación corredizo de hierro, que posibilita su instalación en una chimenea ya existente. Este bastidor corredizo permite extraer de modo fácil la estufa, tanto para reabastecer el depósito de pellets como para efectuar el mantenimiento o la limpieza de fi nal de temporada.
  • Página 22: Montaje Con Pedestal (Opcional)

    El display debería encenderse. Monte el soporte tolva para el pellet e insértelo en el enganche correspondiente. El soporte de la tolva puede ser montado en fi gura ambos lados del insertable. INSTALACIÓN COMFORT MAXI...
  • Página 23: Extracción Del Insertable Comfort

    EXTRACCIÓN DEL INSERTABLE COMFORT La extracción del Comfort Maxi permite tanto reabastecer el depósito de pellets como realizar el mantenimiento ordinario (limpieza del conducto para la ceniza a fi nal de temporada) o extraordinario (sustitución de piezas...
  • Página 24: Conductos De Recirculación Del Aire

    Los marcos laterales se fi jan al marco superior mediante dos tornillos por cada lado. Los orifi cios restantes de los marcos laterales permiten la fi jación del marco fi gura completo a los lados de la máquina, mediante tornillos autoperforantes. fi gura INSTALACIÓN COMFORT MAXI...
  • Página 25 Capítulo 7 fi gura fi gura INSTALACIÓN COMFORT MAXI...
  • Página 26 Al tamaño de la estufa indicado en las características técnicas es necesario añadir al menos 50 mm de espacio, reservado para aire, en la parte superior y en ambos lados. El tubo para salida de humos deberá mantener una distancia de como mínimo 5 cm con respecto a cualquier parte infl amable. INSTALACIÓN COMFORT MAXI...
  • Página 27 Por lo que respecta a la caja de toma de aire, existe la posibilidad de conectar el tubo de aspiración bien desde arriba del bastidor (ver fi gura de arriba) o desde abajo del mismo (ver fi gura de abajo), según convenga. Estas operaciones deben ser realizadas por un técnico autorizado. INSTALACIÓN COMFORT MAXI...
  • Página 28: Falo' 1Xlp, Falo' 1Cp Y Falo' 2Cp

    Capítulo 8 FALO’ 1XLP, FALO’ 1CP Y FALO’ 2CP Los modelos FALO’ 1 XLP, FALO’ 1 CP y FALO’ 2 CP disponen, como puede verse en la fi gura de abajo, de un cómodo cajón frontal para la carga de pellets, por lo que no es necesario desmontar ninguna pieza del revestimiento para llenar el depósito de pellets.
  • Página 29: Funcionalidad Del Producto

    Capítulo 9 FUNCIONALIDAD DEL PRODUCTO PANEL DE CONTROL SENSOR MANDO A DISTANCIA fi gura SENSOR MANDO A DISTANCIA fi gura BOTÓN ON/OFF Apretando el botón 1 la estufa se enciende y apaga automáticamente. SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA Los botones 2 y 3 sirven para regular la temperatura del agua caliente. POTENCIA DE FUNCIONAMIENTO Mediante los botones 4 y 5 se regula la potencia calorífi ca y la ventilación de aire caliente Display D 1 para la visualización de los mensajes.
  • Página 30: Ajuste Del Día Y La Hora Actual

    Capítulo 9 AJUSTE DEL DÍA Y LA HORA ACTUAL Procedimiento de mandos Interrumpir y volver a conectar la alimentación de la estufa mediante el interruptor general o el cable de alimentación. La estufa primero indicará la versión del microprocesador ( EXTRA_43 o siguientes), las expresiones “TIME”, “Li 3”...
  • Página 31: Encendido

    Capítulo 9 ENCENDIDO Antes de encender la estufa se deben verifi car las siguientes condiciones: el depósito de pellets debe estar lleno la cámara de combustión debe estar limpia el brasero debe estar completamente despejado y limpio la puerta del hogar y la del cenicero estén cerradas herméticamente el cable de alimentación esté...
  • Página 32: Apagado

    Capítulo 9 ¡ATENCIÓN! La tapa del depósito de pellets debe estar siempre cerrada. Solamente se debe abrir durante la fase de carga del combustible. Los sacos de pellets deben permanecer lejos de la estufa, por lo menos a 1,5 metros. Se aconseja mantener el depósito de pellets al menos medio lleno.
  • Página 33: Mando A Distancia

    Capítulo 10 MANDO A DISTANCIA Con este mando se puede encender y apagar la estufa, regular la potencia calorífi ca en función de la temperatura ambiente deseada y activar el encendido/apagado automático del aparato. S = Indicador luminoso de tecla presionada. Correspondencia de las teclas del display con las del mando a distancia 1 = p3+p5...
  • Página 34: Termostato Ambiente

    Capítulo 11 TERMOSTATO AMBIENTE TERMOSTATO DIGITAL (DE SERIE) El aparato puede controlar la temperatura ambiente mediante un termostato digital cuya función es la de bajar hasta el mínimo la potencia de calefacción una vez se alcance la temperatura programada. Cuando la estufa esté lista y se haya iniciado la fase de funcionamiento normal, en el display D1 aparecerá...
  • Página 35: Funcionamiento Del Termostato Mecánico Para El Control Del Motor Para La Canalización Del Aire (Sólo Para Divina Plus)

    Capítulo 11 A partir de entonces el termostato externo controlará el funcionamiento de la estufa de la siguiente forma: Termostato con contacto cerrado la estufa se enciende y funciona con la potencia programada, en el display D1 se podrá leer “t on”. Termostato con contacto abierto la estufa se apaga o permanece apagada, en el display D1 se podrá...
  • Página 36: Capítulo12

    Capítulo12 PARÁMETROS USUARIO PARÁMETROS USUARIO PROGRAMADOR SEMANAL Display D1 Display D2 Función Activa/desactiva Programador semanal 00:00 Horario 1er encendido 00:00 Horario 1er apagado off 1 Órdenes 1er enc./apag. para varios días Parámetro del instalador 00:00 Horario 2o encendido 00:00 Horario 2o apagado off 1 Órdenes 2o enc./apag.
  • Página 37 Capítulo 12 Parámetro Valor Botones de Botón de con- Función regulación fi rmación Display D2 Display D1 Activa/desactiva Programador semanal 2 o 3 ON/OFF Horario 1er encendido 2 o 3 OFF o bien de las 00:00 a las 23:50 Horario 1er apagado 2 o 3 OFF o bien de las 00:00 a las 23:50 Órdenes 1er enc./apag.
  • Página 38 Capítulo12 Para confi rmar y seguir con la programación pulsar el botón 5. Para volver al parámetro anterior presionar el botón 4. Parámetro 4 (D2=4(intermitente); D1= “00”) NOTA: Parámetro reservado para el servicio de asistencia técnica, no debe modifi carse por el usuario. Parámetro 5 (D2=5(intermitente);...
  • Página 39: Función Temperatura Día-Noche

    Capítulo 12 Parámetro A (D2=A(intermitente); D1= P.ej: “OFF 1”) Siguiendo con el mismo ejemplo, los valores que se puedan introducir para confi gurar este parámetro ya no tienen sentido, puesto que el encendido y el apagado de la 3ª franja horaria han sido inhabilitados. Para confi rmar y seguir con la programación pulsar el botón 5.
  • Página 40: Regulación De La Carga De Pellets

    Capítulo12 ¡La configuración de los diferentes parámetros se bebe realizar solo con la estufa apagada! Tabla sinóptica Display D1 Display D2 Función 06:00 Inicio franja diurna/fi n franja nocturna 22:00 Fin franja diurna/inicio franja nocturna 25°C Temperatura máx. franja diurna 20°C Temperatura máx.
  • Página 41: Parámetros Del Motor Para Canalización De Aire

    Capítulo 12 Si el problema se presenta sólo después de algunos meses de funcionamiento, consultar el manual de la estufa y verifi car si la limpieza habitual se ha llevado a cabo correctamente. La regulación a seguir es de tipo porcentual, por lo tanto un cambio en este parámetro provocará una variación proporcional de todas las velocidades de carga de la estufa.
  • Página 42: Limpieza De La Estufa

    Capítulo 13 LIMPIEZA DE LA ESTUFA LIMPIEZA DE ECOLOGICA – COMFORT MAXI Las operaciones de mantenimiento garantizan que el producto funcione correctamente durante largo tiempo. La no realización de estas operaciones afecta a la seguridad del producto. LIMPIEZA DEL BRASERO La limpieza del brasero debe ser efectuada a diario.
  • Página 43 Capítulo 13 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR TÉRMICO (Mensual) Es necesario limpiar mensualmente la cámara de los intercambiadores de calor, pues el hollín que se acumula en la parte posterior de la pared de hierro fundido del hogar dificulta la circulación correcta del humo. Para acceder a los intercambiadores de calor se debe retirar la parte central de la pared del hogar, realizando las siguientes operaciones:...
  • Página 44: Limpieza De Bella - Bella Lux - Duchessa - Duchessa Steel - Contessa - Clementina - Divina - Divina Steel - Divina Plus - Irina

    Capítulo 13 LIMPIEZA DE BELLA – BELLA LUX – DUCHESSA – DUCHESSA STEEL – CONTESSA – CLEMENTINA – DIVINA – DIVINA STEEL – DIVINA PLUS – IRINA– TOSCA PLUS Las operaciones de mantenimiento garantizan que el producto funcione correctamente durante largo tiempo.
  • Página 45 Capítulo 13 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR TÉRMICO (Mensual) Es necesario limpiar mensualmente la cámara de los intercambiadores de calor, pues el hollín que se acumula en la parte posterior de la pared de hierro fundido del hogar dificulta la circulación correcta del humo. Para acceder a los intercambiadores de calor se debe retirar la parte central de la pared del hogar, realizando las siguientes operaciones:...
  • Página 46: Limpieza De Babyfiamma - Preziosa - Karolina - Isabella - Graziosa

    Capítulo 13 LIMPIEZA DE BABYFIAMMA – PREZIOSA – KAROLINA – ISABELLA – GRAZIOSA Las operaciones de mantenimiento garantizan que el producto funcione correctamente durante largo tiempo.La no realización de estas operaciones afecta a la seguridad del producto. LIMPIEZA DEL BRASERO La limpieza del brasero debe ser efectuada a diario.
  • Página 47 Capítulo 13 LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR TÉRMICO (Mensual) Es necesario limpiar mensualmente la cámara de los intercambiadores de calor, pues el hollín que se acumula en la parte posterior de la pared de hierro fundido del hogar dificulta la circulación correcta del humo. Para acceder a los intercambiadores de calor se debe retirar la parte central de la pared del hogar, realizando las siguientes operaciones:...
  • Página 48: Limpieza De 1Xlp - Falò 1Cp - Falò 2Cp - Esmeralda

    Capítulo 13 LIMPIEZA DE 1XLP – FALÒ 1CP – FALÒ 2CP – ESMERALDA Las operaciones de mantenimiento garantizan que el producto funcione correctamente durante largo tiempo.La no realización de estas operaciones afecta a la seguridad del producto. LIMPIEZA DEL BRASERO La limpieza del brasero debe ser efectuada a diario.
  • Página 49 Capítulo 13 JUNTAS DE LA PUERTA, DEL CENICERO Y DEL BRASERO Las juntas garantizan la hermeticidad de la estufa y por consiguiente el buen funcionamiento de la misma. Es necesario controlarlas periódicamente: si están desgastadas o dañadas deberán ser sustituidas inmediatamente. Estas operaciones sólo pueden ser efectuadas por un técnico fi gura autorizado.
  • Página 50: Dispositivo Separador Del Brasero

    Capítulo 13 DISPOSITIVO SEPARADOR DEL BRASERO Algunos productos Extrafl ame disponen de un dispositivo separador, que está unido al brasero mediante un tornillo, y que permite reducir el porcentaje de monóxido de carbono producido por la estufa. fi gura fi gura Brasero de los modelos: Bella –...
  • Página 51: Esquemas Eléctricos

    Capítulo 14 ESQUEMAS ELÉCTRICOS Babyfi amma - Preziosa - Isabella - Karolina - Graziosa - Bella - Bella Lux - Duchessa - Duchessa Steel - Contessa - Falò 1XLP - Falò 1CP - Falò 2CP - Esmeralda - Clementina - Divina - Divina Plus - Divina Steel - Irina - Ecologica fi gura ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Página 52 Capítulo 14 Numeración Descripción Borne del motor de canalización (solo Divina Plus) Borne de alimentación de la tarjeta electrónica Borne de alimentación del motor de expulsión de humos Borne de alimentación del ventilador tangencial Borne de alimentación del motorreductor de carga del pellet Borne de alimentación de la candelilla de encendido Borne de entrada de la sonda de humos Borne de entrada del termostato exterior...
  • Página 53 Capítulo 14 Comfort Maxi fi gura ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Página 54 Capítulo 14 Numeración Descripción Borne libre Borne de alimentación de la tarjeta electrónica Borne de alimentación del motor de expulsión de humos Borne de alimentación del ventilador tangencial Borne de alimentación del motorreductor de carga del pellet Borne de alimentación de la candelilla de encendido Borne de entrada de la sonda de humos Borne de entrada del termostato exterior Borne de entrada de la sonda ambiente...
  • Página 55 Capítulo 14 Tosca Plus fi gura ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Página 56 Capítulo 14 Numeración Descripción Borne libre Borne de alimentación de la tarjeta electrónica Borne de alimentación del motor de expulsión de humos Borne de alimentación del ventilador tangencial Borne de alimentación del motorreductor de carga del pellet Borne de alimentación de la candelilla de encendido Borne de entrada de la sonda de humos Borne de entrada del termostato exterior Borne de entrada de la sonda ambiente...
  • Página 57: Tablas De Visualización De La Estufa

    Capítulo 15 TABLAS DE VISUALIZACIÓN DE LA ESTUFA INDICACIONES Indicación Motivo Solución Display Cuando la estufa se apaga (normalmente o debido a una alarma) es necesario esperar a que se enfríe Inmediatamente después de haberse apagado la completamente para poder efectuar la limpieza Atte estufa (apagado normal o debido a una alarma) se del brasero.
  • Página 58: Capítulo 16

    Capítulo 15 ALARMAS Indicación Motivo Solución Display D1 Se enciende en presencia de una de las alarmas descritas en la tabla y es acompañada de la correspondiente indicación en Indica la presencia de una alarma. el display D1, que identifi ca la causa. Para resetear la alarma basta con mantener presionado el botón 1 durante 3 segundos cuando la estufa esté...
  • Página 59: Testigos Luminosos

    Capítulo 15 TESTIGOS LUMINOSOS Indicación Motivo Solución Testigo luminoso Está encendido cuando el Programador semanal está activo. Indica función Programador Vea el párrafo “Programador semanal” para todas las semanal. configuraciones de las siguientes funciones. Está encendido/apagado cuando la temperatura ambiente es Indica función “Termostato...
  • Página 60: Capítulo17

    Capítulo 16 GARANTÍA Extrafl ame S.p.A. informa que como fabricante es titular de los derechos previstos por el Decreto Legislativo italiano del 2 de Febrero 2002, n. 24, y que la presente garantía no perjudica dichos derechos. El presente certifi cado de la garantía prestada por Extrafl ame S.p.A., con sede en Montecchio Precalcino (VI), via dell’...
  • Página 61: Intervención Durante El Periodo Garantía

    INTERVENCIÓN DURANTE EL PERIODO GARANTÍA La solicitud de intervención debe ser cursada al distribuidor. RESPONSABILIDAD EXTRAFLAME S.p.A. no asumirá indemnización alguna por daños directos o indirectos causados por el producto o derivados de éste. FORO En caso de controversia, se elije como foro de competencia territorial el de Vicenza.
  • Página 62: Control De Calidad

    Capítulo 17 CONTROL DE CALIDAD Documento que se debe guardar y exhibir en caso de solicitud de intervención en garantía Nombre Apellidos Dirección C.P. Municipio Provincia Teléfono Modelo Nº de matrícula Distribuidor Fecha de compra IMPORTANTE: acepto no acepto Nota informativa en relación con el decreto legislativo 196/2003 (Italia-protección de datos) – Sus datos personales serán tratados por nuestra empresa con cumplimiento de lo establecido por el d.
  • Página 63 Notas NOTAS...
  • Página 64 Stufe a Pellet EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 10 36030 MONTECCHIO PRECALCINO Vicenza - ITALY Tel. 0445/865911 Fax 0445/865912 http://www.lanordica-extraflame.com E-mail: info@extraflame.com Este documento se encuentra a vuestra disposición en la dirección www.extraflame.it/support 004275101 REV 013 30.06.2008 Manuale utente ventilate...

Este manual también es adecuado para:

Falo 1xlpFalo 1cpFalo 2cp

Tabla de contenido