Modos de funcionamiento
Modo BLOQUEDADO – No permite el ingreso o la salida de mascotas. El receptor
SmartDoor
sale de fábrica en modo BLOQUEDADO y se encenderá en dicho modo cuando
™
se coloquen las pilas. Confi guración: presione el botón RESETEAR MODO hasta que se
encienda la luz roja y suéltelo cuando lo haya seleccionado.
Modo DESBLOQUEADO – Permite el ingreso y la salida de todas las mascotas.
Confi guración: presione el botón RESTEAR MODO hasta que se encienda la luz verde y
suéltelo cuando lo haya seleccionado.
Modo AUTOMÁTICO – Sólo permite el ingreso y la salida de mascotas que tengan un
transmisor SmartKey
hasta que se encienda la luz amarilla y suéltelo cuando lo haya seleccionado. Es posible
programar hasta cinco transmisores SmartKey
de restringir el ingreso y la salida de determinadas mascotas cuando el dispositivo se
encuentra en modo AUTOMÁTICO.
NOTA:
Si en algún momento la luz roja permanece encendida, reemplace las
pilas. Comuníquese con el Centro de Atención al Cliente para obtener ayuda si el
problema persiste.
Si alguno de los pasos del punto C falló, comuníquese con nuestro Centro de Atención al
Cliente para obtener ayuda.
D. Verifi que el lugar donde instalará la puerta SmartDoor
de instalarla
NO QUITE LA ETIQUETA DE SENSIBILIDAD ANTES DE INSTALAR EL RECEPTOR SMARTDOOR
Antes de instalar el receptor SmartDoor
lo instalará es el adecuado para su funcionamiento. Verifi que que no existan grandes
interferencias de radiofrecuencia. Los electrodomésticos y demás artefactos electrónicos
comunes deben estar a una distancia mínima de dos pies (60 cm) del lugar donde se
instaló el receptor SmartDoor
electrodomésticos u otros artefactos electrónicos comunes afectará negativamente la
capacidad del receptor SmartDoor
Los electrodomésticos y artefactos típicos que pueden causar interferencia son
computadoras portátiles, teléfonos inalámbricos, microondas, televisores, abridores de
puertas de garaje, artefactos electrónicos manuales (por ejemplo, teléfonos celulares,
consolas de juego y controles remotos).
La etiqueta adherida a la perilla de sensibilidad no debe quitarse hasta después de haber
instalado el producto, ya que éste sale de fábrica con el nivel de sensibilidad confi gurado
al máximo para casi todas las formas de instalación.
Recomendamos instalar la puerta SmartDoor
directa del viento. Rango de temperatura operativa: -5˚ F a 180˚ F (-20,5˚ C a 82˚ C). Rango de
humedad operativa: 0 a 99,9%.
• Coloque el receptor SmartDoor
instalarlo y en posición vertical para verifi car si la tecnología de radiofrecuencia del receptor
SmartDoor
funciona correctamente. Después de realizar los pasos A-C, coloque el receptor
™
SmartDoor
en el modo AUTOMATIC y sostenga el transmisor SmartKey
™
del receptor SmartDoor
desbloquearse en tres segundos. Recuerde que el transmisor SmartKey
está programado para usarse con el receptor SmartDoor
NOTA:
Si en la vivienda hay otros transmisores SmartKey
durante el tiempo en que realiza la maniobra del paso D, excepto por la del transmisor SmartKey
incluido con el receptor SmartDoor
Si la puerta SmartDoor
indicaciones de los pasos A-D. Si el receptor SmartDoor
prueba, comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente para obtener ayuda.
Después de concluir con éxito todas las indicaciones de los pasos A-D, la puerta
SmartDoor
está lista para su instalación.
™
34
programado. Confi guración: presione el botón RESETEAR MODO
™
. La interferencia de radiofrecuencia emitida por los
™
de recibir las señales del transmisor SmartKey
™
directamente enfrente de la puerta o lugar donde desea
™
. El panel vaivén de la puerta con el receptor SmartDoor
™
en cuestión.
™
no se desbloquea, llévela a otro lugar y vuelva a repetir las
™
1-800-732-2677
para un sólo receptor SmartDoor
™
, le recomendamos verifi car que el lugar donde
™
en un lugar donde no esté expuesta a la acción
™
.
™
, quite todas las baterías (RFA-67)
™
™
directamente en frente
™
incluido en el kit ya
™
no funciona en el lugar de la
a fi n
™
antes
™
™
.
™
debería
™
™