•
Possibile malfunzionamento
Power
Overheat
Overload
Bin Full
Door Open
A
•
Mögliche Störungen
•
Incidents éventuels
•
Möjliga driftsstörningar
•
Możliwe usterki
DE Papier mittig eingeführt?
(Kontaktschalter) (A)
EN Feed the paper into the centre of the
feed opening (contact switch) (A)
FR Introduire les documents au milieu de
I´ouverture? (cellule de détection). (A)
NL Papier in het midden van opening
invoeren? (Contactschakelaar) (A)
IT
Alimentare la carta nel centro dell´
apertura di alimentazione? microswitch
partenza (A)
ES ¿Inserte el papel en medio de la
abertura de alimentación?
(Seleccione el interrutor de contacto) (A).
SV Mata pappret i mitten på
inmatningsfacket (A).
FI
Syötä paperi keskeltä syöttöaukkoa !
(kosketus katkaisin) (A).
NO Før papiret inn i midten av
skjæreåpningen (Kontaktbytte) (A).
PL Alimentar o papel dentro do centro da
abertura da alimentaçăo ?
(czujnik papieru) (A).
RU
Вставьте бумагу в центр входного
отверстия (контактный коммутатор)
(А)
DE Maschine korrekt im Auffangbehälter?
Auffangbehälter ganz eingeschoben?
EN Machine is placed correctly on the shred
bin? Shred bin is pushed in?
FR Vérifier que le mécanisme soit
correctement placé dans le réceptacle?
Verifier que le réceptacle soit introduit à
fond dans le meuble.
NL Is de machine op de juiste wijze op de
afvalbak geplaatst?
Is de afvalbak volledig naar binnen
geschoven?
IT
La macchina è posizionata
correttamente sul cestino? Il cestino e
inserito ?
ES ¿La máquina está colocada
correctamente sobre la cabina?
¿La cabina está correctamente
colocada?
SV Är maskinen korrekt placerad på
avfallsbehållaren?
Är avfallsbehållaren ordentligt
inskjuten ?
- 26 -
•
Possible malfunctions
•
Mogelijke storingen
•
Posibles fallos de funcionamiento
•
•
Mahdolliset viat
Mulig driftsfeil
•
Возможные неисправности
•
•
•
•
•