Página 1
¡Enhorabuena! Ha adquirido usted un teléfono Sony Ericsson T650i. Disfrute de la fotografía digital de 3,2 megapíxeles y de los temas, la iluminación y los materiales inspirados en la Naturaleza. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito,...
Accesorios: más contenido para su teléfono Altavoz Bluetooth™ para coche HCB-100 Un manos libres sencillo y de alto rendimiento, tanto para el coche como para la oficina o el hogar. Auriculares Bluetooth™ HBH-IV835 Elegante discreción con excelente sonido. Receptor de música Bluetooth™ MBR-100 Reproduzca la música de su teléfono en su equipo de música...
Contenido Introducción ....... 5 Marcación rápida ......28 Buzón de voz ........ 28 Montaje ........... 5 Desvío de llamadas ...... 31 Encendido del teléfono ....6 Más de una llamada ..... 31 Realizar y recibir llamadas ....7 Llamadas de conferencia ..... 32 Ayuda del teléfono ......
Página 4
Imágenes y videoclips ....49 Temporizador, cronómetro y calculadora ........73 PhotoDJ™ y VideoDJ™ ....50 Código de memoria ...... 74 Temas ........... 50 Perfiles .......... 75 Entretenimiento ....51 Fecha y hora ......... 75 Manos libres portátil estéreo ..51 Bloqueos ........
Página 5
Usted, en Java y logotipos son marcas registradas de y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países. contenido adicional que descargue o envíe desde su Contrato de licencia de usuario final de Sun™...
Símbolos de instrucciones Normas de exportación: El software, incluidos los datos técnicos, está sujeto a las leyes de control En la guía del usuario aparecen de exportación de EE. UU., incluyendo la ley los siguientes símbolos: de administración de exportaciones de EE. UU. (Export Administration Act) y sus regulaciones asociadas, y puede estar sujeto a normas de Nota...
Introducción Montaje Deslice el cierre hacia un lado y sujételo para retirar la tapa de la batería. Antes de empezar a utilizar el teléfono, Deslice la tarjeta SIM en su soporte necesitará insertar una tarjeta SIM con los contactos hacia abajo. y la batería.
Encendido del teléfono Tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación Para encender el teléfono de abonado), facilitada por su operador de red, contiene información sobre su suscripción. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Puede guardar la información de su agenda en la tarjeta SIM antes de extraerla del teléfono.
Para eliminar números de la pantalla Modo en espera • Pulse El nombre del operador de red aparecerá en pantalla cuando encienda Si introduce el PIN de forma incorrecta el teléfono e introduzca su PIN. Esto tres veces seguidas, aparece se conoce como modo en espera.
Para rechazar una llamada Para ver una demostración del teléfono • Seleccione Rechazar. • Desde el modo en espera, seleccione Ayuda del teléfono Menú > Entretenimiento > Vídeo demostr. La información y ayuda del teléfono están disponibles en cualquier Descarga de ajustes momento.
Carga de la batería Conecte el cargador al teléfono. Tardará 2,5 h aproximadamente en La batería del teléfono está cargar la batería completa. Pulse parcialmente cargada al comprarlo. una tecla para ver la pantalla. Para cargar la batería Quite el cargador inclinando la clavija hacia arriba.
Descripción general del teléfono Tecla de encendido/apagado Pantalla Tecla de dirección/control del reproductor de música Tecla de selección Tecla de retroceso Tecla de Internet Bloqueo del teclado Botones de zoom digital de la cámara, volumen Tecla de selección Tecla de menú Actividad Tecla de eliminación Tecla de cámara Tecla de silencio...
Descripción general de menús PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios operador* Radio Juegos Reprod. de vídeo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Vídeo demostr. Cámara Mensajes Reprod. de música Escribir nuevo En reproducc. Bandeja entrada Artistas Email Pistas Lector de noticias Listas reprod.
Página 17
Llamadas** Organizador Aplicaciones Videollamada Todas Contestadas Marcadas Perdidas Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Código memoria Ajustes** General Sonidos y alertas Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles Volumen de timbre Fondo Marcación rápida Bluetooth Fecha y hora Tono de llamada Temas Desviar llamadas Idioma Modo Silencioso...
Navegación Para desplazarse por las fichas • Desplácese hasta una ficha pulsando Los menús principales aparecen como la tecla de dirección hacia la izquierda iconos. Algunos submenús incluyen o hacia la derecha. fichas. Para desplazarse por los menús del teléfono Desde el modo en espera, seleccione Menú.
Página 19
Mantener pulsada esta tecla para hacer una fotografía o para grabar un videoclip Mantener pulsada esta tecla para llamar al servicio de buzón de voz (si está configurado) Mantener pulsada una tecla numérica para acceder a un contacto que comience por una letra específica Pulsar una tecla numérica y seleccionar para utilizar Llamar...
Accesos directos Para abrir el menú Actividad • Pulse Puede utilizar accesos directos del teclado para llegar rápidamente a un Fichas del menú Actividad menú. La numeración de los menús • Nuevo evento: ver las llamadas va de izquierda a derecha y de arriba perdidas y los mensajes nuevos.
Página 21
Memory Stick Micro™ (M2™) Para ver las opciones de la tarjeta de memoria El teléfono admite la tarjeta de memoria Desde el modo en espera, seleccione Memory Stick Micro™ (M2™), que Menú > Administr. archivos > ficha añade más espacio de almacenamiento la Memory Stick.
• Todos los archivos: todo el Para seleccionar más de un archivo de una carpeta contenido de la memoria del teléfono y de la tarjeta de memoria Desde el modo en espera, seleccione • En la Memory Stick: todo el Menú...
Página 23
Para cambiar los métodos Para introducir texto mediante de introducción de texto T9™ Text Input • Cuando esté introduciendo letras, Desde el modo en espera, seleccione mantenga pulsada la tecla Menú > Mensajes > Escribir nuevo > MSM. Para ver distintas opciones Pulse cada tecla sólo una vez, incluso al introducir texto si la letra que desea no es la primera...
Predicción de la siguiente palabra Llamadas Cuando escriba un mensaje, puede utilizar T9 Text Input para predecir la Realizar y recibir llamadas siguiente palabra, si se ha utilizado Es necesario que encienda su teléfono anteriormente en alguna frase. y que haya cobertura de red. Para activar la predicción Para realizar una llamada de la siguiente palabra...
Para volver a marcar un número • Si está establecido el texto emergente: seleccione Llamadas y desplácese • Cuando ¿Reintentar? aparezca Sí. hasta la ficha Perdidas y seleccione No se acerque el teléfono al oído mientras un número. espera. Al establecerse la conexión, el teléfono emite una señal fuerte.
Para realizar una llamada Para utilizar el zoom de emergencia con un vídeo saliente • Desde el modo en espera, introduzca • Pulse 112 (el número de emergencia Para ver las opciones internacional) y seleccione Llamar. de videollamada Para ver los números Durante la llamada, seleccione Más.
Página 27
Para seleccionar la Desplácese entre las fichas agenda predeterminada y seleccione Añadir. Desde el modo en espera, Seleccione una opción seleccione Menú > Agenda. y un elemento para añadir. Seleccione Opciones > Opc. Seleccione Guardar. avanzadas > Agenda predeterm. Si su suscripción admite el servicio de Seleccione una opción.
Página 28
Para llamar a un contacto SIM Al copiar la agenda del teléfono desde la agenda del teléfono a la tarjeta SIM, se sustituye toda la Desde el modo en espera, seleccione información existente de la tarjeta SIM. Menú > Agenda >...
Envío de contactos Grupos Puede crear un grupo de números Para enviar un contacto de teléfono y direcciones de email Desde el modo en espera, a los que enviar mensajes Consulte seleccione Menú > Agenda. Mensajería en la página 35. También Desplácese hasta un contacto y puede utilizar grupos (con números seleccione...
Para llamar a un número Para añadir contactos a los de la lista de llamadas números de marcación rápida Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, Llamadas y desplácese hasta una ficha. seleccione Menú > Agenda. Desplácese hasta un nombre Seleccione Opciones...
Página 31
Para llamar al servicio Siga las instrucciones de la pantalla. de buzón de voz Espere tono y diga el comando que • En el modo en espera, desea grabar. El comando de voz mantenga pulsada se reproducirá. Si la grabación suena de forma Para modificar correcta, seleccione Sí...
Página 32
Palabra mágica Respuesta de voz Puede grabar y utilizar un comando Puede contestar o rechazar llamadas de voz como una palabra mágica para entrantes mediante su voz, cuando activar el control de voz sin pulsar utilice un manos libres. ninguna tecla. Para activar la respuesta de voz y grabar comandos de respuesta de Debe elegir una palabra o frase largas,...
Para rechazar una llamada Más de una llamada mediante comandos de voz Puede gestionar más de una llamada • Diga “Ocupado”. a la vez. Por ejemplo, puede pasar una llamada en curso a llamada en espera, Desvío de llamadas mientras realiza o responde a una Puede desviar llamadas, por ejemplo, segunda llamada.
Para rechazar una segunda llamada Recepción de una tercera llamada de voz • Durante la llamada, seleccione No se puede responder a una tercera Rechazar y siga con la llamada llamada sin finalizar una de las dos en curso. primeras o unirlas en una llamada Para finalizar una llamada en curso de conferencia.
Para mantener una conversación Para añadir números a la privada lista de remitentes aceptados Durante la llamada, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Más > Hablar con y seleccione al Menú > Ajustes > ficha Llamadas participante con el que desea hablar. >...
Opciones de restricción de llamadas Cuando se utiliza la función de marcación Las opciones estándar son: ficha, también pueden realizarse llamadas al número de emergencia internacional, • Todas salientes: todas las llamadas 112. salientes Se pueden guardar números parciales. • Internac.
Duración y coste Mensajería de las llamadas Mensajes de texto Durante una llamada, se muestra la duración de la misma. Puede Los mensajes de texto también pueden comprobar la duración de la última contener imágenes sencillas, efectos llamada, de las llamadas salientes y de sonido, animaciones y melodías.
Página 38
Para escribir y enviar un mensaje Para ver un mensaje de texto desde el modo en espera Desde el modo en espera, seleccione • Si está establecido el menu Actividad: Menú > Mensajes > Escribir nuevo seleccione Ver. > MSM. •...
Para guardar un mensaje Antes de utilizar los mensajes MMS de texto en la tarjeta SIM Debe definir un perfil de Internet y Desde el modo en espera, Menú > la dirección del servidor de mensajes. Mensajes y seleccione una carpeta. Si no existe ningún perfil de Internet Desplácese hasta el mensaje y o servidor de mensajes, puede recibir...
Página 40
Para crear y enviar un mensaje MMS Para ver un mensaje MMS desde el modo en espera Desde el modo en espera, seleccione • Si está establecido el menu Actividad: Menú > Mensajes > Escribir nuevo seleccione Ver. > Mensaje MMS.
Para definir opciones Plantillas de mensaje de texto Si utiliza con frecuencia las mismas Desde el modo en espera, seleccione frases e imágenes en un mensaje puede Menú > Mensajes > Ajustes > MSM. guardar el mensaje como plantilla. Desplácese hasta una opción Para utilizar una plantilla y seleccione Editar.
Página 43
Ajustes de email por Internet Puede encontrar la información de Puede recibir los ajustes desde los ajustes en la configuración del www.sonyericsson.com/support. programa de email de su ordenador o en la documentación de su proveedor Introducción manual de email. de ajustes de email También puede introducir los ajustes Existen muchos proveedores de email de email manualmente.
Página 44
Seleccione una opción y un Escriba la respuesta y seleccione destinatario. Cuando esté listo, Aceptar. seleccione Listo. Seleccione Continuar > Enviar. Pulse para ir a Asunto:. Seleccione Para ver un adjunto Editar e introduzca un asunto. en un mensaje de email Pulse para ir a Texto:.
Para eliminar un mensaje Antes de utilizar Mis amigos de email (IMAP4) Si el teléfono no tiene estos ajustes, Desde el modo en espera, seleccione necesita introducir los ajustes del Menú > Mensajes > Email > Bandeja servidor. La información de entrada.
Página 46
Para cerrar sesión Para actualizar su estado en el servidor Mis amigos Desde el modo en espera, seleccione • Seleccione Más > Desconectar. Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha estado. Para añadir un contacto de chat Desplácese por las fichas y seleccione Desde el modo en espera, seleccione los campos para añadir información.
Para añadir un grupo de chat Información de área Desde el modo en espera, seleccione y de celda Menú > Mensajes > Mis amigos > ficha La información de área y de celda Grupos de chat > Más > Añad. grupo son mensajes de texto, por ejemplo, chat.
Imágenes Para hacer una foto Desde el modo en espera, pulse para activar la cámara. Cámara fotográfica Utilice la tecla de navegación y cámara de vídeo para seleccionar la cámara. Puede hacer fotos y grabar videoclips Pulse hasta la mitad para guardarlos, verlos o enviarlos.
Para utilizar el enfoque automático Para ver información sobre los ajustes • Pulse hasta la mitad de su • Desplácese hasta un recorrido. Se escuchará un pitido ajuste y seleccione Info. cuando se haya establecido el Accesos directos de la cámara enfoque automático.
Página 50
Puede mejorar y organizar sus Para ir a una dirección de blog desde la agenda imágenes en el ordenador instalando Adobe™ Photoshop™ Album Starter Desde el modo en espera, Edition. Estas aplicaciones se incluyen seleccione Menú > Agenda. en el CD que acompaña al teléfono y Vaya a un contacto.
Para ver imágenes Es aconsejable que desconecte y vuelva Desde el modo en espera, a conectar el cable USB si hay algún seleccione Menú > Administr. archivos error de impresora. > Imágenes. Para imprimir las fotos mediante Desplácese hasta una imagen una tarjeta de memoria y seleccione Ver.
Para enviar una imagen Para editar y guardar un videoclip Desde el modo en espera, Desde el modo en espera, seleccione seleccione Menú > Administr. Menú > Administr. archivos > Vídeos. archivos > Imágenes. Desplácese hasta un videoclip Desplácese hasta una imagen y seleccione Más >...
Entretenimiento Para reproducir música Desde el modo en espera, seleccione Menú > Reprod. de música. Manos libres portátil estéreo Desplácese hasta una opción y seleccione Abrir. Desplácese hasta un título y seleccione Reprod. Para reproducir vídeos Desde el modo en espera, seleccione Menú...
Página 54
Para avanzar rápido o rebobinar Transferencia de música desde un ordenador • Cuando esté escuchando música en El software Disc2Phone y los el reproductor, mantenga pulsado controladores USB se incluyen en el CD que se suministra con el teléfono. Para volver a los menús Puede utilizar Disc2Phone para del reproductor de música transferir música desde los CD o...
Página 55
Para utilizar Disc2Phone Puede encontrar más información sobre cómo transferir archivos al Conecte el teléfono a un ordenador teléfono en con el cable USB que se suministra www.sonyericsson.com/support. con el teléfono. Seleccione Trans. archivos. El Navegar por los archivos teléfono se apaga y se prepara Los archivos de música y de para la transferencia de archivos.
Página 56
Para crear una lista de reproducción Para quitar pistas de una lista de reproducción Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Reprod. de música. Menú > Reprod. de música > Listas Desplácese hasta Listas reprod.
Para seleccionar una cuenta Para buscar manualmente de datos para transmitirla las emisoras de radio Desde el modo en espera, seleccione • Cuando esté escuchando la radio, Menú > Ajustes > ficha Conectividad > pulse Ajustes de flujo. Para buscar emisoras predefinidas Seleccione la cuenta de datos que •...
Para seleccionar las emisoras de Descarga desde PlayNow™ radio guardadas en las posiciones Aparece el precio cuando selecciona comprendidas entre el 1 y el 10 descargar y guardar un archivo de • Cuando esté escuchando la radio, música. Cuando la compra se acepta, pulse el cargo se realizará...
Para desactivar el tono de llamada MusicDJ™ • En el modo en espera, mantenga Puede componer y editar sus propias pulsada melodías para utilizarlas como tonos Afecta a todas las señales, de llamada. Una melodía consta de menos la de alarma. cuatro tipos de pistas: Batería, Bajos, Acordes y Acentos.
Página 60
Para recibir una melodía Para cortar un videoclip • Seleccione un método de transferencia Desde el modo en espera, seleccione y siga las instrucciones que aparecen Menú > Administr. archivos. en pantalla. Desplácese hasta Vídeos y seleccione Abrir. No se pueden enviar melodías polifónicas Desplácese hasta un videoclip y o mensajes MP3 en mensajes de texto.
Grabador de sonido Para finalizar un juego Puede grabar un recordatorio de voz • Mantenga pulsada o una llamada. Los sonidos grabados Aplicaciones también pueden establecerse como tonos de llamada. Antes de utilizar las aplicaciones Java™ Las leyes de algunos países o estados Si los ajustes aún no se obligan a informar a la otra persona antes han introducido en el teléfono,...
Para establecer permisos Conectividad para una aplicación Java Desde el modo en espera, Ajustes seleccione Menú > Administr. archivos Antes de utilizar Internet, PlayNow™, > Aplicaciones. Mis amigos, Java, la sincronización Desplácese hasta una aplicación remota, mensajes MMS, el email y y seleccione Más >...
Utilización de Internet Uso de los favoritos Puede crear y editar favoritos como Utilice Internet para acceder enlaces rápidos a las páginas Web a los servicios en línea. favoritas. Para comenzar a navegar: Para crear un favorito • Desde el modo en espera, Desde el modo en espera, seleccione Menú...
Página 64
Para seleccionar los accesos Para descargar desde una página Web directos del teclado para Internet Mientras navega por Internet, • Desde el modo en espera, seleccione seleccione una archivo para descargar. Menú > Internet > Más > Opciones > Siga las instrucciones de la pantalla. Modo teclado >...
Se encuentra en de noticias, como contenido utilizando Sony Ericsson PC Suite, en el CD Really Simple Syndication (RSS). incluido con el teléfono. El software Para añadir nuevo incluye información de ayuda.
• Aplicaciones: marque las Tecnología inalámbrica aplicaciones para sincronizar. Bluetooth™ • Ajustes aplicación: seleccione una La función Bluetooth posibilita aplicación e introduzca el nombre la conexión inalámbrica con otros de una base de datos, y si fuera dispositivos Bluetooth. Podrá, por necesario, el nombre de usuario ejemplo: y la contraseña.
Página 67
Para activar la función Bluetooth Para vincular por primera vez el teléfono con un manos libres • Desde el modo en espera, seleccione Bluetooth Menú > Ajustes > ficha Conectividad > Desde el modo en espera, seleccione Bluetooth > Activar. Menú...
Página 68
Para activar la opción Para recibir un elemento de ahorro de energía Desde el modo en espera, seleccione • Desde el modo en espera, seleccione Menú > Ajustes > ficha Conectividad Menú > Ajustes > ficha Conectividad > Bluetooth > Activar >...
Página 69
• Windows XP (Pro y Home) con SP1/ Los controladores USB se instalan automáticamente con el software Sony Ericsson PC Suite. Transferencia de archivos Podrá arrastrar y soltar los archivos entre el teléfono y un ordenador en el Conecte el cable USB al teléfono y al equipo.
Para otras aplicaciones, utilice el las aplicaciones del modo de teléfono modo de transferencia de archivos. de Sony Ericsson PC Suite. Para instalar Sony Ericsson PC Suite Servicio de actualización Encienda e inserte el CD incluido Puede actualizar el teléfono con el con el teléfono.
Página 71
Introduzca el nombre del producto. a Internet Seleccione el servicio de actualización El servicio de actualización de Sony Ericsson y siga las requiere acceso de datos (GPRS). instrucciones. Antes de utilizar el Para definir un recordatorio para Servicio de actualización...
Más funciones Para establecer la señal de alarma Desde el modo en espera, seleccione Menú > Alarmas. Alarmas Desplácese hasta una alarma Puede establecer un sonido o la radio y seleccione Editar. como señal de alarma. La alarma Desplácese hasta Señal de alarma: también suena si el teléfono está...
Página 73
Citas Para enviar una cita Puede añadir nuevas citas Desde el modo en espera, seleccione o utilizar citas existentes. Menú > Organizador > Calendario. Seleccione una fecha. Para añadir una cita Desplácese hasta una cita Desde el modo en espera, seleccione y seleccione Más >...
En la vista de meses, puede utilizar Para ver una tarea los accesos directos del teclado. Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Tareas. Desplácese hasta una tarea Teclas Acceso directo y seleccione Ver. Semana anterior Para volver a utilizar Mes anterior una tarea existente Año anterior...
Para enviar una nota Una opción de recordatorio configurada Desde el modo en espera, seleccione en las tareas afecta a una opción de Menú > Organizador > Notas. recordatorio configurada en el calendario. Desplácese hasta una nota Notas y seleccione Más >...
Código de memoria Para añadir un código Desde el modo en espera, seleccione Puede guardar los códigos de Menú > Organizador > Código seguridad, por ejemplo, las tarjetas memoria. de crédito. Deberá definir un código Introduzca un código de acceso de acceso para abrir el código de y seleccione Nuevo código...
Para restablecer el código de memoria Para ver y modificar un perfil Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Organizador > Código Menú > Ajustes > ficha General memoria. > Perfiles. Introduzca cualquier código de acceso Desplácese hasta un perfil para acceder al código de memoria.
Para utilizar el bloqueo del teléfono Para utilizar el bloqueo automático de teclas Desde el modo en espera, seleccione Desde el modo en espera, seleccione Menú > Ajustes > ficha General > Menú >Ajustes > ficha General > Seguridad > Bloqueos >...
Resolución de Para restablecer los ajustes del teléfono problemas Desde el modo en espera, seleccione Ajustes > ficha General > Restablecer ¿Por qué no funciona maestro > Restablecer ajustes. el teléfono como deseo? Siga las instrucciones de la pantalla Para algunos problemas tendrá y seleccione Continuar.
Página 81
No puedo utilizar los mensajes ¿Cómo se cambia de texto o SMS del teléfono el idioma del teléfono? Faltan algunos ajustes o son Desde el modo en espera, seleccione incorrectos. Póngase en contacto Menú > Ajustes > ficha General > con el operador de red para averiguar Idioma >...
No puedo sincronizar ni transferir PIN erróneo/PIN2 erróneo datos entre el teléfono y el ordenador El PIN o el PIN2 que ha introducido al utilizar el cable USB. es incorrecto. El cable o software que incluye Introduzca el PIN o PIN2 correcto y su teléfono no ha sido instalado seleccione Sí.
• Una red mundial de Servicios de Atención al Cliente. de emergencia internacional 112. • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. Consulte Llamadas de emergencia • Un periodo de garantía. Podrá obtener más en la página 23.
Página 84
En el caso improbable de que se tenga que reparar La llamada a uno de nuestros Servicios de Atención el producto, llévelo al punto de venta en el que al Cliente se cobrará de acuerdo con las tarifas lo adquirió o a uno de nuestros colaboradores. nacionales, incluidos los impuestos locales, a Conserve la documentación de compra original, menos que el número de teléfono sea gratuito.
Países Bajos 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nueva Zelanda 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Noruega 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Pakistán 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com Fuera de Karachi: (92-21) 111 22 55 73 Filipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polonia 0 (prefijo) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rumanía (+4021) 401 0401...
Página 86
El adaptador de CA • No intente desmontar ni modificar el producto. no debe usarse al aire libre o en zonas húmedas. Sólo el personal autorizado de Sony Ericsson No cambie nunca el cable ni la clavija. Si la clavija puede realizar reparaciones.
Página 87
Exposición a energía de que utilice sólo soluciones de dispositivos de manos radiofrecuencia (RF) y tasa libres de Sony Ericsson diseñadas para el producto. de absorción específica (SAR) Tenga en cuenta que, como consecuencia de las posibles interferencias que pueden generarse en El teléfono móvil es un dispositivo radiotransmisor...
Página 88
Centro de necesidades especiales de Las variaciones de SAR por debajo de lo indicado Sony Ericsson al número 877 878 1996 (TTY) por las directrices referentes a la exposición a o 877 207 2056 (voz), o visite este centro en energía de radiofrecuencia no se traducen en...
Página 89
Servicio de para la tarjeta de memoria. Atención al Cliente de Sony Ericsson • Compruebe que ha insertado la tarjeta de memoria local. correctamente.
Sony Ericsson y sus proveedores terceros y evitar que resulte excesivo y perjudicial para el otorgantes de licencia son los únicos propietarios oído. Sony Ericsson no ha realizado ninguna prueba de todos los derechos, titularidad e intereses de compatibilidad entre este teléfono y accesorios relacionados con el Software.
Página 91
(como la batería, el cargador original emitido por un vendedor autorizado de o el equipo de manos libres) que pueden Sony Ericsson de este Producto, con la fecha de entregarse con el teléfono móvil. compra y el número de serie**. Sony Ericsson se...
Página 92
Producto. Esta garantía no afecta a los derechos legales del Sony Ericsson excluye todas y cada una de las consumidor recogidos en la legislación aplicable, garantías, ya sean explícitas o implícitas, por los según se establece en la ley 23/2003, ni a los...
Servicio de Atención al appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, Cliente de Sony Ericsson local. Tenga en cuenta EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, que ciertos servicios podrían no estar disponibles EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, más que en el país de compra original debido, por...
Índice bloqueo del teclado ......77 accesos directos ........18 botones ...........13, 16 activación/desactivación buzón de voz ........28 bloqueo del teléfono ....77 Bluetooth ........65 calculadora ...........73 protección contra bloqueo calendario ........70–71 de tarjeta SIM ....76 cámara administrador de archivos ....18 ajustes ...........47 agenda descripción general ......46...
Página 95
introducción de texto ......20 email ............. 40 T9™ Text Input ......21 email push ..........43 varias pulsaciones ......21 envío citas y tareas ........ 71 Java™ ..........59 imágenes ........50 juegos ........... 59 melodías y tonos de llamada ..57 música ..........
Página 96
mensajes plantillas ..........39 email ..........40 PlayNow™ ..........56 información de área y de celda ... 45 PUK ...........7, 76 voz ..........40 mensajes de voz ........40 reinicio maestro ........78 menú Actividad ........18 rellamadas automáticas ......22 menús ..........16 reproductor de música ......51 método de transferencia reproductor de vídeo ......51...
Página 97
temporizador ........73 tonos de llamada ......56–57 tonos de llamada específicos del remitente ........25 transferencia archivos ........67 fotos ..........47 música .......... 53 VideoDJ™ ..........58 volumen altavoz con auricular ....23 tono de llamada ......56 zoom ............