Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price GWD44 Manual Del Usuario página 29

Publicidad

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA DAS PILHAS/BATERIAS
In exceptional circumstances, batteries
may leak fluids that can cause a chemical
burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
Do not mix old and new batteries or batteries
of different types: alkaline, standard (carbon-
zinc) or rechargeable.
Insert batteries as indicated inside the battery
compartment (+ and -).
Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted batteries
from the product. Dispose of batteries safely.
Do not dispose of this product in a fire. The
batteries inside may explode or leak.
Never short-circuit the battery terminals.
Use only batteries of the same or equivalent
type, as recommended.
Do not charge non-rechargeable batteries.
Remove rechargeable batteries from the
product before charging.
If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
En circunstancias excepcionales, las pilas
pueden derramar líquido que puede causar
quemaduras o dañar el producto. Para
evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-
cinc) o recargables.
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas
sea la correcta (+/-).
• Sacar las pilas si el producto no va a ser
usado durante un periodo prolongado.
Sacar las pilas gastadas del producto
y desecharlas apropiadamente. No quemar
las pilas ya que podrían explotar o derramar
el líquido incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con
las terminales.
• Usar solo el tipo de pilas recomendadas
(o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes
de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables solo debe
realizarse con la supervisión de un adulto.
BATTERY SAFETY INFORMATION
Lors de circonstances exceptionnelles,
des substances liquides peuvent s'écouler
des piles et provoquer des brûlures
chimiques ou endommager le produit.
Pour éviter que les piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des
piles neuves ou différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables.
• Insérer les piles dans le sens indiqué
à l'intérieur du compartiment (+/-).
• Enlever les piles lorsque le produit n'est
pas utilisé pendant une longue période. Ne
jamais laisser des piles usées dans le produit.
Jeter les piles usées dans un conteneur
réservé à cet usage. Ne pas jeter ce produit
au feu. Les piles incluses pourraient exploser
ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type
ou de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées
du produit avant de les charger.
• En cas d'utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que par
un adulte.
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem
causar queimaduras ou danificar o produto.
Para evitar o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas gastas com novas ou
de tipos diferentes: alcalinas, padrão
(carbono-zinco) ou recarregáveis.
• Insira as pilhas conforme indicado dentro do
compartimento de pilhas (+/-).
• Remova as pilhas do interior do produto
durante os longos períodos de não utilização.
Sempre retire as pilhas gastas do interior
do produto. Descarte as pilhas gastas em
local apropriado.
• Nunca ponha os terminais das pilhas em
curto-circuito.
• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou de
tipo equivalente, conforme recomendado.
• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto
antes de recarregá-las.
• Se pilhas removíveis e recarregáveis
forem utilizadas, as mesmas devem ser
recarregadas apenas com a supervisão
de um adulto.
29

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gwd45