Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SW 22

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phonocar 04072

  • Página 1 SW 22...
  • Página 2 COMPATIBILITA’ AuTO e SeRVIZI • SeRVICeS- And CAR COMPATIBILITY • COMPATIBILITe’ SeRVICeS eT AuTO AUTO CADILLAC 06>     ESCALADE 09>     CHEVROLET TAHOE LTZ 08>     CRUZE 08>     OPEL ANTARA 10>...
  • Página 3 I - Il dispositivo 4/072 è un adattatore universale, per comandi al volante originali, con protocollo CAN-BUS. La sua caratteristica principale è la compatibilità con diversi tipi di autoradio quali: CLARION-KENWOOD- JVC-ALPINE-PIONEER-SONY-PANASONIC-BLAUPUNKT-PHONOCAR purchè abbiano l’ingresso del controllo remote con cavo.
  • Página 4 E - El dispositivo 4/072 es un adaptador universal, para mandos de volante original, con señal CAN-BUS. Su característica principal es la compatibilidad con diversos tipos de autoradio como: CLARION-KENWOOD- JVC-ALPINE-PIONEER-SONY-PANASONIC-BLAUPUNKT-PHONOCAR con tal de que tenga el ingreso del control remoto con cable.
  • Página 5 CAR RADIO INTERFACE JVC ‘11> PHONOCAR KEENWOOD Non collegare Do not connect ALPINE PIONEER - PHONOCAR - SONY Non collegare Do not connect PHONOCAR PIONEER - SONY VM040 - VM041 - _____________________ USCITA COMANDI AL VOLANTE STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT...
  • Página 6 CAR RADIO NERO / BLACK ADATTATORE NON PRESENTE NELLA CONFEZIONE ADAPTER NOT INCLUDED IN THE PACKAGE CLARION - JVC '11> - PHONOCAR VM024 >'12 - VM029 - VM033 - VM034 - VM037 - VM043 ________________________________________________ USCITA COMANDI AL VOLANTE STEERING WHEEL COMMAND OUTPUT...
  • Página 7 COLLEGAMENTI AI CONNETTORI ORIGINALI • CONNECTION TO THE ORIGINAL CONNECTORS BRANCHEMENTS AUX CONNECTEURS ORIGINAUX • ANSCHLUSS AN ORIGINAL-VERBINDER • CONEXION PARA CONECTORES ORIGINALES (1) Collegare l’interfaccia ai cavi del segnale CAN-BUS presenti nel vano autoradio. (2) Verificare che ai cavi CAN-HIGH e CAN-LOW sia abilitato il segnale CAN. ATTENZIONE: Le vetture non equipaggiate dell’autoradio di serie possono aver il segnale CAN-BUS non abilitato.
  • Página 8 OPEL CONNETTORE NEL VANO AUTORADIO CONNECTOR INSIDE THE RADIO-OPENING ASTRA ‘10> CONNECTEUR DANS L’EMPLACEMENT AUTORADIO VERBINDER IM RADIO- SCHACHT CONECTOR EN EL HUECO DEL AUTORADIO NERO / BLACK ROSSO / RED VERDE / GREEN CAR RAdIO BATTERY INTERFACE 4/072 +12 V USCITA COMANDI AL VOLANTE STEERING WHEEL COMANDS OUTPUT OPEL...
  • Página 10 PROGRAMMAZIONE • PROGRAMMING • PROGRAMMATION • PROGRAMMIERUNG • PROGRAMACION I - Posizione dei commutatori per tutti i modelli auto GB - Swicth position for all car type FR - Position des commutateurs pour tous les modèles de voiture D - Schalter-Stellung für die diversen Auto-Modelle 1 2 3 4 E - Posición de los conmutadores para todos los modelos de coches I - Collegando il cavo alimentazione del dispositivo il led lampeggerà...
  • Página 11 12 volte / times Vol + 2 led rosso / red + 3 verdi / green SEEK + PHONOCAR VM030 - VM031 - VM032 VM034 - VM036 - VM043 13 volte / times Vol + 3 led rosso / red + 4 verdi / green...
  • Página 12 Exemple: pour mémoriser Alpine, appuyer 3 fois sur la touche Volume+. Le Led commence à clignoter en cycles de 4 clignotements rapids et une pause. Appuyer sur SEEK pour mémoriser. Dans le cas où la sélection ne résulte pas correcte, vérifier les clignotements selon la marque autoradio et, si nécessaire, modifier.
  • Página 13 CHEVROLET Cruze - Aveo ‘12> OPEL Insigna - SAAB 9,5 ‘12> SBLOCCO SEGNALE ACUSTICO SENSORI DI PARCHEGGIO DE-BLOCKING THE PARKING-SENSORS ACOUSTIC SIGNAL CONNECTIONS DEBLOCAGE DU SIGNAL ACUSTIQUE DES CAPTEURS DE RECUL AKUSTIK-SIGNAL DER PARK-SENSOREN DEBLOCKIEREN ANSCHLÜSSE DESBLOQUEO SEÑAL ACUSTICO SENSORES DE APARCAMIENTO OPEL Insigna CHEVROLET SABB 9.5 ’12>...
  • Página 14 5) Set switch n°.3, in ON-position. When setting is completed, the Led of the central-unit will light GREEN. 6) Connect the hand-brake-cable to the negative of the BUZZER; the positive of the BUZZER, to the +12V. FR - Le schéma suivant explique la modification à effectuer pendant la connexion de l’interface quand le câble blanc–jaune ne doit pas être connecté...
  • Página 16: Avertissements

    12 Voltios. • Usar fusibles de recambios con el amperaje correcto. • Ejecutar correctamente las conexiones. • Evitar que los cables se enganchen con los objetos cercanos. Via F.lli Cervi, 167/C - 42024 REGGIO EMILIA (RE) - Tel. 0522.941.621 - Fax 0522.942.452 www.phonocar.com • e-mail:info@phonocar.it...