Página 1
Equipment Interface Module Installation Guide Equipment Interface Module works with: • Prestige IAQ • VisionPRO 8000 with RedLINK ® RedLINK to Equipment Interface Module 2 Wires for Power RedLINK to Equipment Interface Module RedLINK to TrueZONE Wireless Adapter 2 Wires for Power 2 Wires for Power or Battery Only (no wires)
Página 2
Install thermostat CONVENTIONAL HEAT PUMP Prestige/VisionPRO with RedLINK: Mount the thermostat and wire to C and R terminals of the Equipment Interface Module (EIM), or to a separate 24 volt transformer (not provided). NOTE: When the VisionPRO with RedLINK thermostat is used with the EIM, the relays in the thermostat do not function.
Power optional RedLINK accessories 3.1 Install batteries in RedLINK accessories. • Portable Comfort Control • Wireless Outdoor Sensor* • Wireless Indoor Sensor* • Wireless Entry/Exit Remote* • Wireless Vent and Filter Boost Remote* * Requires setup. See Installer Setup options in Step 4.5. 3.2a 3.2 Connect gateway to internet and connect to power.
Página 4
NOTE: If the “Connected” light does NOT flash green, another system may be in the listening mode. Please exit the listening mode at the other system and then try again. • Green Flashing: In Listening Mode - system is ready to add RedLINK devices. • Green Steady: RedLINK devices are communicating. • Red: RedLINK device(s) are NOT communicating. Check EIM and RedLINK devices. NExT 4.2b While the “Connected” light is flashing green on the EIM, press the thermostat.
Página 5
4.4b After a short delay (up to 20 seconds), check the thermostat to confirm the connection of each RedLINK accessory. DONE 4.4c Touch at the thermostat after all new RedLINK accessories are connected. NOTE: The thermostat displays a countdown timer while in listening mode. If it detects no activity for 15 minutes, it exits listening mode.
Página 6
EIM wiring guide — conventional systems Typical wiring of a conventional system with up to 3-stage heat and 2-stage cool with one transformer. FURNACE TRANSFORMER TO THERMOSTAT HEAT STAGE 1 CONV POWER HEAT STAGE 2 HEAT COOL HEAT STAGE 3 STATUS LEDS COMPRESSOR...
Página 7
EIM wiring guide — heat pump systems Typical wiring of a heat pump system with up to four-stage heat and two-stage cool with one transformer. TO THERMOSTAT CHANGEOVER VALVE HEAT PUMP BACKUP HEAT POWER STAGE 1 AUX1 HEAT AUX1 BACKUP HEAT AUX2 COOL AUX2...
Página 8
EIM wiring guide — geothermal radiant heat Typical wiring for geothermal radiant heat, geothermal forced-air, and backup heat with one transformer. TO THERMOSTAT CHANGEOVER VALVE HEAT PUMP BACKUP HEAT POWER STAGE 1 AUX1 HEAT AUX1 BACKUP HEAT AUX2 COOL AUX2 STAGE 2 STATUS LEDS...
Página 9
Using universal relays to control heating or cooling HEAT STAGE 3, COOL STAGE 3, COOL STAGE 4 OR GEOTHERMAL RADIANT HEAT TRANSFORMER U1/U2/U3 terminals are normally open dry contacts when set up for a stage of heating or cooling. You must install a field jumper if the stage of heating or cooling is powered by system transformer.
Página 10
Wiring humidification, dehumidification and ventilation "U" terminals can be used for humidification, dehumidification or ventilation. Typical hookup of powered humidifier Typical hookup of non-powered humidifier NON-POWERED POWERED HUMIDFIER HUMIDIFIER FIELD INSTALLED JUMPER BETWEEN R AND U1 24 VAC Typical hookup of non-powered Typical hookup of powered ventilation ventilation NON-POWERED POWERED...
Página 11
Economizer Module wiring guides Typical wiring of a W7220 Economizer Module for a heat pump system, using a VisionPRO with RedLINK thermostat or Equipment Interface Module. Rooftop Unit AUX AUX 2 W7220 Economizer Module (See wiring guidelines provided with the product) SD-O/B E-GND AUX AUX 2...
Página 12
Economizer Module wiring guides Typical wiring of a W7213/W7214 Economizer Module for a heat pump system, using a VisionPRO with RedLINK thermostat or Equipment Interface Module. Rooftop Unit AUX AUX 2 W7213/W7214 Economizer Module (See wiring guidelines provided with the product) O or B 2 &...
To replace the Equipment Interface Module (EIM) When you replace an EIM, you must reset the RedLINK accessories before connecting them to the new thermostat. Follow the instructions below: Portable Comfort At the Portable Comfort Control: Control Press and hold the blank space (or arrow) in the lower right hand corner of the screen until the display changes (hold for about 4 seconds).
Accessories and replacement parts Accessories / Replacement Parts Part Number Equipment Interface Module THM5421R1021 RedLINK Internet Gateway THM6000R1002 Wireless Entry/Exit Remote REM1000R1003 Wireless Vent and Filter Boost Remote HVC20A1000 Portable Comfort Control REM5000R1001 Occupancy Sensor for Remote Setback WSK-24 Wireless Outdoor Sensor...
Página 15
Equipment interface module, thermostats and outdoor sensor: To comply with FCC and Industry Canada RF exposure limits for general population/ uncontrolled exposure, the antenna(s) used for these transmitters must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co- located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Must be installed by a trained, experienced technician. Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions can damage the product or cause a hazardous condition. Need Help? For assistance please visit http://customer.honeywell.com, or call toll-free: 1-800-468-1502 (residential installation) • 1-888-245-1051 (commercial installation) Automation and Control systems Honeywell International Inc.
Página 17
Module d’interface d’équipement Guide d’installation Le module d’interface d’équipement fonctionne avec les dispositifs suivants : • Prestige IAQ • VisionPRO 8000 avec RedLINK ® RedLINK vers module d’interface d’équipement 2 fils pour l’alimentation RedLINK vers module d’interface d’équipement RedLINK to TrueZONE Wireless Adapter 2 fils pour l'alimentation 2 Wires for Power ou piles uniquement (sans fil)
Installation du thermostat CONVENTIONNEL THERMOPOMPE Prestige/VisionPRO avec RedLINK : Montez le thermostat et reliez-le aux bornes C et R du module d’interface d’équipement (MIE) ou à un transformateur de 24 V séparé (non fourni). REMARQUE : Lorsque le thermostat VisionPRO avec RedLINK est utilisé avec le module d’interface d’équipement, les relais du thermostat ne fonctionnent pas.
Mise sous tension des accessoires RedLINK en option 3.1 Installation des piles dans les accessoires RedLINK. • Régulateur de confort portatif • Capteur extérieur sans fil* • Capteur intérieur sans fil* • Dispositif à distance sans fil de point d’entrée/sortie* • Dispositif à...
Página 20
REMARQUE : Si le voyant « Connected » (Connecté) NE clignote PAS en vert, un autre système est peut-être en mode d’écoute. Veuillez quitter le mode d’écoute sur l’autre système et essayer une nouvelle fois. • Le voyant clignote en vert : En mode d’écoute - Le système est prêt à ajouter des dispositifs RedLINK. • Le voyant en vert en continu : Les dispositifs RedLINK communiquent.
Página 21
4.4b Après un bref délai (20 secondes max.), vérifiez le thermostat pour confirmer la connexion de chaque accessoire RedLINK. Done 4.4c Touchez (Terminer) sur le thermostat après que tous les nouveaux accessoires RedLINK sont connectés. REMARQUE : Le thermostat affiche un compteur à rebours alors qu’il est en mode d’écoute.
Página 22
Guide de câblage du MIE — systèmes conventionnels Raccordement typique d’un système conventionnel avec jusqu'à trois étages de chaleur et deux étages de refroidissement avec un seul transformateur. TRANSFORMATEUR DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE VERS THERMOSTAT V c.a. V c.a. ÉTAGE CONV CHAUFFAGE POWER...
Página 23
Guide de câblage du MIE — systèmes à thermopompe Raccordement typique d’un système à thermopompe avec jusqu'à quatre étages de chaleur et deux étages de refroidissement avec un seul transformateur. VERS THERMOSTAT VANNE DE COMMUTATION THERMOPOMPE ÉTAGE CHAUFFAGE POWER DE SECOURS AUX1 HEAT AUX1...
Página 24
Guide de câblage du MIE — chauffage rayonnant géothermique Câblage typique pour chauffage rayonnant géothermique, air pulsé géothermique et chauffage de secours avec un transformateur. VERS THERMOSTAT VANNE DE COMMUTATION THERMOPOMPE ÉTAGE CHAUFFAGE POWER DE SECOURS AUX1 HEAT AUX1 ÉTAGE CHAUFFAGE AUX2 COOL AUX2...
Página 25
Utilisation des relais universels pour contrôler le chauffage et le refroidissement CHAUFFAGE ÉTAGE 3, REFROIDISSEMENT ÉTAGE 3, REFROID- ISSEMENT ÉTAGE 4 OU CHAUFFAGE RAYONNANT GÉOTHERMIQUE TRANSFORMATEUR V c.a. V c.a. V c.a. Les bornes U1/U2/U3 sont des contacts secs normalement ouverts lorsque le système est configuré...
Página 26
Câblage pour l’humidification, la déshumidification et la ventilation Les bornes « U » sont utilisées pour l’humidification, la déshumidification ou la ventilation. Raccordement typique d’un Raccordement typique d’un humidificateur électrique humidificateur non électrique HUMIDIFICATEUR HUMIDIFICATEUR NON ÉLECTRIQUE V c.a. V c.a. ÉLECTRIQUE CAVALIER INSTALLÉ SUR SITE ENTRE R ET U1 V c.a.
Página 27
Guides de câblage du module de l’économiseur Câblage typique d’un module économiseur W7220 pour un système à thermopompe, avec thermostat VisionPRO avec RedLINK ou un module d’interface d’équipement. Unité de toit AUX AUX 2 Module économiseur W7220 (Voir les instructions de câblage fournies avec le produit) SD-O/B E-GND AUX AUX 2...
Página 28
Guides de câblage du module de l’économiseur Câblage typique d’un module économiseur W7213/W7214 pour un système à thermopompe, avec thermostat VisionPRO avec RedLINK ou un module d’interface d’équipement. Unité de toit AUX AUX 2 Module d’économiseur W7213/W7214 (Voir les instructions de câblage fournies avec le produit) O or B 2 &...
Pour remplacer le module d’interface d’équipement (MIE) Lorsque vous remplacez un MIE, vous devez réinitialiser les accessoires RedLINK avant de les connecter au nouveau thermostat. Suivez les instructions ci-dessous : Régulateur de sur le régulateur de confort portatif : confort portatif Appuyez sur l’espace vierge (ou la flèche) dans le coin inférieur droit de l'écran jusqu'à ce que l'affichage change (environ 4 secondes). Appuyer sur REMOVE (RETIRER) puis sur YES (OUI) pour débrancher de l’ancien thermostat.
Accessoires et pièces de rechange Accessoires / Pièces de rechange Référence de pièce Module d’interface d’équipement THM5421R1021 Passerelle Internet RedLINK THM6000R1002 Dispositif à distance sans fil de point d’entrée/sortie REM1000R1003 Dispositif à distance de surventilation et de surfiltration sans fil HVC20A1000 Régulateur de confort portatif...
Página 31
Module d’interface d’équipement, thermostats et capteur extérieur : Pour être conformes aux limites d'exposition aux radiofréquences établies par FCC et Industrie Canada pour le grand public/l'exposition non contrôlée, la ou les antennes utilisées pour ces transmetteurs doivent être installées à au moins 20 cm de toutes les personnes et ne peuvent être situées au même endroit qu'une autre antenne ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
Módulo de interfaz del equipo Guía de instalación El módulo de interfaz del equipo funciona con: • Prestige IAQ • VisionPRO 8000 con RedLINK ® RedLINK a Módulo de interfaz del equipo 2 cables de alimentación RedLINK a Módulo de interfaz del equipo RedLINK to TrueZONE Wireless Adapter 2 cables de alimentación 2 Wires for Power...
Instale el termostato CONVENCIONAL BOMBA DE CALOR Prestige/VisionPRO con RedLINK: Monte el termostato y conéctelo a los terminales C y R del módulo de interfaz del equipo (EIM) o a un transformador separado de 24 voltios (no se suministra). NOTA: Cuando el termostato VisionPRO con RedLINK se utiliza con el EIM, los relés del termostato no funcionan.
Accesorios RedLINK opcionales de electricidad 3.1 Instale las baterías en los accesorios RedLINK. • Control de confort portátil • Sensor inalámbrico de exteriores* • Sensor inalámbrico de interiores* • Remoto inalámbrico para punto de entrada/salida* • Remoto inalámbrico para reforzar la ventilación y la filtración* * Requiere configuración.
Página 36
NOTA: Si la luz "Connected" (Conectado) NO destella en verde, es posible que otro sistema esté en el modo de espera de señal. Salga del modo de espera de señal en el otro sistema y luego inténtelo nuevamente. • Destellando en verde: en modo de espera de señal - el sistema está listo para añadir los dispositivos RedLINK.
Página 37
4.4b Después de una breve demora (de hasta 20 segundos), revise el termostato para confirmar la conexión de cada accesorio RedLINK. Done 4.4c Toque (Terminado) en el termostato después de que todos los nuevos accesorios RedLINK estén conectados. NOTA: El termostato muestra un temporizador de cuenta regresiva mientras se encuentra en el modo de espera de señal.
Guía de cableado del EIM — sistemas convencionales Cableado típico de un sistema convencional de hasta 3 etapas de calefacción y 2 de refrigeración con un transformador. TRANSFORMADOR DEL EQUIPO DE CALEFACCIÓN AL TERMOSTATO V CA V CA CALEFACCIÓN CONV ETAPA 1 POWER CALEFACCIÓN...
Guía de cableado del EIM — sistemas de bombas de calor Cableado típico de un sistema de bomba de calor de hasta cuatro etapas de calor y dos de refrigeración con un transformador. AL TERMOSTATO VÁLVULA DE CAMBIO BOMBA DE CALOR CALEFACCIÓN POWER DE RESERVA ETAPA 1...
Guía de cableado del EIM — calefacción radiante geotérmica Cableado típico para la calefacción radiante geotérmica, el aire forzado geotérmico y la calefacción de reserva con un transformador. AL TERMOSTATO VÁLVULA DE CAMBIO BOMBA DE CALOR CALEFACCIÓN DE POWER RESERVA ETAPA 1 AUX1 HEAT AUX1...
Uso de los relés universales para controlar la calefacción y la refrigeración ETAPA DE CALEFACCIÓN 3, ETAPA DE REFRIGERACIÓN 3, ETAPA DE REFRIGERACIÓN 4 O CALEFACCIÓN RADIANTE GEOTÉRMICA TRANSFORMADOR V CA V CA V CA Los terminales U1/U2/U3 son normalmente contactos secos abiertos cuando se configuran para una etapa de calefacción o refrigeración.
Cableado para humidificación, deshumidificación y ventilación Los terminales "U" pueden ser usados para humidificación, deshumidificación o ventilación. Conexión típica del humidificador con Conexión típica del humidificador sin alimentación alimentación HUMIDIFICADOR SIN ALIMENTACIÓN HUMIDIFICADOR PUENTE INSTALADO V CA V CA ALIMENTADO EN CAMPO ENTRE R Y U1 V CA V CA V CA V CA...
Guías de cableado del módulo economizador Cableado típico de un módulo economizador W7220 para un sistema de bomba de calor, utilizando un termostato VisionPRO con RedLINK o un módulo de interfaz del equipo. Unidad de techo AUX AUX 2 Módulo economizador W7220 (Consulte las pautas de cableado que se suministran con el producto) SD-O/B E-GND...
Página 44
Guías de cableado del módulo economizador Cableado típico de un módulo economizador W7213/W7214 para un sistema de bomba de calor, utilizando un termostato VisionPRO con RedLINK o un módulo de interfaz del equipo. Unidad de techo AUX AUX 2 Módulo economizador W7213/W7214 (Consulte las pautas de cableado que se suministran con el producto) O or B 2 &...
Reemplazo del módulo de interfaz del equipo (EIM) Cuando reemplace un EIM debe reiniciar los accesorios RedLINK antes de conectarlos al termostato nuevo. Siga las siguientes instrucciones: Control de confort En el Control de confort portátil: portátil Presione y mantenga presionado el espacio en blanco (o la flecha) en la esquina inferior derecha de la pantalla hasta que cambie (presione 4 segundos, aproximadamente).
Accesorios y piezas de repuesto Accesorios/piezas de repuesto Número de pieza Módulo de interfaz del equipo THM5421R1021 Puerta de acceso a Internet RedLINK THM6000R1002 Remoto inalámbrico para punto de entrada/salida REM1000R1003 Remoto inalámbrico para reforzar la ventilación y la filtración HVC20A1000 Control de confort portátil...
• Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor. • Consulte con su distribuidor o con un técnico experto en radio/televisión para recibir ayuda. Módulo de interfaz del equipo, termostatos y sensor de exteriores: Para cumplir con los límites de exposición RF que establece la FCC y el Industry Canada para la población en general/exposición no controlada, la o las antenas usadas para estos transmisores deben instalarse a una distancia de, al menos, 20...
Deberá ser instalado por un técnico capacitado y experimentado. Lea detenidamente estas instrucciones. De no seguirlas, se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa. ¿Necesita ayuda? Para obtener ayuda visite http://customer.honeywell.com, o llame gratis al: 1-800-468-1502 (instalación residencial) • 1-888-245-1051 (instalación comercial) Automatización y control desenlace Honeywell International Inc.