Inbetriebnahme; Schalldaten; Start-Up; Sound Pressure Levels - Roller FHVI/T Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

30 Inbetriebnahme

Der Elektroanschluss muss
fachgerecht abgeschlossen
sein.
Vergewissern Sie sich, dass
alle Deckel und Seitenteile
montiert sind.
Prüfen Sie die Befestigung
des Schutzgitters.
Die Tropfschale muss auf
beiden Seiten eingehängt
und fest verschraubt sein.
Achtung!
Anlage darf nur in
betriebssicheren Zustand in
Betrieb genommen werden.
Anlage einschalten.
Überprüfung der Überhitzung
des Kältemittels am Austritt.
Herstellerangaben des
Expansionsventils beachten!
Einstellung des
Expansionsventils auf die
Überhitzung:
Δt
= 0,5....................0,7 x DT1
sup
DT1 ≥ 12 K
DT1 ≥ 6 K
Δt
Überhitzung des
sup
Kältemittels am Austritt.
DT1 Eintrittstemperaturdifferenz =
Lufteintrittstemperatur
-Verdampfungstemperatur
am Austritt
(Sättigungstemperatur).

31 Schalldaten

Mittlerer Schalldruckpegel in 3 m
Abstand im Freifeld
(halbkugelförmige
Schallausbreitung).
Schalldruckpegel
Typ
Sound pressure
Model
Modelo
Presión sonora
FHVI/ FHVIT
dB(A)
x41
x61
x42
x62
x43
x63
x44

Start-up

Attention!
The plant may only be started if
safe to operate.
Adjusting expansion valve to
superheating:
Δt
sup
Δt
sup
refrigerant at the outlet.
DT1 Inlet temperature difference
=
Sound pressure level
Mean sound pressure level at a
distance of 3 m semi- reverberant
field.
level
56
56
59
59
60
60
61
The electric connection has
to be completed properly.
Side panels and junction box
cover have to be in place.
Check the fixation of the fan
guard.
The drain pan has to be
hinged and screwed properly.
Turn the unit on.
Check superheat of the
refrigerant at the outlet.
Check manufacturer's
specification of expansion
valve!
= 0,5....................0,7 x DT1
DT1 ≥ 12 K
DT1 ≥ 6 K
Superheating of the
Air inlet temperature
- evaporating temperature
at the outlet
(saturation temperature).
Model
Modelo
HVIS /HVIST

Puesta en marcha

El cableado eléctrico debe
estar correctamente
instalado.
Los paneles laterales así
como la junta de la caja de
conexiones deben estar
correctamente montados.
Compruebe el estado de las
rejillas de protección.
La bandeja de goteo debe
insertarse en los tornillos
laterales para luego fijarlos.
¡Atención!
La instalación no debe ser puesta
en marcha sin encontrarse en un
estado irreprochable.
Alimentar con tensión la
unidad.
Verificar el recalentamiento
del fluido frigorífico en la
salida. Ajustar según las
indicaciones del fabricante de
la válvula
Ajuste del recalentamiento de
la válvula de expansión:
Δt
= 0,5....................0,7 x DT1
sup
DT1 ≥ 12 K
Δt
Recalentamiento del fluido
sup
frigorífico en la salida.
DT1 Diferencia de temperatura
en la entrada = Temperatura de
entrada de aire- temperatura de
evaporación a la salida
(Temperatura de saturación).

Datos sonoros

Presión sonora medida a una
distancia de 3 m en campo semi-
reverberante.
Typ
Schalldruckpegel
Sound pressure level
N
x51
65
x61
66
x81
65
x52
67
x62
68
x82
66
x53
68
x63
69
x83
67
x54
68
x64
69
DT1 ≥ 6 K
Presión sonora
dB(A)
S
71
71
72
73
73
73
74
74
74
74
74
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hvis/tFhvi serieFhvit serieHvis serieHvist serie

Tabla de contenido