Freidor eléctrico a presión de 8 pollos (34 páginas)
Resumen de contenidos para Henny Penny LVE-202
Página 1
Henny Penny (Spanish) Freidoras abiertas de tina dividida y tina completa – Eléctricas Modelo LVE-202 Modelo LVE-203 Modelo LVE-204 FM07-795-A 11-15-10 MANUAL DEL OPERADOR REGISTRE LA GARANTÍA EN LÍNEA EN WWW .HENNYPENNY.COM...
En caso de que necesite asistencia externa, llame a su distribuidor 1-3. ASISTENCIA local independiente de su zona, o llame a Henny Penny Corp. al 1- 800-417-8405 ó 1-937-456-8405.
Página 3
Modelos LVE-202, 203, 204 1-4. SEGURIDAD En la freidora abierta de Henny Penny se han incorporado muchas características de seguridad. Sin embargo, la única forma de asegurar una operación segura es entender completamente los procedimientos de instalación, operación y mantenimiento debidos.
Página 4
Modelos LVE-202, 203, 204 1-4. SEGURIDAD (continuación) Símbolo de tierra equipotencial Símbolo de Equipos eléctricos y electrónicos de desecho (WEEE) Símbolos de peligro de descarga eléctrica Símbolos de superficie caliente Para comprobar o confirmar...
Modelos LVE-202, 203, 204 SECCIÓN 2. INSTALACIÓN Esta sección indica las instrucciones de instalación y desembalaje 2-1. INTRODUCCIÓN para la freidora LVE de Henny Penny. AVISO La instalación de esta unidad debe ser efectuada por un técnico de servicio capacitado.
Modelos LVE-202, 203, 204 2-3. SELECCIÓN DE LA La ubicación apropiada de la freidora es muy importante por motivos de operación, velocidad y conveniencia. La ubicación de la freidora UBICACIÓN DE LA abierta debe permitir holguras para el servicio y la operación FREIDORA apropiados.
Modelos LVE-202, 203, 204 2-5. VENTILACIÓN DE LA La freidora debe estar ubicada para poder ventilarse en una campana de humos de escape o un sistema de ventilación adecuados. Esto es FREIDORA fundamental para permitir la eliminación eficiente de vapores de escape y olores de fritura.
Modelos LVE-202, 203, 204 2-8. REQUISITOS Compruebe la placa de identificación, montada en el interior de la puerta izquierda, para determinar la fuente de alimentación correcta. ELÉCTRICOS ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA Esta freidora debe estar conectada a tierra de forma adecuada y segura, ya que se podrían producir descargas...
Página 9
Modelos LVE-202, 203, 204 2-8. REQUISITOS Se debe instalar un interruptor general separado multipolar, con fusibles o disyuntores de la capacidad apropiada, en un lugar ELÉCTRICOS (continuación) conveniente entre la freidora y la fuente de alimentación, y debe instalarse según los códigos nacionales y locales. Debe ser un conductor de cobre aislado con una capacidad nominal para 600 voltios y 90 °C.
Modelos LVE-202, 203, 204 2-9. DIMENSIONES AVISO Ruedas orientables ajustables hasta 40 mm (1,562 pulg)
Página 11
Modelos LVE-202, 203, 204 SECCIÓN 3. OPERACIÓN 3-1. COMPONENTES DE LA Consulte las explicaciones en las páginas siguientes. OPERACIÓN Figura 3-1 Figura 3-2...
Modelos LVE-202, 203, 204 3-1. COMPONENTES DE LA Consulte las Figuras 3-1 y 3-2 junto con la descripción de las funciones de abajo. OPERACIÓN (continuación) N° de N° de Descripción Función figura comp. Este LED se enciende cuando el control requiere calentar las tinas de la izquierda.
Página 13
Modelos LVE-202, 203, 204 3-1. COMPONENTES DE LA OPERACIÓN (continuación) N° de N° de Descripción Función figura comp. 11 & 14 Se usa en las modalidades de programación y filtración; también se usa para los botones . Oprima para ver las estadísticas de filtración siguientes:...
Página 14
Modelos LVE-202, 203, 204 Figura 3-3 N° de N° de Descripción Función figura comp. Conjunto de bandeja El aceite se drena en esta bandeja y después se bombea a de drenaje de los filtros través de los filtros para prolongar el uso del aceite.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-2. MODALIDAD DE Después del arranque inicial, los controles pedirán que se confirmen los ajustes para la freidora. CONFIGURACIÓN Cuando se ponga en encendido el interruptor principal, se mostrará “OFF” en ambas pantallas. Oprima en cualquiera de los lados y aparecerá...
Página 16
Modelos LVE-202, 203, 204 3-3. LLENADO O ADICIÓN PRECAUCIÓN DE ACEITE El nivel de aceite debe estar siempre por encima de los elementos calefactores cuando la freidora esté calentando el aceite y en los indicadores de nivel de aceite, en la parte trasera de la tina.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-4. PROCEDIMIENTOS DE 1. Asegúrese de que la tina esté llena de aceite hasta el nivel apropiado. PUESTA EN MARCHA POR LA MAÑANA 2. Ponga el interruptor de encendido en la posición ON y después oprima para calentar la tina deseada.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-5. COCCIÓN CON UNA Una pantalla exclusiva significa que se muestra siempre un producto en la pantalla de una cierta tina. PANTALLA EXCLUSIVA 1. Una vez fuera del ciclo de derretimiento, destellará LOW TEMP (Temperatura baja) hasta que se haya alcanzado el punto de control de temperatura.
Página 19
Modelos LVE-202, 203, 204 3-6. COCCIÓN CON UNA Una pantalla de productos múltiples significa que se debe seleccionar un producto antes de iniciar un ciclo de cocción en una tina en PANTALLA DE particular. PRODUCTOS MÚLTIPLES 1. Una vez fuera del ciclo de derretimiento, destellará LOW TEMP (Temperatura baja) hasta que se haya alcanzado el punto de control de temperatura.
Página 20
Modelos LVE-202, 203, 204 3-8. CAMBIO DE UNA La pantalla mostrará “---- ----” si está en la modalidad de productos múltiples y podrá cambiarse a una pantalla exclusiva. PANTALLA DE PRODUCTOS MÚLTIPLES 1. Oprima el botón de un producto, por ejemplo:...
Página 21
Modelos LVE-202, 203, 204 3-11. RELLENO COMPLETO Durante la operación normal, el control supervisa automáticamente AUTOMÁTICO el nivel de aceite en la tina. Si el control detecta un nivel de aceite demasiado bajo, la unidad bombeará aceite del JIB en la tina para mantener el nivel de aceite apropiado.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-12. FILTRACIÓN 1. Durante la operación normal y después de un cierto número de ciclos de cocción, la luz azul se ilumina en la parte delantera de INTERMITENTE la freidora (Figura 1), y el control muestra periódicamente AUTOMÁTICA (AIF)
Página 23
Modelos LVE-202, 203, 204 3-12. FILTRACIÓN 8. Después de tratar de llenar la tina 3 veces sin éxito, el control mostrará entonces “CHANGE FILTER PAD?” (¿Cambiar INTERMITENTE almohadilla de filtración?) “YES NO”. Si se va a cambiar la AUTOMÁTICA (AIF) almohadilla de filtración en este momento, oprima Ö...
Página 24
Modelos LVE-202, 203, 204 3-13. FILTRACIÓN DE ADVERTENCIA MANTENIMIENTO RIESGO DE QUEMADURAS Póngase equipos protectores: Asegúrese de usar todos los equipos de seguridad aprobados de McDonald´s incluidos el delantal, la mascarilla y los guantes. No empiece a filtrar nunca hasta que lleve todos los equipos de seguridad. El aceite caliente puede causar quemaduras graves.
Página 25
Modelos LVE-202, 203, 204 Use la herramienta para restregar, un estropajo de nilón y una pequeña 3-13. FILTRACIÓN DE cantidad de limpiador de sartenes McD para restregar el interior de la MANTENIMIENTO tina. Tenga cuidado de no dañar las sondas de detección.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-14. DESECHADO DE ACEITE PRECAUCIÓN DE LA TINA USANDO RTI PELIGRO DE INCENDIO CON EL USO PROLONGADO, SE REDUCE EL PUNTO DE INFLAMACIÓN DE LA GRASA. DESECHE LA GRASA SI MUESTRA INDICIOS DE HUMOS O ESPUMA EXCESIVOS. SE PUEDEN PRODUCIR QUEMADURAS GRAVES, LESIONES PERSONALES, INCENDIOS Y DAÑOS MATERIALES.
Página 27
Modelos LVE-202, 203, 204 3-15. DESECHADO DE ACEITE 1. Abra la puerta central y tire el conjunto de bandeja de drenaje DE LA TINA USANDO EL de debajo de la freidora. Reemplácelo por el carrito de CARRITO DE desechado de aceite. Figuras 2 y 3 DESECHADO DE ACEITE.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-16. CAMBIO DE LA Para asegurar un buen rendimiento de bombeo de aceite, se debe cambiar el medio de filtración (o el papel) al menos una vez al día. ALMOHADILLA DE Sin embargo, en las tiendas que están abiertas 24 horas al día, se FILTRACIÓN...
Página 29
Modelos LVE-202, 203, 204 3-16. CAMBIO DE LA ALMOHADILLA DE FILTRACIÓN (continuación) 5. Quite el anillo de retención de la almohadilla de filtración y limpie completamente con agua y jabón. Enjuague completamente con agua caliente. Figura 5. Figura 5 6. Saque la almohadilla de filtración de la bandeja y deseche la almohadilla.
Página 30
Modelos LVE-202, 203, 204 3-16. CAMBIO DE LA AVISO ALMOHADILLA DE FILTRACIÓN (continuación) Asegúrese de que la bandeja de drenaje, la rejilla inferior, el recogemigas y el anillo de retención estén completamente secos antes de colocar la almohadilla de filtración en la bandeja a medida que el agua disuelve la almohadilla de filtración.
Modelos LVE-202, 203, 204 3-18. ESTADÍSTICAS DEL Información de recuperación para cada tina BOTÓN DE Oprima y suelte . Se mostrará REC en la pantalla izquierda y el INFORMACIÓN tiempo de recuperación en que la temperatura de aceite pasó de 250 °F (121 °C) a 300 °F (149 °C) en la pantalla derecha.
Página 32
Modelos LVE-202, 203, 204 3-21. MODALIDAD DE Esta modalidad reúne y almacena información histórica sobre el INFORMACIÓN rendimiento de la freidora y del operador. Oprima sin soltar durante 3 segundos, hasta que se muestre *INFO* *MODE* (Modalidad de información) en las pantallas.
Página 33
Modelos LVE-202, 203, 204 3-21. MODALIDAD DE 3. LAST LOAD Oprima el botón √ √ √ √ √ para seleccionar la última carga INFORMACIÓN (ejemplo: -P1- = Producto 1; “L1” = izquierda, primer producto) y (continuación) oprima el botón para ver lo siguiente: FUNCIÓN...
Página 34
Modelos LVE-202, 203, 204 SECCIÓN 4. PROGRAMACIÓN DEL NIVEL 1 El nivel 1 contiene lo siguiente: • Modifique los ajustes del producto • Fije el reloj de AIF para los productos • Efectúe el procedimiento de limpieza profunda • Modalidad de configuración de la freidora 1.
Modelos LVE-202, 203, 204 4-1. MODIFICACIÓN DE LOS 8. Oprima y suelte el botón . Se mostrará mostrar “TEMP” en la pantalla, junto con la temperatura prefijada en el lado derecho AJUSTES DEL PRODUCTO de la pantalla. (continuación) Oprima los botones de producto para cambiar la temperatura.
Modelos LVE-202, 203, 204 4-2. RELOJ DE AIF Esta característica permite fijar los controles durante períodos del día que bloquean los mensajes automáticos de “Filter Now” (Filtrar ahora). Por ejemplo, los controles pueden fijarse para no interrumpir los mensajes “Filter Now” durante las horas más activas del almuerzo y de la cena.
Modelos LVE-202, 203, 204 En la modalidad del reloj de 12 horas, hay tres artículos en cada línea: la 4-2. RELOJ DE AIF hora de inicio “XX:XX”, el ajuste A o P (am/pm) y la duración “XX”. Use (continuación) los botones para fijar estos artículos, que destellan cuando se...
Página 38
Modelos LVE-202, 203, 204 ¡Freidoras de tina dividida solamente! La pantalla muestra “LEFT 4-3. MODALIDAD DE RGHT”, (Izquierda Derecha) pidiendo que seleccione la tina que se LIMPIEZA PROFUNDA vaya a limpiar. Oprima el botón √ √ √ √ √ para seleccionar la tina izquierda, o el (continuación)
Página 39
Modelos LVE-202, 203, 204 10. Siga el procedimiento de limpieza de tinas de McDonald’s y al cabo de 4-3. MODALIDAD DE una hora, la pantalla mostrará “CLN DONE” (Limpieza hecha) y emitirá LIMPIEZA PROFUNDA un sonido. Oprima el botón √. √. √. √. √. La pantalla mostrará “REMOVE (continuación)
Página 40
Modelos LVE-202, 203, 204 4-3. MODALIDAD DE 15. Eche agua limpia en la tina para enjuagarla y deje que el agua de enjuague se drene en la bandeja de drenaje. Enjuague al menos 3 LIMPIEZA PROFUNDA veces, pero tenga cuidado de no llenar excesivamente la bandeja (continuación)
Modelos LVE-202, 203, 204 4-4. CONFIGURACIÓN DE LA Esta modalidad tiene los mismos ajustes que se ven en la puesta en servicio inicial de la freidora. Vea Modalidad de configuración, FREIDORA Sección 3-3. 1. Oprima sin soltar los botones hasta que se muestre LEVEL - 1 (Nivel -1 ) en la pantalla, seguido de ENTER CODE (Introduzca el código).
Página 42
Modelos LVE-202, 203, 204 SECCIÓN 5. PROGRAMACIÓN DEL NIVEL 2 Se usa para tener acceso a lo siguiente: • Cambios avanzados de los ajustes de productos • Registro de códigos de error • Programación de contraseña • Tono de alerta/Volumen •...
Página 43
Modelos LVE-202, 203, 204 5-1. AJUSTES AVANZADOS DEL 8. Oprima el botón hasta que se muestre “FULL HT” (Calentamiento completo) en la pantalla junto con el valor de PRODUCTO (continuación) calentamiento completo en segundos, lo que significa que el calor se activa tan pronto como se oprima el botón del temporizador...
Página 44
Modelos LVE-202, 203, 204 5-3. CONTRASEÑA Se pueden cambiar las contraseñas de 4 dígitos para tener acceso a Configuración, Uso, Nivel 1, Nivel 2 y Administración general). 1. Oprima sin soltar los botones hasta que se muestre LEVEL - 2 (Nivel – 2) en la pantalla, seguido de ENTER CODE (Introduzca el código).
Modelos LVE-202, 203, 204 5-5. FILTRAR DESPUÉS Es el número de ciclos de cocción entre filtraciones. 1. Oprima sin soltar los botones hasta que se muestre LEVEL - 2 (Nivel – 2) en la pantalla, seguido de ENTER CODE (Introduzca el código).
Modelos LVE-202, 203, 204 SECCIÓN 6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 6-1. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Corrección Interruptor de encendido en • Circuito abierto • Enchufe la freidora. ON pero la freidora no • Compruebe el disyuntor o el fusible en la funciona caja de alimentación...
Página 47
Modelos LVE-202, 203, 204 6-1. GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Problema Causa Corrección Formación de espuma o • Agua en el aceite. • Drene y limpie el aceite. ebullición de aceite • Aceite indebido o de mala • Use el aceite recomendado.
Modelos LVE-202, 203, 204 6-2. CÓDIGOS DE ERROR En el caso de una avería del sistema de control, la pantalla digital muestra un mensaje de error. Los códigos de los mensajes se muestran en la columna PANTALLA de abajo Se oye un tono constante cuando se muestra un código de error.
Página 49
Modelos LVE-202, 203, 204 6-2. CÓDIGOS DE ERROR PANTALLA CAUSA CORRECCIÓN “E-22” Error de calentamiento – Compruebe el cordón de alimentación y compruebe el circuito No calienta de calentamiento “E-31” Elementos subidos Vuelva a bajar los elementos completamente en la tina “E-41”,...