ステッ プ 8 : ソフ トウェアの設定を行う
日本語の説明については、 次のページを参照して ください。
Étape 8: Finalisez la configuration logicielle
a.
Allumez l écran et sélectionnez la bonne entrée HDMI.Consultez la documentation sur l utilisation
de l écran.
b.
Le système s allume automatiquement.Si le système ne s allume pas, vérifiez le commutateur
d alimentation pour la caméra et le codec.
c.
L écran de bienvenue s affiche.Suivez les instructions pour terminer la configuration.
d.
Il est également recommandé de mettre à niveau le logiciel de votre Cisco Spark Room Kit Plus
pour salle de réunion avant utilisation.Consultez le guide de l'administrateur pour le codec:
http://www.cisco.com/go/roomkit-docs
Paso 8: Complete la configuración de software
a.
Conecte la pantalla y seleccione la entrada HDMI correcta.Consulte la documentación del
usuario de la pantalla.
b.
El sistema se enciende automáticamente.Si el sistema no se enciende, compruebe el
interruptor de alimentación eléctrica en el códec y la cámara.
c.
Cuando vea la pantalla Bienvenida, siga las instrucciones para completar la configuración.
d.
Le recomendamos que actualice el software en su Cisco Spark Room Kit Plus antes de utilizarlo.
Consulte la guía del administrador para el códec: http://www.cisco.com/go/roomkit-docs
Passo 8: Concluir a configuração do software
a.
Ligue o ecrã e selecione a entrada HDMI correta.Consulte a documentação do utilizador
relativa ao ecrã.
b.
O sistema liga-se automaticamente.Se o sistema não se ligar, verifique o botão de alimentação
no codec e na câmera.
c.
Quando for apresentado o ecrã Bem-vindo, siga as instruções para concluir a configuração.
d.
Recomenda-se a atualização do software do Cisco Spark Room Kit Plus para Salas antes
da sua utilização.Consulte o guia de administrador para o codec: http://www.cisco.com/go/
roomkit-docs
Passo 8: Completare la configurazione software
a.
Accendere lo schermo e selezionare l'ingresso HDMI corretto.Consultare la documentazione
utente dello schermo.
b.
Il sistema si accende automaticamente.Se il sistema non si accende, controllare l interruttore
di alimentazione sul codec e la videocamera.
c.
Quando viene visualizzata la schermata di Benvenuto, seguire le istruzioni per completare la
configurazione.
d.
Si consiglia di aggiornare il software di Cisco Spark Room Kit Plus prima di metterlo in
funzione.Consultare la guida dell'amministratore per il codec: http://www.cisco.com/go/
roomkit-docs
Schritt 8: Abschließen der Softwareeinrichtung
a.
Schalten Sie den Bildschirm ein, und wählen Sie den richtigen HDMI-Eingang aus.
Informationen zum Bildschirm finden Sie in der Benutzerdokumentation.
b.
Das System schaltet sich automatisch ein.Wenn sich das System nicht einschaltet,
überprüfen Sie den Netzschalter am Codec und der Kamera.
c.
Wenn Sie den Willkommensbildschirm sehen, folgen Sie den Anweisungen, um die
Einrichtung abzuschließen.
d.
Wir empfehlen Ihnen, die Software auf Ihrem Cisco Spark Room Kit Plus vor der Nutzung zu
aktualisieren.Weitere Informationen finden Sie im Codec-Administratorhandbuch:
http://www.cisco.com/go/roomkit-docs
22