Invacare® Alizé
1. Monte ambos tubos del asiento A en el chasis C
mediante los tornillos G y los separadores de tubos H.
Cubra la cabeza de los tornillos con tapones K.
2. Monte el tubo del respaldo B en el chasis C mediante
los tornillos G y los separadores de tubos H. Cubra la
cabeza de los tornillos con tapones K
3. Inserte la rueda delantera E en el tubo del chasis C.
4. Monte el reposapiés D en el chasis C mediante los
tornillos F, separadores de tubos H y tuercas I. Cubra
las tuercas con tapones J.
11 Uso (Fig. 4)
Traslado hacia y desde la silla de ducha
¡ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones
– Use la silla de ducha exclusivamente sobre un
suelo uniforme.
– Antes de sentarse o de levantarse de la silla
de ducha, embrague los frenos de las ruedas
traseras.
¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de atrapamiento de los dedos
– No deje la mano en el asa al levantar el
reposabrazos. Al bajar el reposabrazos, tenga
cuidado de que los dedos estén alejados de las
bisagras para no atrapárselos.
1. Coloque la silla de ducha en una posición adecuada.
2. Embrague los frenos de las ruedas traseras N.
3. Pliegue el reposapiés D.
4. Pliegue el reposabrazos O para facilitar el traslado, si
es necesario.
5. Traslado al asiento de la silla de ducha.
6. Pliegue el reposabrazos O.
7. Pliegue el reposapiés D y coloque el pie en él.
Movimiento de la silla de ducha
1. Sujete la silla de ducha por las empuñaduras.
2. Suelte los frenos de las ruedas traseras.
3. Mueva la silla de ducha hasta la posición que desee.
4. Embrague los frenos de las ruedas traseras.
12 Mantenimiento
12.1 Información sobre mantenimiento general
Este producto no precisa ningún mantenimiento, siempre
que se sigan las instrucciones de limpieza y desinfección.
12.2 Limpieza y desinfección
Información general de seguridad
¡PRECAUCIÓN!
Riesgo de contaminación
– Adopte las precauciones necesarias y utilice el
equipo de protección adecuado.
16
IMPORTANTE
Seguir métodos erróneos o utilizar fluidos
incorrectos puede dañar o deteriorar el producto.
– Todos los productos de limpieza y desinfectantes
empleados deben ser eficaces, compatibles
entre sí y deben proteger los materiales que
se van a limpiar.
– Nunca utilice fluidos corrosivos (álcalis, ácidos,
etc.) ni productos de limpieza abrasivos.
Recomendamos usar un producto de limpieza
doméstico normal, como líquido lavavajillas, si
no especifica lo contrario en las instrucciones
de limpieza.
– No utilice disolventes (decapantes de celulosa,
acetona, etc.) que cambien la estructura del
plástico o disuelvan las etiquetas adheridas.
– Asegúrese siempre de que el producto se ha
secado por completo antes de utilizarlo de
nuevo.
Intervalos de limpieza
IMPORTANTE
La limpieza y la desinfección habituales mejoran
el correcto funcionamiento, aumentan la vida útil
y evitan la contaminación.
Limpie y desinfecte el producto
– periódicamente mientras esté en uso,
– antes y después de cualquier procedimiento de
mantenimiento,
– cuando haya estado en contacto con fluidos
corporales,
– antes de usarlo con un nuevo usuario.
Instrucciones de limpieza
IMPORTANTE
– Limpie el producto a mano
– Temperatura de limpieza máxima 60 °C
1. Limpie el producto limpiando todas las superficies
accesibles con desinfectante.
2. Seque las piezas con un paño.
Instrucciones de desinfección
Método: Siga las instrucciones de aplicación del desinfectante
y limpie y desinfecte todas las superficies accesibles.
Desinfectante: Desinfectante doméstico habitual.
Secado: Deje que el producto se seque al aire.
13 Reacondicionamiento
El producto se puede reutilizar. Para reacondicionar el
producto para un nuevo usuario, lleve a cabo las siguientes
acciones:
•
Inspección
•
Limpieza y desinfección
Para obtener información detallada, consulte 12
Mantenimiento, página 16.
Asegúrese de que el manual del usuario se entregue con
el producto.
Si se detecta algún daño o un funcionamiento deficiente, no
reutilice el producto.
14 Eliminación
Proteja el medio ambiente y recicle este producto a través
de la planta de reciclaje más próxima cuando llegue al final
de su vida útil.
1601657-B