Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ÐÓ ÑÑ ÊÈ É
ÐÓ Ñ Ñ Ê È É
• FOOD DEHYDRATOR • ЭЛЕКТРОСУШИЛКА ДЛЯ ОВОЩЕЙ
И ФРУКТОВ • ELEKTRISKAIS ŽĀVĒTĀJS DĀRZEŅIEM UN
AUGĻIEM • DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS •
MODEL/МОДЕЛЬ/MODELIS
MODELO: FD-115
INSTRUCTION MANUAL / РУКОВОДСТВО ПО
ÝКСПËУÀТÀÖÈÈ / INSTRUKCIJA
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ves Electric FD-115

  • Página 1 ÐÓ Ñ Ñ Ê È É • FOOD DEHYDRATOR • ЭЛЕКТРОСУШИЛКА ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ • ELEKTRISKAIS ŽĀVĒTĀJS DĀRZEŅIEM UN AUGĻIEM • DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS • MODEL/МОДЕЛЬ/MODELIS MODELO: FD-115 INSTRUCTION MANUAL / РУКОВОДСТВО ПО ÝКСПËУÀТÀÖÈÈ / INSTRUKCIJA MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Product Description

    Dear customer! height is necessary for products with thick- We highly appreciate your choosing VES Electric home appliances. From ness up to 2 cm, and high height - up to our side we guarantee excellent quality, perfect functioning and safety 3 cm.
  • Página 3 ENGL ISH E NGLISH Note: you may change time and temperature during the drying process. Apples Peel, core and cut slices pliable 8. Press On/off button. The time countdown will start, the display will or rings show time left to the end of program. Artichokes Cut into 1/8-inch strips brittle...
  • Página 4 E NG L I S H E N G L IS H PRETREATMENT OF VEGETABLES Mushrooms Slice, chop, or dry whole leathery 6-14 1. Blanching is a hot steam, boiling water or oil treatment for conserva- Potatoes Slice, dice or cut. Steam brittle 8-30 tion (drying).
  • Página 5 ENGL ISH E NGLISH MEAT/GAME food in a right way. Also they will increase your cooking skills. Drying Cook (roast or steam), cut into small cubes and place in the appliance. time of fruit and vegetable pretreatment, showed in the tables, has char- Dry approximately 2-8 hours or until all moisture has been removed.
  • Página 6 ENGL ISH E NGLISH • avoid transpirable containers or containers with loosen lid. the pieces of food to let the air circulate well. • check the contents of your dried food for moisture during • do not move the appliance during operation. the weeks following dehydration.
  • Página 7 указанном на рисунке - широкое основание должно быть снизу. Уважаемый покупатель! 1) Положите одну сушильную секцию на базу. Благодарим Вас за выбор бытовой техники VES Electric. Мы гарантируем высокое качество, безупречное функционирование 2) Сверху положите другую сушильную секцию. и безопасность приобретенного Вами прибора при соблюдении...
  • Página 8 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ выключите прибор, отсоедините от сети и дайте прибору остыть 1. Поместите корпус прибора на жаропрочную поверхность, подальше в течение как минимум 2 часов. ТÀБËÈÖÀ ТЕМПЕРÀТУР от края, во избежание опрокидывания. 2. Поместите продукты на сушильные секции. ПРÈМЕЧÀНÈЕ: ТЕМПЕРÀТУРЫ...
  • Página 9 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ ПРИМЕЧАНИЕ: Способы предварительной подготовки, а Нектарин Разделите на половинки, Мягкий 6-16 так же время сушки приведенные в таблице далее, носят сушите кожурой вниз (удалить ознакомительный характер. Личные предпочтения потребителей косточку, когда нектарин могут отличаться от...
  • Página 10 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ ПРИМЕЧАНИЕ: Способы предварительной подготовки, Картофель Порежьте ломтиками, Ëомкий 6-18 а так же время сушки приведенные в таблице далее, к у б и к а м и и л и носят ознакомительный характер. Личные предпочтения кружками.
  • Página 11 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ Сушите в течение 2-6 часов. Шпинат Бланшируйте до Ëомкий 6-16 ËЕКÀРСТВЕННЫЕ ТРÀВЫ Промойте и встряхните от воды. Удалите увядания сухие и обесцвеченные листья. Во время сушки листья не должны быть оторванными от стебля. Вы можете их отделить только по ПРЕДВÀРÈТЕËЬНÀЯ...
  • Página 12 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ продукта). • перед укладкой продуктов для сушения в прибор, смочите - фрукты и овощи можно поместить в пищевой контейнер с холодной сушильные секции антипригарной жидкостью, предназначенной водой, а затем поставить в холодильник на 2-6 часов (комнатная для...
  • Página 13 ÐÓÑÑÊÈ É ÐÓ Ñ ÑÊ ÈÉ • не сушите продукты, маринованные в алкоголе или обработанные • не оставляйте работающий прибор при выходе из дома. им. • отключайте прибор от сети, если он не эксплуатируется и перед • лук и томаты обладают наибольшей способностью впитывать влагу очисткой.
  • Página 14 прибором или упаковкой. ВНÈМÀНÈЕ! Производитель оставляет за собой право изменять комплектацию и цвет прибора. СОХРÀНÈТЕ ДÀННУЮ ÈНСТРУКÖÈЮ Электросушилка для овощей и фруктов, модель: FD-115 Дата производства: 04.2017 Срок хранения: не ограничен По всем вопросам и жалобам обращаться в информационный центр. Тел.: 8(495)507-74-46; e-mail: info@ltd-ves.ru...
  • Página 15 Cienījamais Pircēj! noregulētas pēc augstuma divās pozīcijās – Pateicamies Jums, ka esat izvēlējuši kompānijas VES Electric sadzīves normālajā un augstajā. Normālā ir nepieciešama tehniku. Mēs garantējam augstu kvalitāti, nevainojamu funkcionēšanu un produktiem, kuru biezums ir līdz 2 cm, bet augstā...
  • Página 16 LATVIE ŠU LATV IE ŠU laiks, atlicis līdz darba pabeigšanai. Kols starp cipariem mirgos. Augļus var arī ielikt ar medu sajauktajā sulā. 9. Pēc noteikta laika pabeigšanas ierīce automātiski pārtrauks darbu, un displejā PIEDEVAS parādīsies vārds END. Izslēdziet ierīci no elektrotīkla. Ja Jūs vēlaties pārtraukt Pēc pirmapstrādes, lai padarītu garšu žāvēšanas procesu pirms noteikta laika pabeigšanas, nospiediet IESLĒGT/IZSLĒGT pikantāku, var pārkaisīt augļus ar magonēm, kokosriekstu skaidām vai sezama...
  • Página 17 L ATV I E ŠU L AT V I E Š U DĀRZEŅU PIRMAPSTRĀDE Kartupeļi Sagrieziet šķēlēs, kubiņos vai Trausli 6-18 1. Ieteicams blanšēt (blanšēšana - dārzeņu applaucēšana ar karstu tvaiku, verdošu apļos. Lobījiet 8-10 minūtes ūdeni vai eļļu, lai sagatavotu tos konservēšanai) zaļās pupiņas, ziedkāpostus, brokoļi Sīpols Plāni sagrieziet apļos Trausli...
  • Página 18 LATVIE ŠU LATV IE ŠU temperatūrā, līdz zivs kļūs viegli trausls). uzstādiet taimeri uz 2 minūtēm. Ja produkts nav Žāvējiet aptuveni 2-8 stundas vai līdz momentam, kad izies viss mitrums no zivs. paspējis nogatavoties, uzstādiet papildlaiku. GAĻA Piezīme: nav rekomendēts pievienot sāls, cukuru vai garšvielas līdz vai mitruma Sagatavojiet (izcepjiet vai uzvāriet), sagrieziet nelielos gabaliņos un ielieciet ierīcē.
  • Página 19: Ierīces Tīrīšana

    ¡Apreciado Cliente! žāvēšanas paplāti uz ierīces un ieslēdziet ierīci uz 1 stundu. Piezīme: doto procedūru Agradecemos la compra de un deshidratador de la marca VES Electric. ir pietiekams veikt tikai vienu reizi. Por nuestra parte garantizamos una calidad excelente y un funcionamiento •...
  • Página 20: Descripción

    ESPAÑOL ES PA Ñ OL plástico, poli estireno, etc.) al alcance de niños ya que podría ser peligroso para MANTENIMIENTO ellos. Guarde la caja para el almacenamiento. Lave la tapa y las bandejas en agua ¡ATENCIÓN! Antes del primer uso, limpie y seque las bandejas para secado de acuerdo con la sección ¨Limpieza¨, pase un trapo limpio y monte el deshidratador.
  • Página 21: Preparación De Verduras

    ESPAÑOL ES PA Ñ OL A continuación, hay unos cuantos consejos para la preparación de fruta para secarla: Corteza Córtela en trozos largos. Quebradiz 8-16 Prepare un ¼ de taza de zumo (se preferirá natural). Considere que el zumo debe coin- naranja cidir con la fruta a preparar.
  • Página 22: Preparación De Carne, Pescado, Aves Y Caza

    ESPAÑOL ES PA Ñ OL Repollo Pode y corte en tiras de 0.5 cm. El Flexible 6-14 Nota: la cantidad de tiempo y los métodos de preparación mostrados en la tabla corazón córtelo en tiras de 1 cm. siguiente son recomendaciones. Las preferencias de los usuarios pueden ser diferen- tes a las mostradas en la tabla anterior.
  • Página 23: Consejos Para El Secado

    ESPAÑOL ES PA Ñ OL Permita a las nueces enfriarse antes de almacenar. Los frutos secos contienen mucho Etiquete los alimentos con el contenido, fecha y peso antes de secar. Lo tendrá como aceite y el aceite puede causar que los frutos secos se pongan rancios por lo referencia para futuras ocasiones.
  • Página 24 ESPAÑOL ES PA Ñ OL base o el cordón eléctrico. Si el deshidratador hubiera sido utilizado infringiendo las instrucciones la garantía del deshidratador podría quedar sin efecto. En este caso el usuario debería pagar la repara- 4)Almacene el deshidratador no al alcance de niños y en un sitio fresco y seco. ción del deshidratador.

Tabla de contenido