Página 1
Operation Instructions Manual Manuel d'instructions et d'utilisation Manual de instrucciones de operación Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instruções de operação Руководство по эксплуатации 操作使用手册 Part Number: 7716507 Revision number: C1 Issue Date: February 2018...
Página 2
English Français Español Italiano Deutsch Nederlands Português На русском языке 中文 Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Cleaning THE SAFETY OF YOU AND OTHERS IS VERY IMPORTANT TO GBC. You may clean the exterior of the eWire™ using a soft, damp cloth. IMPORTANT SAFETY MESSAGES AND INFORMATION ARE CONTAINED IN THIS MANUAL AS WELL AS ON THE MACHINE Do not use detergents or solvents as damage to the machine may ITSELF.
Bind Sheet Size and US Sizes Edge LTR LEF The eWire™ is an innovative solution for twin loop binding and offers the following design features: LEF- Long Edge Fed ISO sizes...
Area 3a Refers to the area of the eWire™ where twin loop wire is fed off the A r ea 1 supply spool and cut to length for binding. Area 3 primarily refers to wire feed, not paper stacking.
7714031 Punched Hole Quality Prior to operating the eWire™ for the first time, or whenever a die set is changed, perform the hole quality check outlined in Section 9 B Check that the AdvancedPunch Pro has an eWire™ die as 6.
Installing a New Supply Spool into the Machine: RESULT IN INJURY. eWire™ offers a variety of different twin loop wire options, allowing you to choose the right option for your job. Load a new supply spool When prompted to replace the spool, opening and closing the if a different size or color of binding is required, or when the spool element door will remove this message.
Página 8
Step 8: Remove the wire Step 14: Unscrew the spool shield. Pull on the wire shield retainer. Turn knob handle to remove the entire counterclockwise to loosen and shield, and place the shield remove the cap. Set the cap safely on top of the element aside.
Página 9
Step 1: Stop the printer/copier. 2: Open the eWire™ Step Step 9: Secure the spool by access door panel. using the spool retainer. Turn the Step 3: Slide the feeder drawer...
Página 10
Post Spool Installation Review: Step 13: Lift the metal guide of the shield and slide the carrier Confirm all the following: paper between it and the lower Is the spool secured to the Element Feeder by the holder cap, bars.
Página 11
Do not open the door until current carefully. operation is complete. Step 2: Open the eWire™ Book Use the magnet strip to secure loose ends of wire whenever a partially used spool is removed from the machine. Drawer using the handle.
Página 12
No wire should be present beyond the knife area. If wire is present past the When a jam occurs in the eWire™, identify the knife, use the wire cutters location of the jam, and clear the excess paper, provided to cut and remove...
Página 13
Example: If you are printing a 10 sheet book, to ensure that the seam cover and closing it, the is between sheets 9 and 10, the job must be sent to the eWire with the holder should retract and following page order. 10, 1, 2, 3 … 9 become accessible.
LCD User interface screen overview 8. USER DISPLAY Located on the front of the eWire™ is a user interactive LCD panel that provides Messages, Settings and Information relating to the functions of the binder. Messages on the LCD Panel Ready Bypass eWire™...
Section 4. If necessary, remove a length of wire from the spool and reinstall the spool. J320 jams on the eWire™ may be caused Wire failing to trigger slack sensor. by the carrier paper between the wire spool Confirm that an appropriate eWire™...
Página 16
(30 cm) past the new end of the wire. Loose Element The eWire™ will prompt the user to clear extra elements from 3b after a stoppage occurs. If this is not done the element may fall into the element feeder area and cause a wire jam to occur. The wire could fall on top of the spool as shown below.
Página 17
If any is present, proceed to the Deflector and Alignment Adjustment D. Punch Hole Quality: If the punch upstream of the eWire™ is not punching holes within specification, the binding capabilities of the eWire™ will be reduced, resulting in jams and unhooked sheets.
Página 18
Repeat this process until you no longer have marks on the trail and lead edge of the hole. When the deflector timing or alignment setting on the eWire™ are off, the deflector will push sheets down onto the open wire when the holes Alignment Adjustment are not aligned with the wire.
11. LCD JAM CODES Book Jams Jam Code Jam Description Clearing When a jam occurs on the eWire™, a jam code will be displayed on the J442 Book drawer position Open and close book drawer LCD. Below is a list of all the jam codes that may appear. When...
Ne modifiez pas la fiche située au bout du cordon d’alimentation de 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE eWire™ (si elle est fournie). Elle a été conçue pour votre sécurité. 7. OPÉRATIONS DE L'UTILISATEUR Débranchez eWire™ avant de déplacer la machine ou si vous prévoyez de ne pas l’utiliser durant une longue période.
Dimensions et bord de Formats US diamètre et la couleur de spirale appropriés. la feuille reliée LTR LEF Le eWire™ est une solution innovante pour la reliure à double spirale et présente les caractéristiques suivantes: LEF- Alimentation bord Formats ISO ...
(LCD) Zone 3a Ceci fait référence à la zone de le eWire™ où le fil en spirale sort du dévidoir et est coupé à la longueur requise pour la reliure. La A r ea 1 zone 3 fait d’abord référence à...
Qualité de la perforation Avant d’utiliser le eWire™ pour la première fois, ou à chaque fois qu’un jeu de matrice est changé, procéder à la vérification de la qualité de la perforation comme indiqué à la Section 9 B.
Installation d'un nouveau tiroir d'alimentation dans la machine : PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES. Le eWire™ dispose de différentes options de double spirale, ce qui vous permet de choisir la bonne option pour votre travail. Charger Lorsque vous êtes invité à remplacer la bobine, l’ouverture et la un nouveau tiroir d'alimentation si une reliure de taille ou de couleur fermeture du couvercle d’élément supprimera ce message.
Página 26
Étape 7 : Soulever le guide de fil enroulées. Les aimants métallique et retirer la base papier de empêchent le fil de glisser la protection. lorsque la bobine est enlevée. Étape 13 : Déchirer la base papier là...
Página 27
L’étiquette code-barre circulaire doit être tourné Étape 2 : Ouvrir le panneau vers l’intérieur d’accès de le eWire™. machine. L’étiquette description du produit sur le Étape 3 : Glisser le tiroir mandrin doit être tournée d’alimentation en dehors de vers l’extérieur.
Página 28
Étape 10 : Enlever Étape 14 : Fixer l’extrémité délicatement l’intercalaire libre de la base papier au en carton plat qui sert à mandrin d’alimentation maintenir le fil pendant le papier. Fixer le papier sur le transport. Avant de retirer la mandrin grâce à...
Página 29
Examen des bobines après l'installation : Exemple de rangement incorrect des bobines : Vérifier que toutes les conditions suivantes sont remplies : La bobine est-elle fixée à l’alimentation en éléments par le capuchon du support, avec le code-barres circulaire lui faisant face, comme illustré...
Página 30
2, 3 et 4. Après avoir Étape 2 : Ouvrir le tiroir à livres supprimé tout bourrage, retournez à la du eWire™ à l'aide de la zone 3b et enlevez tout le fil qui peut poignée. s'y trouver Étape 3 : Glissez le plateau du...
Página 31
Vérifier qu'il n’y a pas de débris ou de papier lâche dans la zone du tiroir à livres. Aucun doit Suivre d’abord Zone 3b - Libérer le fil restant dépasser de la zone du...
Página 32
Emplacement de la reliure en fil : L’eWire forme des livres par une reliure au fil entre le premier et le dernier feuillet imprimé pour chaque livre. La reliure au fil se situe là où les deux extrémités du fil en...
Lorsque le niveau du chargeur d'éléments est bas ou si la bobine est absente, le message d'ajout d'éléments s'affiche. Utiliser cette option pour corriger le décalage de feuille entrant dans eWire Pro. Se reporter à la Section 9 C pour plus de détails. 10. En pause 4. Déflecteur En présence d’un arrêt indépendant de le eWire™...
à la Section 9 E. reporter à la Section 7, étapes 1 à 5 et étapes 11 à 19 pour réinstaller la bobine. Des bourrages J361 dans le eWire™ peuvent Bourrage de spirale Remarque : Il peut s’avérer nécessaire de dans l’alimentation.
Página 35
Élément lâche Le eWire™ invitera l’utilisateur à supprimer les éléments détachés de la zone 3b après la survenue d'un arrêt. Si ce n’est pas fait, l’élément peut tomber dans la zone de alimentation en éléments et provoquer un bourrage de spirale.
Página 36
D. Qualité de la perforation : Si le poinçon en amont du eWire™ ne perfore pas selon les spécifications, les capacités de reliure du eWire™ seront affectées, entraînant des bourrages et la présence de feuilles décrochées.
Página 37
Remarque : Avant de modifier les réglages de votre déflecteur ou de Ajustement de l'alignement l'alignement, notez-les. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, reprenez les valeurs du réglage d’origine. Réglage du déflecteur Quand une empreinte apparaît sur le côté gauche du trou (lorsque vous Quand des empreintes de l'élément apparaissent entre la perforation et...
Description des jeux de matrices: Matrice de trous carrés: 32-LTR 34-A4 eWire Carré; 3 trous par pouce; taille de trou: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (L x l) Espacement de trou entre centres: 8,5mm (0,333") Matrice de trous ronde: 32-LTR 34-A4 eWire Ronde;...
; se reporter à la Section 10 pour la Quand un bourrage se produit sur le eWire™, un code de bourrage capacité maximale de s’affiche sur l’écran LCD. Voici une liste de tous les codes de bourrage l’élément en feuilles pouvant s’afficher.
Página 40
PARA GBC. MENSAJES No utilice el eWire™ si el cable o la toma de alimentación de la INTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES APARECEN EN máquina están dañados. No use la máquina en caso de avería, ESTE MANUAL Y EN LA MÁQUINA. LEA ATENTAMENTE ESTE derrame de algún líquido o si está...
3. ESPECIFICACIONES DE EWIRE™ 2. INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el equipo eWire™. Este equipo es el primer sistema de encuadernación en línea totalmente automatizado que utiliza el Velocidad Hasta 157 hojas por minuto tradicional alambre de bucle doble. El equipo eWire™ permite el uso de una gran variedad de alambres de bucle doble, de modo que el usuario Tamaño de la hoja y...
Página 42
Ubicación del cable de alimentación eléctrica. Utilizar solo el cable suministrado. 11. Interruptor de alimentación Utilizarlo para desconectar la alimentación a eWire™ durante el servicio, o si no se va a utilizar eWire™ Pro durante un período de tiempo prolongado.
AdvancedPunch Pro. El equipo eWire™ funciona ahora en modo Encuadernación. eWire™ no funcionará a menos que se instale uno de los juegos de troquel enumerados a continuación. eWire™ debe conectarse a la alimentación de CA, y el interruptor posterior ON/OFF debe encontrarse en la posición ON, para poder...
Instalación de un nuevo carrete de suministro en la máquina: PRECAUCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES. El equipo eWire™ ofrece una variedad de diferentes opciones de alambre de bucle doble, lo que le permite elegir la opción más Cuando aparezca la indicación para sustituir el carrete, la adecuada para su trabajo.
Página 45
Paso 8: Retirar la pantalla Paso 13: Rasgar el papel del alambre. Tirar del asa de portador en el punto donde la pantalla del alambre para deja el carrete de rebobinado. extraer la pantalla totalmente Su papel portador debe...
Página 46
Instalación de un nuevo carrete de suministro en la máquina: Paso 18: Abrir la cubierta superior identificar Cuando aparezca la indicación para sustituir el carrete, la apertura y cierre portaalambre. Verificar de la puerta del elemento eliminará dicho mensaje. Se recomienda presencia de algún trozo de...
Página 47
Paso 12: Mientras se sigue sujetando papel portador, utilizar Alternativamente: Con el enganche magnético para plástico todavía sobre el sostener el alambre. carrete, montar el carrete en el cubo (pasos 8 y 9) y retirar plástico desenrollándolo lentamente. Paso 13: Levantar la guía...
Página 48
Paso 17: Se muestra la instalación adecuada del carrete. El extremo suelto del alambre se alimenta alrededor de la guía y se coloca correctamente en la rueda dentada alimentación del alambre. El extremo suelto del papel fija cubo alimentación de papel. Una...
Página 49
Almacenamiento de carretes de suministro: Ejemplo de almacenamiento indebido de los imanes: Los carretes de suministro siempre deben almacenarse verticalmente. El almacenamiento horizontal puede causar que el alambre se tuerza o se enrede. Siempre manipule con mucho cuidado los carretes parcialmente vacíos.
Página 50
Vaciado del cajón de libros: Despeje de atascos: Paso 1: Detenga la impresora o Cuando se produzca un atasco en el eWire™, copiadora. No abra la puerta hasta que se complete la identificar la ubicación del mismo y eliminar el operación en curso.
Página 51
¡Borde afilado! sobrante en el área del alimentador. Corte al contacto con los dedos No retirar la cubierta ni situar los dedos tras la misma fuera necesario retirar un trozo de alambre de debajo de cubierta –...
Página 52
última hoja se imprima primero. Ejemplo: Si imprime un libro de 10 hojas, para asegurarse de que la costura queda entre las hojas 9 y 10, el trabajo debe enviarse a eWire con el siguiente orden de páginas. 10, 1, 2, 3 … 9 Para impresión dúplex, las páginas deben reordenarse de forma que...
8. PANTALLA DE USUARIO En la parte frontal del equipo eWire™ hay un panel LCD interactivo para el usuario que proporciona Mensajes, Ajustes e Información relativa a las funciones del equipo de encuadernación. Mensajes en el Panel LCD Derivación Lista El equipo eWire™...
Consultar la Sección 7 B pasos 1-5 y pasos Los atascos J361 del eWire™ pueden ser Atasco de alambre en 11-19 en cuanto a la reinstalación del el alimentador. (Área causados por polvo en la cubierta de la carrete.
Página 55
(30 cm) tras el nuevo extremo del alambre. Elemento suelto El eWire™ dará indicaciones al usuario para la eliminación de elementos extra de 3b después de que se haya producido una parada. Si no se actúa de esta manera, el elemento puede caer en el área del alimentador del elemento y hacer que se produzca un atasco de alambre.
Página 56
Para resolver este problema, seguir el alambre con holgura hasta la parte superior del carrete y tirar suavemente de la holgura en sentido Si el sistema de perforación aguas arriba de eWire™ no perfora los horario. Con ello se transferirá la holgura hasta la siguiente fila del orificios según la especificación, se verá...
Página 57
E. Ajuste del deflector y de la alineación de eWire™ Medir la distancia desde esta marca al centro del orificio y aumentar el valor de su deflector en esa magnitud. Tras ajustar los valores del deflector, realice una prueba con libro para Cuando el ajuste de la temporización del deflector o de la alineación...
Descripción del juego de troqueles: Troquel perforación cuadrada: 32-LTR 34-A4 eWire™; cuadrado; 3 orificios por pulgada; tamaño del orificio: 5mm (0,197") (L) x 5mm (0,197") (l); distancia entre los orificios (de centro a centro): 8,5mm (0,333") Troquel perforación redonda: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
Abrir y cerrar la cubierta posición de portaalambres superior Cuando se produce un atasco en eWire™, se visualizará un código de J396 Expiración de plazo de cierre Abrir y cerrar la cubierta atasco en la pantalla LCD. Abajo se encuentra una lista de todos los...
Página 60
IMPORTANTE PER GBC. IL PRESENTE MANUALE CONTIENE periodi di inutilizzo prolungati. IMPORTANTI MESSAGGI E INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NONCHÉ SULLA MACCHINA STESSA. ASSICURARSI DI AVER Non mettere in funzione eWire™ in caso di danno al cavo di ATTENTAMENTE LETTO COMPRESO TUTTE QUESTE alimentazione o alla spina.
Página 61
Formato e bordo del Formati US l'applicazione. foglio di rilegatura LTR LEF eWire™ è una soluzione innovativa per la rilegatura a spirale e offre le seguenti caratteristiche di design: LEF - Alimentazione Formati ISO lato lungo (Long Edge...
Display LCD sul doppio filo a spirale per la rilegatura. Area 3a Si riferisce all'area di eWire™ in cui il doppio filo a spirale fuoriesce dalla bobina di alimentazione e viene tagliata a misura per la A r ea 1 rilegatura.
Matrice, eWire, 3:1, quadrata 7714031 Qualità della perforazione Prima della messa in funzione di eWire™ per la prima volta oppure quando viene sostituita una matrice, controllare la qualità del foro come descritto nella sezione 9 B. Verificare che l'AdvancedPunch Pro disponga di una matrice eWire™, come indicato nella sezione 5.
QUESTE PRECAUZIONI POTREBBE PROVOCARE DELLE macchina: LESIONI. eWire™ offre diverse opzioni di filo a spirale, in modo da poter Quando viene richiesto di sostituire la bobina, aprire e selezionare l'opzione giusta per il lavoro da eseguire. Caricare una chiudere lo sportello per cancellare il messaggio visualizzato.
Página 65
☼ Passaggio 8: Rimuovere lo Passaggio 13: Strappare la schermo protettivo del filo. carta carrier nel punto in cui si Tirare la maniglia dello schermo separa dalla bobina di protettivo del filo per rimuovere riavvolgimento. La carta carrier tutto lo schermo, quindi deve essere più...
Página 66
☼ nuova, procedere come indicato Nota: rimuovere nella sezione 7 B. distanziatore di cartone. Il filo si srotolerà se non è fissato Passaggio 20: Nel caso in cui durante tutta la procedura. non debba essere installata una bobina nuova,...
Página 67
☼ Passaggio 17: Viene mostrata un'installazione corretta della bobina. L'estremità libera del filo è avvolta intorno alla guida e posizionata correttamente sulla ruota dentata. L'estremità libera della carta è fermata sul mozzo dell'alimentazione carta. Una volta che l'installazione è stata...
Página 68
☼ Conservazione delle bobine di alimentazione: Esempio di errata conservazione dei magneti: Le bobine di alimentazione devono essere conservate sempre in posizione verticale. Conservandole in posizione orizzontale, infatti, i fili possono intrecciarsi o aggrovigliarsi. Maneggiare sempre con molta attenzione le bobine parzialmente vuote.
Página 69
☼ Svuotamento del Vassoio Libro: Eliminazione degli inceppamenti: Passaggio Arrestare In caso di inceppamento di eWire™, individuare stampante/copiatrice. aprire lo sportello fino a che la posizione dell'inceppamento ed eliminare la l'operazione in corso non è carta in eccesso, iniziando dall'Area 1 e terminata.
Página 70
☼ deve essere – Seguire prima i passaggi Area 3b Eliminazione del filo presente alcuna porzione riportati sopra residuo di filo al di là della lama. rimuovere tutti Se al di là dell'area della inceppamenti della carta e lama è...
Página 71
Esempio: Se si sta stampando un libro di 20 pagine in modalità fronte/retro (10 fogli stampati davanti e dietro), per garantire che la cucitura sia tra i fogli 9 e 10, il lavoro deve essere inviato a eWire con il seguente ordine: 19, 20, 1, 2, 3 … 18.
è pronto per il bypass: i fogli passeranno attraverso la macchina. Pronto per la rilegatura eWire™ è pronto per effettuare un lavoro di rilegatura: tutti i fogli attraverso l'unità verranno impilati e rilegati. Bypass in corso Questo messaggio viene visualizzato quando la macchina è in funzione in modalità...
Seguire istruzioni di installazione riportate nella sezione Se necessario, rimuovere una porzione di filo Gli inceppamenti con codice J320 su eWire™ dalla bobina e reinstallare la bobina. Il filo non riesce ad attivare il sensore possono essere provocati dalla presenza di...
Página 74
30 cm (12 pollici) oltre la nuova estremità del filo. Elemento allentato eWire™ avvertirà l'utente di eliminare gli elementi in eccesso dall'Area 3b dopo un arresto. Se ciò non viene fatto, l'elemento può cadere nell'area dell'elemento alimentatore e provocare un inceppamento del filo.
Página 75
In questo modo l'allentamento verrà trasferito alla fila successiva; Se il sistema di perforazione che si trova a monte di eWire™ non esegue ripetere questa procedura fino a che solo l'ultima fila sarà allentata.
Página 76
☼ risolvere i problemi. È possibile che sia il deflettore che l'allineamento Regolazione dell'allineamento debbano essere regolati; in questo caso i segni saranno caratterizzati da un offset in diagonale rispetto ai fori. Nota: prima di modificare le impostazioni del deflettore o dell'allineamento, annotare le posizioni attuali.
Página 77
Descrizione dei set di matrici : Matrice per fori quadrati: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadrato; 3 Buchi per pollice; Dimensioni dei Buchi: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197")(L x W); Spaziatura dei Buchi da Centro a Centro: 8.5mm (0.333") Matrice per fori rotondi: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
Página 78
J382-J383 Timeout della chiusura Aprire chiudere Quando si verifica un inceppamento in eWire™, sul display LCD viene del chiuditore coperchio superiore visualizzato un codice di inceppamento. Di seguito è riportato l'elenco di J384-J393 Timeout Aprire chiudere tutti i codici di inceppamento che possono essere visualizzati.
UNTERBRICHT NICHT 8. BEDIENERANZEIGE STROMVERSORGUNG DES DRUCKERS. 9. FEHLERBEHEBUNG Der eWire™ muss an eine Stromzufuhr mit der korrekten, im 10. LIEFERINFORMATIONEN – EWIRE™ u. APP Benutzerhandbuch und auf dem Seriennummernschild angegebenen Netzspannung angeschlossen werden. 11. LCD-CODES BEI PAPIERSTAU ...
115V, 60Hz, einphasig Erhebliche Zeit- und Kosteneinsparung im Vergleich zur Offliine- 230V, 50Hz, einphasig Produktion. Der GBC AdvancedPunch Pro stanzt vor dem Binden in jedes Blatt Elektrik Ampere und 115V; 2.8A; 60Hz die erforderlichen Löcher. Bevor die eWire™-Drahtbindemaschine Frequenz 230V;...
Teil der eWire™ er aufgetreten ist. Bereich 2 Entriegelung oberer Einzug Der Bereich der eWire™, in dem die Blätter zum Binden mit dem LCD-Anzeige Ringdraht zusammengeführt werden. Bereich 3a Der Bereich der eWire™, in dem der Ringdraht von der Spule Bereich 1 abgewickelt und auf Länge geschnitten wird.
Um die Funktionen des Geräts zu aktivieren, muss die eWire™ an Lochstempel installiert ist. die Stromversorgung (Wechselstrom) angeschlossen werden und der auf der Rückseite befindliche EIN/AUS-Schalter muss auf EIN Lochstempeldetails sein.
VORSICHT: EINKLEMMGEFAHR. HALTEN SIE BEIM Entnahme der Drahtspule aus der Maschine: EINSETZEN ODER HERAUSNEHMEN DRAHTSPULEN IN BZW. AUS DER EWIRE™ STETS Drahtspulen können aus der Maschine entnommen werden, bevor sie leer sind, um sie für eine künftige Verwendung aufzubewahren. FINGER ANDERE KÖRPERTEILE...
Página 84
Schritt 8: Drahtschutz Schritt 13: Das Trägerpapier abnehmen. Dazu den Schutz dort einreißen, wo es die am Griff vollständig Papieraufwickelspule verlässt. herausziehen und auf der Das Trägerpapier sollte etwa Elementzuführung ablegen. 30 cm über das lose Ende des Ringdrahts hinausreichen.
Página 85
Schritt Drucker/Kopierer Schritt 8: Die Spule auf die Nabe anhalten. schieben. Das runde Strichcode- Etikett muss nach innen zeigen. Schritt 2: Zugangstürblende an der eWire™ öffnen. Etikett Produktbeschreibung Schritt Schublade Nabe muss nach außen zeigen. Elementzuführung am Griff aus dem Gerät ziehen.
Página 86
Schritt 17: So ist die Spule richtig eingelegt. Das lose Ende des Ringdrahts läuft über die Führung und liegt ordentlich auf Zahnrad Ringdrahtzufuhr. Das lose Ende Papiers Papierwickelnabe befestigt. Wenn alles richtig installiert ist, Papierwickelspule Schritt 12: Das Trägerpapier...
Página 87
Schritt Bücherschublade Griff öffnen. Schritt 3: Buchschublade aus der eWire™ herausziehen. Den Buchstapel aus der Schublade herausnehmen. Hinweis: Alle Bücher müssen auf einmal herausgenommen Beispiel für eine unsachgemäße Lagerung der Spulen: werden; die Lade darf nicht halb voll gelassen werden.
Página 88
Damit die Bücher optimal gestapelt werden, empfiehlt es sich, Bücher von der Spule zerschnitten mit Vorder- und Rückeinband und mindestens je 5 Seiten zu binden. oder beschädigt ist. Vergewissern sich, Bei den gebundenen Büchern ist der Vordereinband unten; zum dass zugeführte...
Página 89
Position der Bindenaht: beiliegenden Drahtschneider heraus. – Bei der eWire befindet sich die Bindenaht zwischen der ersten und der Bereich 4 Papierstau in der letzten gedruckten Seite des gebundenen Buches. Öffnen Bücherschublade Bücherschublade, indem Sie am Türgriff ziehen. Die Bindenaht ist die Falls die Bücherschublade...
Bypassmodus, Blätter werden durch die Maschine geführt. Bereit zum Binden Die eWire™ ist für einen Bindeauftrag bereit, alle durch das Gerät laufenden Blätter werden gestapelt und gebunden. Bypass in Betrieb Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Bypassmodus in Betrieb ist.
Lochstempel Stapelbereich installiert ist. An einem nicht gebundenen (Bereich 2) Blatt die Genauigkeit der gestanzten Löcher J320-Staus an der eWire™ können dadurch Draht löst anhand der Vorgaben in Abschnitt 9D J202, J203, J244 Durchhangsensor ausgelöst werden, dass das Trägerpapier überprüfen.
Página 92
überschüssige Papier kann entfernt werden. Das Papier muss das neue Drahtende um 30 cm überragen. Lose Elemente Nach einem Stau fordert die eWire™ den Bediener auf, überschüssige Elemente aus dem Bereich 3b zu entfernen. Anderenfalls kann das Element in die Elementzuführung fallen und dort einen Stau verursachen.
Página 93
Uhrzeigersinn. Auf diese Weise wird der Durchhang auf die nächste spezifikationsgerechten Löcher stanzt, beeinträchtigt dies Drahtreihe übertragen. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis der Bindevermögen der eWire™ und verursacht Staus und Fehlbindungen. Durchhang die zugeführte Reihe erreicht hat. Kontrollieren beiliegenden Werkzeug Hinteranschlagstiefe die Ausrichtung...
Página 94
Deflektorwert erhöht werden. Messen Sie die Entfernung zwischen dem Abdruck und der Lochmitte und erhöhen Sie Wenn Deflektor-Timing oder Ausrichtung an der eWire™ nicht richtig die Deflektoreinstellung um diesen Wert. Führen Sie nach der Anpassung der Deflektoreinstellung zunächst eine eingestellt sind, schiebt der Deflektor die Blätter auf den offenen Draht,...
7714031 Lochstempel-Beschreibung: Quadratischer Lochstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadratisch; 3 Löcher per Inch; Lochgröße: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (LxW) Mitte zu Lochmitte Abtand: 8.5mm (0.333") Runder Lochstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; rund; 3 Löcher pro Zoll; Lochgröße: 5.5mm (0.217") Durchmesser, Lochabstand von Mitte bis Mitte: 8.5mm...
Página 96
J396 Zeitüberschreitung beim Obere Abdeckung Schließen öffnen und schließen Wenn ein Stau in der eWire™ auftritt, wird ein Staucode im LCD-Display J398 Maximale Blattzahl Obere Abdeckung angezeigt. Nachstehend ist eine Liste aller Staucodes, die angezeigt öffnen und schließen; werden können. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Bereich zu maximale Blattkapazität...
Verwijder NOOIT beschermkappen. Laat onderhoudswerkzaamheden ALTIJD Veiligheidsinformatie uitvoeren door bevoegd personeel. Voer het onderhoud van de eWire™ niet zelf uit. Laat reparaties of groot eWire™ onderhoud uitvoeren door erkende Dit veiligheidssymbool betekent dat u zich kunt servicevertegenwoordiger. snijden als u het mes achter het deksel waaraan het is bevestigd aanraakt.
3. EWIRE™-SPECIFICATIES 2. INLEIDING Bedankt voor uw aankoop van de eWire™. eWire™ is het eerste volledig geautomatiseerde geïntegreerde inbindsysteem met de traditionele Snelheid Tot 157 vellen per minuut dubbele ringen. Er zijn heel wat verschillende draadringen met dubbele ringen beschikbaar voor uw eWire™. U kunt dus altijd de draadring met...
Ook Dit verwijst naar het gebied van de eWire™ waar papiervellen de functionele gebieden zijn aangeduid, om de probleemoplossing worden ingevoerd om al dan niet door de eWire™ te worden gemakkelijker te maken voor de gebruiker. Papierstoringen worden gebonden.
Kwaliteit van de perforatieopening gewenste papierformaat, zoals hieronder afgebeeld. Voordat u de eWire™ voor het eerst in gebruik neemt en telkens wanneer u een ponsstempel vervangt, moet u de kwaliteit van de perforatieopening controleren, zoals beschreven in Rubriek 9 B.
U DEZE INSTRUCTIES NIET VOLGT, KUNT U ZICH Een nieuwe invoerspoel in de machine installeren: VERWONDEN. U kunt bij eWire™ kiezen voor heel wat verschillende mogelijkheden voor de ringdraad met dubbele ringen, afhankelijk Wanneer u wordt gevraagd om de spoel te vervangen, dan kunt van de opdracht.
Página 102
Stap 8: Verwijder de draadkap. Stap 13: Scheur het Trek aan de handgreep van de invoerpapier los waar het van de draadkap om de hele kap te invoernaaf komt. Het verwijderen en plaats deze veilig invoerpapier mag ongeveer 30 bovenop de elementinvoer.
Página 103
Let op: Knip niet in het Stap 19: Als er een nieuwe spoel invoerpapier of in de draad moet worden geïnstalleerd, volg wanneer u de krimpfolie dan de stappen in Rubriek 7 B. losknipt, want dan kan de Stap 20: Als er geen nieuwe spoel onbruikbaar worden.
Página 104
Het draaduiteinde moet in één lijn staan overgangslijn tussen blauwe draadgeleider en de grijze meshouder. Stap 17: Hier ziet u de juiste plaatsing van de spoel. Het losse uiteinde van de draad wordt rond de Stap 12: Terwijl u het...
Página 105
Stap 1: Stop de printer/copier. Open de deur pas wanneer de huidige procedure voltooid is. Stap 2: Open de boeklade van de eWire™ met de handgreep. Stap 3: Schuif de boeklade uit de eWire™. Verwijder de stapel boeken uit de lade. Opmerking: Alle boeken moeten tegelijkertijd worden verwijderd.
Página 106
Vastgelopen papier verwijderen: Wanneer papier vastloopt in de eWire™, moet u nagaan waar het papier is vastgelopen en het overtollige papier verwijderen, te beginnen met gebied 1 en dan verder naar gebied 2, 3, en 4. Nadat u het vastgelopen papier heeft...
Página 107
Voorbeeld: Als u een boek van 10 vel wilt printen met de naad tussen andere hand eruit. vel 9 en 10, dan moet u de volgende paginavolgorde naar de eWire … sturen: 10, 1, 2, 3...
Berichten op het lcd-scherm Doorvoer gereed De eWire™ is gereed om door te voeren, de vellen zullen door de machine worden geleid. Gereed om in te binden De eWire™ is gereed om een inbindopdracht te verwerken. Alle vellen die doorheen het apparaat gaan zullen worden gestapeld en ingebonden.
J320 storingen bij de eWire™ kunnen worden Ringdraad activeert sensor veroorzaakt doordat het invoerpapier tussen de Ga na of de juiste eWire™-pons in de Er lopen voor draadspoel en de invoernaaf scheurt of regelmatig vellen AdvancedPunch Pro geplaatst is. Neem een spelingdetectie verstrikt raakt op de draad.
Página 110
Laat 30 cm achter het nieuwe uiteinde van de draad over. Los element De eWire™ vraagt de gebruiker om extra elementen van 3b te verwijderen, nadat de machine is gestopt. Als dit niet gebeurt, dan kan het element een storing veroorzaken in het elementinvoergebied, zodat de ringdraad vastloopt.
Página 111
Als de perforatieopeningen die de pons verderop in de lijn van de eWire™ maakt niet binnen de specificaties vallen, dan neemt de inbindcapaciteit van de eWire™ af, wat leidt tot vastlopen en niet- ingehaakte vellen. Bepaal de diepte en de uitlijning van een geperforeerd vel met behulp van het meegeleverde gereedschap om de positie van de openingen te bepalen.
Página 112
Nadat u de instelling van de afbuigplaat heeft gewijzigd, voert u een test Wanneer de timing van de afbuigplaat of uitlijninstellingen van de eWire™ niet goed zijn, dan zal de afbuigplaat vellen omlaag duwen op uit met de nieuwe timing van de afbuigplaat. Als er nog steeds vellen de open draad wanneer de gaten niet in lijn zijn met de draad.
7714031 Beschrijving van de ponsstempel: Vierkante ponsstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Vierkante; 3 gaten per inch; grootte perforatiegat: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (l x b); afstand tussen de gaten (middelpunt tot middelpunt): 8,5mm (0.333") Ronde ponsstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Ronde; 3 gaten per inch; grootte perforatiegat: 5.5mm (0,217") (diameter); afstand tussen de gaten...
Open sluit vellen bovenste klep, zie Wanneer materiaal vastloopt in de eWire™, verschijnt er een Rubriek 10 voor vastloopcode op de lcd. Hieronder volgt een lijst met alle vastloopcodes. maximumaantal Wanneer u wordt gevraagd om een bepaald gebied te controleren,...
PARA A GBC. ENCONTRAM-SE NESTE MANUAL E NA PRÓPRIA MÁQUINA MENSAGENS E INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE Não use o eWire™ se a máquina tiver um cabo ou plugue do SEGURANÇA. POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE E ENTENDA suprimento de energia danificado. Não use a máquina quando esta TUDO ISSO ANTES DE USAR A MÁQUINA.
3. ESPECIFICAÇÕES DO EWIRE™ 2. INTRODUÇÃO Agradecemos por você ter adquirido o eWire™. O eWire™ é o primeiro sistema totalmente incorporado e automatizado que usa fio espiral duplo Velocidade Até 157 folhas por minuto para encadernação e tradicional. O seu eWire™ oferece uma variedade desses fios, permitindo que o usuário selecione o diâmetro apropriado...
Página 117
Área 1 locais da interface do usuário principal são identificados. As áreas Esta é a área do eWire™ onde as folhas são alimentadas e são ou funcionais são identificadas para auxiliar o usuário na solução de passadas direto pelo eWire™, ou redirecionadas para o eWire™...
AdvancedPunch Pro. O eWire™ não funcionará a menos que um dos moldes listados abaixo seja O eWire™ deve ser ligado à alimentação AC e o interruptor ON/OFF instalado. na parte traseira deve estar ligado para permitir qualquer recurso da máquina.
Página 119
Instalação de um novo carretel de alimentação na máquina: PODERÃO OCORRER FERIMENTOS. O eWire™ oferece uma variedade de opções de fio espiral duplo diferentes, permitindo que você escolha a opção certa para o seu Quando solicitado a substituir o carretel, abrir e fechar a porta trabalho.
Página 120
Etapa 8: Retire a proteção do Etapa 13: Rasgue o papel fio. Puxe a alça da proteção transportador onde ele deixa o do fio para remover toda a carretel de rebobinagem. Seu blindagem e coloque a papel transportador deverá...
Página 121
Etapa 2: Abra o painel da porta voltada para fora. de acesso do eWire™. Etapa 3: Faça deslizar a gaveta Etapa 9: Prenda o carretel do alimentador da máquina usando o retentor do carretel.
Página 122
Etapa 17: A instalação correta do carretel é mostrada. A extremidade solta do fio é alimentada ao redor do guia e posicionada corretamente na roda dentada de alimentação do fio.
Página 123
Etapa 2: Use o puxador para abrir a gaveta de livros eWire™. Se os carretéis forem armazenados em suas caixas, elas devem ser empilhadas verticalmente. Consulte as indicações na parte lateral da Etapa 3: Deslize a bandeja da embalagem.
Página 124
área da faca. Se houver fio Quando ocorre um congestionamento no presente para além da eWire™, identifique a localização da obstrução, faca, use os cortadores de e limpe o excesso de papel, começando com a fio fornecidos para cortá-lo, área 1 e seguindo com as áreas 2, 3 e 4.
Página 125
Primeiro, siga os passos Área 3b - Limpar o fio restante acima para remover todos os congestionamentos de O eWire cria livros com a emenda do fio entre a primeira e a última papel folha impressa de cada livro. alimentação. Depois de abrir e fechar a tampa da Área 1, o suporte deve se...
Página 126
8. VISOR DO USUÁRIO Localizado na frente do eWire™ encontra-se o painel interativo LCD do usuário que fornece mensagens, configurações e informações relacionadas às funções do classificador de folhas. Mensagens no painel LCD Desvio pronto O eWire™ está pronto para o desvio, as folhas passarão pela máquina.
AdvancedPunch Pro. Utilizando uma folha área do solta, confirme a precisão do furo utilizando empilhamento as diretrizes da seção 9 D. Se a exatidão Congestionamentos J320 no eWire™ dos orifícios perfurados não está dentro Fio não desencadeia (Área 2) das especificações, fazer ajustes nas o sensor de folga.
Página 128
12 polegadas (30 cm) a mais da nova ponta do fio. Elemento solto O eWire™ irá solicitar que o usuário limpe elementos extra de 3b após uma paragem ocorrer. Se isso não for feito, o elemento pode cair na área do alimentador de elemento e causar o surgimento de um...
Página 129
Isto irá transferir a folga para a próxima volta do fio, repita este procedimento até que toda a Se a sonda de perfuração a montante do eWire™ não está perfurando folga esteja na última volta, a que está sendo alimentada.
Página 130
Se as configurações do temporizador ou alinhamento do defletor no eWire™ estiverem desligadas, o defletor irá empurrar folhas para em conformidade. Repita este processo até que você não tenha mais baixo sobre o fio aberto quando os orifícios não estão alinhados com o...
Página 131
Molde com furo quadrado: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadrado; 3 Furos por polegada; Tamanho do Furo: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (C x L); Espaçamento do Furo de um centro ao outro: 8.5 mm (0.333") Molde com furo circular: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
Página 132
11. CÓDIGOS DE OBSTRUÇÃO NO LCD Congestionamentos de encadernação Código Descrição Limpeza congestionamento congestionamento Quando ocorre um congestionamento no eWire™, um código de J370-J377 Tempo limite Abra e feche a posição do suporte tampa superior congestionamento será exibido no LCD. Veja abaixo uma lista de todos os códigos de congestionamento que podem aparecer.
ВНИМАНИЕ: ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ/ВЫКЛ УСТРОЙСТВА EWIRE™ НЕ ВЫКЛЮЧАЕТ ПИТАНИЕ ПРИНТЕРА. 6. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 136 Аппарат eWire™ должен быть подключен к сети питания с 7. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ напряжением, соответствующим расчетным электрическим 8. ДИСПЛЕЙ параметрам, приведенным в руководстве по эксплуатации (и...
GBC AdvancedPunch Pro используется для перфорирования 115V; 2.8A; отверстий в каждом листе перед процессом переплета. Штамп потребляемый ток 60Hz eWire™ 7714030 или 7714031 должны быть установлены в 230V; 1.4A; AdvancedPunch Pro перед началом работы устройства eWire™. 50Hz Режим работы и обновленное позиционирование...
Картинки внизу показывают обзор системы устройства eWire™. Размещение основного пользовательского интерфейса Это участок устройства eWire™, куда подаются листы, которые определено. Функциональные участки указаны для определения либо проходят через устройство eWire™, либо направляются проблем пользователя. Замятие может быть классифицировано непосредственно в устройство eWire™ для переплета.
Качество перфорированного отверстия устройство eWire™ см. раздел 7 B. Удостовериться, что устройство для вытаскивания книги на Перед первым включением устройства eWire™ или всякий раз при участке 4 настроено на нужный размер бумаги, как смене комплекта штампа выполнить проверку качества отверстия, показано...
ЗАЗЕМЛЕНИЯ. ПРИ УСТАНОВКЕ ИЛИ УДАЛЕНИИ ПОДАЮЩЕЙ КАТУШКИ В ВАШЕ УСТРОЙСТВО EWIRE™, Перед опустошением подающая катушка может быть удалена ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ И ДРУГИЕ ЧАСТИ ТЕЛА из машины для хранения и дальнейшего использования. ПОДАЛЬШЕ ОТ ДВИЖУЩИХСЯ ДЕТАЛЕЙ И ОСТРЫХ Установка новой подающей катушки в машину: КРАЕВ.
Página 138
Шаг 8. Снять щиток. Шаг 13. Оторвать бумажную Потянуть рукоятку щитка, подложку в том месте, где чтобы вытащить щиток она выходит из полностью, надежно перемотанной катушки. закрепить щиток на Бумажная подложка должна подающем механизме выступать примерно на 12 компонента.
Página 139
(длинная секция в рамке). Шаг 7. Вытащить катушку из Если пружина имеется, коробки и снять пластиковую удалить ее, высвободив усадочную обертку. Снять держатель (маленькие пластиковую упаковку, секции в рамке) и удалив разрезав ее ножницами. пружину. Поместить гибкий магнит на...
Página 140
пластмассовую зубчатую Шаг 11. Потянуть пружину и звездочку. С помощью ручки бумагу с катушки, удерживая вручную повернуть их одной рукой. Свободной пластмассовую зубчатую рукой установить щиток. звездочку, что поможет установить пружину. Шаг Отрегулировать положение конца пружины с помощью ручки, прикрепленной...
Página 141
для вытаскивания книги, поверхности упаковки. используя рукоятку. Пример правильного хранения катушки: Шаг Выдвинуть лоток устройства для вытаскивания книги из eWire™. Извлечь стопку книг из лотка. Примечание. Все книги должны быть извлечены одновременно, не оставлять лоток частично заполненным. Пример неправильного хранения катушки: Шаг...
Página 142
наличие лишней пружины в области При возникновении замятия в устройстве подающего механизма. eWire™ определить место замятия и удалить После ножа не должно лишнюю бумагу, начиная с участка 1 и быть пружины. Если продвигаясь к участкам 2, 3 и 4. После...
Página 143
отпечатанных с обеих сторон), необходимо послать задачу на Участок 2 Участок 3b eWire со следующим порядком страниц: 19, 20, 1, 2, 3 … 18. После извлечения из лотка для книг первую страницу каждой книги необходимо перевернуть в соответствующее положение, поскольку обе обложки будут расположены в нижней части книги.
ЖК-дисплей пользователя отображает сообщения, настройки и информацию относительно функций переплетчика. Сообщения на ЖК-дисплее Готовый для обхода Устройство eWire™ готово для обхода, листы будут проходить через машину. Готовый для переплета Устройство eWire™ готово для процесса переплета, все листы в узле будут складироваться и скрепляться.
Если проблема AdvancedPunch Pro. сохраняется, см. раздел 9 E. Пружина не Замятия J320 в устройстве eWire™ могут приводит в быть вызваны разрывом или застреванием в Замятие пружины Замятия J361 в устройстве eWire™ могут действие датчик пружине бумажной подложки между катушкой...
Página 146
показано ниже. Лишнюю бумагу можно удалить, оставив 12 дюймов (30 см) после нового конца пружины. Ослабленный компонент Устройство eWire™ предложит пользователю убрать лишние компоненты из участка 3b после остановки. Если этого не сделать, компонент может упасть в зону устройства подачи компонента и...
Página 147
повторять это действие до тех пор, пока не уйдет весь провес в последнем ряду. D. Качество пробитого отверстия Если перфоратор, установленный перед устройством eWire™, не пробивает отверстия в соответствии с заданными параметрами, то возможности выполнения переплета устройством eWire™ будут снижены, что приведет к образованию замятий и незацепленных...
Página 148
увеличить значение дефлектора на эту величину. После регулировки настроек дефлектора запустить процесс Если временные характеристики дефлектора или настройки смещения на устройстве eWire™ отключены, дефлектор будет формирования книги, чтобы проверить новые настройки. Если подавать листы на разомкнутую пружину даже в том случае, если...
7714031 Описание штампа: Штамп с квадратным отверстием: 32-LTR 34-A4 eWire™; квадратные отверстия; 3 отверстия на дюйм; размер отверстий: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (Д x Ш); расстояние между центрами отверстий: 8,5 mm (0,333") Штамп с круглым отверстием: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
J394 закрывающего устройства верхнюю крышку Время ожидания Открыть и закрыть J395 При возникновении замятия в устройстве eWire™ на ЖК-дисплей положения держателя верхнюю крышку будет выведен соответствующий код. Ниже приведен перечень Время ожидания закрытия Открыть и закрыть J396 всех кодов замятия, которые могут появиться. Если появляется...