Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 40

Enlaces rápidos

GB
Operation Instructions Manual
F
Manuel d'instructions et d'utilisation
E
Manual de instrucciones de operación
Manuale d'istruzioni
I
D
Bedienungsanleitung
NL
Gebruiksaanwijzing
PT
Manual de instruções de operação
Руководство по эксплуатации
RU
操作使用手册
CHI
1
eWire™
ro
Part Number: 7716507
Revision number: C1
Issue Date: February 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GBC eWire

  • Página 1 Operation Instructions Manual Manuel d'instructions et d'utilisation Manual de instrucciones de operación Manuale d’istruzioni Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Manual de instruções de operação Руководство по эксплуатации 操作使用手册 Part Number: 7716507 Revision number: C1 Issue Date: February 2018...
  • Página 2 English Français Español Italiano Deutsch Nederlands Português На русском языке 中文 Please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. Lisez attentivement le présent manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cleaning THE SAFETY OF YOU AND OTHERS IS VERY IMPORTANT TO GBC.  You may clean the exterior of the eWire™ using a soft, damp cloth. IMPORTANT SAFETY MESSAGES AND INFORMATION ARE  CONTAINED IN THIS MANUAL AS WELL AS ON THE MACHINE Do not use detergents or solvents as damage to the machine may ITSELF.
  • Página 4: Introduction

    Bind Sheet Size and US Sizes Edge LTR LEF The eWire™ is an innovative solution for twin loop binding and offers the following design features:  LEF- Long Edge Fed ISO sizes...
  • Página 5: Ewire™ Overview

    Area 3a Refers to the area of the eWire™ where twin loop wire is fed off the A r ea 1 supply spool and cut to length for binding. Area 3 primarily refers to wire feed, not paper stacking.
  • Página 6: Ewire™ Dies For Advancedpunch Pro

    7714031 Punched Hole Quality Prior to operating the eWire™ for the first time, or whenever a die set is changed, perform the hole quality check outlined in Section 9 B  Check that the AdvancedPunch Pro has an eWire™ die as 6.
  • Página 7: User Operations

    Installing a New Supply Spool into the Machine: RESULT IN INJURY. eWire™ offers a variety of different twin loop wire options, allowing you to choose the right option for your job. Load a new supply spool When prompted to replace the spool, opening and closing the if a different size or color of binding is required, or when the spool element door will remove this message.
  • Página 8 Step 8: Remove the wire Step 14: Unscrew the spool shield. Pull on the wire shield retainer. Turn knob handle to remove the entire counterclockwise to loosen and shield, and place the shield remove the cap. Set the cap safely on top of the element aside.
  • Página 9 Step 1: Stop the printer/copier. 2: Open the eWire™ Step Step 9: Secure the spool by access door panel. using the spool retainer. Turn the Step 3: Slide the feeder drawer...
  • Página 10 Post Spool Installation Review: Step 13: Lift the metal guide of the shield and slide the carrier Confirm all the following: paper between it and the lower  Is the spool secured to the Element Feeder by the holder cap, bars.
  • Página 11 Do not open the door until current carefully. operation is complete. Step 2: Open the eWire™ Book Use the magnet strip to secure loose ends of wire whenever a partially used spool is removed from the machine. Drawer using the handle.
  • Página 12 No wire should be present beyond the knife area. If wire is present past the When a jam occurs in the eWire™, identify the knife, use the wire cutters location of the jam, and clear the excess paper, provided to cut and remove...
  • Página 13 Example: If you are printing a 10 sheet book, to ensure that the seam cover and closing it, the is between sheets 9 and 10, the job must be sent to the eWire with the holder should retract and following page order. 10, 1, 2, 3 … 9 become accessible.
  • Página 14: User Display

    LCD User interface screen overview 8. USER DISPLAY Located on the front of the eWire™ is a user interactive LCD panel that provides Messages, Settings and Information relating to the functions of the binder. Messages on the LCD Panel Ready Bypass eWire™...
  • Página 15: Problem Solving

    Section 4. If necessary, remove a length of wire from the spool and reinstall the spool. J320 jams on the eWire™ may be caused Wire failing to trigger slack sensor. by the carrier paper between the wire spool Confirm that an appropriate eWire™...
  • Página 16 (30 cm) past the new end of the wire. Loose Element The eWire™ will prompt the user to clear extra elements from 3b after a stoppage occurs. If this is not done the element may fall into the element feeder area and cause a wire jam to occur. The wire could fall on top of the spool as shown below.
  • Página 17 If any is present, proceed to the Deflector and Alignment Adjustment D. Punch Hole Quality: If the punch upstream of the eWire™ is not punching holes within specification, the binding capabilities of the eWire™ will be reduced, resulting in jams and unhooked sheets.
  • Página 18 Repeat this process until you no longer have marks on the trail and lead edge of the hole. When the deflector timing or alignment setting on the eWire™ are off, the deflector will push sheets down onto the open wire when the holes Alignment Adjustment are not aligned with the wire.
  • Página 19: Supply Information - Ewire™ & App

    7714031 Die Set Description: Square Hole Die: 32-LTR 34-A4 eWire™; Square; 3 Holes per inch; Hole Size: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (L x W); Center-to-Center Hole Spacing: 8.5mm (0.333") Round Hole Die: 32-LTR 34-A4 eWire™; Round; 3 Holes per inch; Hole Size: 5.5mm (0.217") Diameter; Center-to-Center Hole Spacing: 8.5mm...
  • Página 20: Lcd Jam Codes

    11. LCD JAM CODES Book Jams Jam Code Jam Description Clearing When a jam occurs on the eWire™, a jam code will be displayed on the J442 Book drawer position Open and close book drawer LCD. Below is a list of all the jam codes that may appear. When...
  • Página 21: Consignes De Sécurité

     Ne modifiez pas la fiche située au bout du cordon d’alimentation de 6. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE eWire™ (si elle est fournie). Elle a été conçue pour votre sécurité.  7. OPÉRATIONS DE L'UTILISATEUR Débranchez eWire™ avant de déplacer la machine ou si vous prévoyez de ne pas l’utiliser durant une longue période.
  • Página 22: Introduction

    Dimensions et bord de Formats US diamètre et la couleur de spirale appropriés. la feuille reliée LTR LEF Le eWire™ est une solution innovante pour la reliure à double spirale et présente les caractéristiques suivantes: LEF- Alimentation bord Formats ISO ...
  • Página 23: Présentation Du Ewire

    (LCD) Zone 3a Ceci fait référence à la zone de le eWire™ où le fil en spirale sort du dévidoir et est coupé à la longueur requise pour la reliure. La A r ea 1 zone 3 fait d’abord référence à...
  • Página 24: Matrices Ewire™ Pour La Advancedpunch Pro

    Qualité de la perforation Avant d’utiliser le eWire™ pour la première fois, ou à chaque fois qu’un jeu de matrice est changé, procéder à la vérification de la qualité de la perforation comme indiqué à la Section 9 B.
  • Página 25: Opérations De L'UTilisateur

    Installation d'un nouveau tiroir d'alimentation dans la machine : PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES. Le eWire™ dispose de différentes options de double spirale, ce qui vous permet de choisir la bonne option pour votre travail. Charger Lorsque vous êtes invité à remplacer la bobine, l’ouverture et la un nouveau tiroir d'alimentation si une reliure de taille ou de couleur fermeture du couvercle d’élément supprimera ce message.
  • Página 26 Étape 7 : Soulever le guide de fil enroulées. Les aimants métallique et retirer la base papier de empêchent le fil de glisser la protection. lorsque la bobine est enlevée. Étape 13 : Déchirer la base papier là...
  • Página 27 L’étiquette code-barre circulaire doit être tourné Étape 2 : Ouvrir le panneau vers l’intérieur d’accès de le eWire™. machine. L’étiquette description du produit sur le Étape 3 : Glisser le tiroir mandrin doit être tournée d’alimentation en dehors de vers l’extérieur.
  • Página 28 Étape 10 : Enlever Étape 14 : Fixer l’extrémité délicatement l’intercalaire libre de la base papier au en carton plat qui sert à mandrin d’alimentation maintenir le fil pendant le papier. Fixer le papier sur le transport. Avant de retirer la mandrin grâce à...
  • Página 29 Examen des bobines après l'installation : Exemple de rangement incorrect des bobines : Vérifier que toutes les conditions suivantes sont remplies :  La bobine est-elle fixée à l’alimentation en éléments par le capuchon du support, avec le code-barres circulaire lui faisant face, comme illustré...
  • Página 30 2, 3 et 4. Après avoir Étape 2 : Ouvrir le tiroir à livres supprimé tout bourrage, retournez à la du eWire™ à l'aide de la zone 3b et enlevez tout le fil qui peut poignée. s'y trouver Étape 3 : Glissez le plateau du...
  • Página 31 Vérifier qu'il n’y a pas de débris ou de papier lâche dans la zone du tiroir à livres. Aucun doit Suivre d’abord Zone 3b - Libérer le fil restant dépasser de la zone du...
  • Página 32 Emplacement de la reliure en fil : L’eWire forme des livres par une reliure au fil entre le premier et le dernier feuillet imprimé pour chaque livre. La reliure au fil se situe là où les deux extrémités du fil en...
  • Página 33: Affichage De L'UTilisateur

    Lorsque le niveau du chargeur d'éléments est bas ou si la bobine est absente, le message d'ajout d'éléments s'affiche. Utiliser cette option pour corriger le décalage de feuille entrant dans eWire Pro. Se reporter à la Section 9 C pour plus de détails. 10. En pause 4. Déflecteur En présence d’un arrêt indépendant de le eWire™...
  • Página 34: Résolution Des Problèmes

    à la Section 9 E. reporter à la Section 7, étapes 1 à 5 et étapes 11 à 19 pour réinstaller la bobine. Des bourrages J361 dans le eWire™ peuvent Bourrage de spirale Remarque : Il peut s’avérer nécessaire de dans l’alimentation.
  • Página 35 Élément lâche Le eWire™ invitera l’utilisateur à supprimer les éléments détachés de la zone 3b après la survenue d'un arrêt. Si ce n’est pas fait, l’élément peut tomber dans la zone de alimentation en éléments et provoquer un bourrage de spirale.
  • Página 36 D. Qualité de la perforation : Si le poinçon en amont du eWire™ ne perfore pas selon les spécifications, les capacités de reliure du eWire™ seront affectées, entraînant des bourrages et la présence de feuilles décrochées.
  • Página 37 Remarque : Avant de modifier les réglages de votre déflecteur ou de Ajustement de l'alignement l'alignement, notez-les. Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, reprenez les valeurs du réglage d’origine. Réglage du déflecteur Quand une empreinte apparaît sur le côté gauche du trou (lorsque vous Quand des empreintes de l'élément apparaissent entre la perforation et...
  • Página 38: Informations Sur L'ALimentation Ewire™ Et Application

    Description des jeux de matrices: Matrice de trous carrés: 32-LTR 34-A4 eWire Carré; 3 trous par pouce; taille de trou: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (L x l) Espacement de trou entre centres: 8,5mm (0,333") Matrice de trous ronde: 32-LTR 34-A4 eWire Ronde;...
  • Página 39: Codes De Bourrage Lcd

    ; se reporter à la Section 10 pour la Quand un bourrage se produit sur le eWire™, un code de bourrage capacité maximale de s’affiche sur l’écran LCD. Voici une liste de tous les codes de bourrage l’élément en feuilles pouvant s’afficher.
  • Página 40 PARA GBC. MENSAJES No utilice el eWire™ si el cable o la toma de alimentación de la INTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES APARECEN EN máquina están dañados. No use la máquina en caso de avería, ESTE MANUAL Y EN LA MÁQUINA. LEA ATENTAMENTE ESTE derrame de algún líquido o si está...
  • Página 41: Introducción

    3. ESPECIFICACIONES DE EWIRE™ 2. INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el equipo eWire™. Este equipo es el primer sistema de encuadernación en línea totalmente automatizado que utiliza el Velocidad Hasta 157 hojas por minuto tradicional alambre de bucle doble. El equipo eWire™ permite el uso de una gran variedad de alambres de bucle doble, de modo que el usuario Tamaño de la hoja y...
  • Página 42 Ubicación del cable de alimentación eléctrica. Utilizar solo el cable suministrado. 11. Interruptor de alimentación Utilizarlo para desconectar la alimentación a eWire™ durante el servicio, o si no se va a utilizar eWire™ Pro durante un período de tiempo prolongado.
  • Página 43: Troqueles Ewire™ Para Advancedpunch Pro

    AdvancedPunch Pro. El equipo eWire™ funciona ahora en modo Encuadernación. eWire™ no funcionará a menos que se instale uno de los juegos de troquel enumerados a continuación. eWire™ debe conectarse a la alimentación de CA, y el interruptor posterior ON/OFF debe encontrarse en la posición ON, para poder...
  • Página 44: Operaciones De Usuario

    Instalación de un nuevo carrete de suministro en la máquina: PRECAUCIONES, PUEDEN PRODUCIRSE LESIONES. El equipo eWire™ ofrece una variedad de diferentes opciones de alambre de bucle doble, lo que le permite elegir la opción más Cuando aparezca la indicación para sustituir el carrete, la adecuada para su trabajo.
  • Página 45 Paso 8: Retirar la pantalla Paso 13: Rasgar el papel del alambre. Tirar del asa de portador en el punto donde la pantalla del alambre para deja el carrete de rebobinado. extraer la pantalla totalmente Su papel portador debe...
  • Página 46 Instalación de un nuevo carrete de suministro en la máquina: Paso 18: Abrir la cubierta superior identificar Cuando aparezca la indicación para sustituir el carrete, la apertura y cierre portaalambre. Verificar de la puerta del elemento eliminará dicho mensaje. Se recomienda presencia de algún trozo de...
  • Página 47 Paso 12: Mientras se sigue sujetando papel portador, utilizar Alternativamente: Con el enganche magnético para plástico todavía sobre el sostener el alambre. carrete, montar el carrete en el cubo (pasos 8 y 9) y retirar plástico desenrollándolo lentamente. Paso 13: Levantar la guía...
  • Página 48 Paso 17: Se muestra la instalación adecuada del carrete. El extremo suelto del alambre se alimenta alrededor de la guía y se coloca correctamente en la rueda dentada alimentación del alambre. El extremo suelto del papel fija cubo alimentación de papel. Una...
  • Página 49 Almacenamiento de carretes de suministro: Ejemplo de almacenamiento indebido de los imanes: Los carretes de suministro siempre deben almacenarse verticalmente. El almacenamiento horizontal puede causar que el alambre se tuerza o se enrede. Siempre manipule con mucho cuidado los carretes parcialmente vacíos.
  • Página 50 Vaciado del cajón de libros: Despeje de atascos: Paso 1: Detenga la impresora o Cuando se produzca un atasco en el eWire™, copiadora. No abra la puerta hasta que se complete la identificar la ubicación del mismo y eliminar el operación en curso.
  • Página 51 ¡Borde afilado! sobrante en el área del alimentador. Corte al contacto con los dedos No retirar la cubierta ni situar los dedos tras la misma fuera necesario retirar un trozo de alambre de debajo de cubierta –...
  • Página 52 última hoja se imprima primero. Ejemplo: Si imprime un libro de 10 hojas, para asegurarse de que la costura queda entre las hojas 9 y 10, el trabajo debe enviarse a eWire con el siguiente orden de páginas. 10, 1, 2, 3 … 9 Para impresión dúplex, las páginas deben reordenarse de forma que...
  • Página 53: Pantalla De Usuario

    8. PANTALLA DE USUARIO En la parte frontal del equipo eWire™ hay un panel LCD interactivo para el usuario que proporciona Mensajes, Ajustes e Información relativa a las funciones del equipo de encuadernación. Mensajes en el Panel LCD Derivación Lista El equipo eWire™...
  • Página 54: Solución De Problemas

    Consultar la Sección 7 B pasos 1-5 y pasos Los atascos J361 del eWire™ pueden ser Atasco de alambre en 11-19 en cuanto a la reinstalación del el alimentador. (Área causados por polvo en la cubierta de la carrete.
  • Página 55 (30 cm) tras el nuevo extremo del alambre. Elemento suelto El eWire™ dará indicaciones al usuario para la eliminación de elementos extra de 3b después de que se haya producido una parada. Si no se actúa de esta manera, el elemento puede caer en el área del alimentador del elemento y hacer que se produzca un atasco de alambre.
  • Página 56 Para resolver este problema, seguir el alambre con holgura hasta la parte superior del carrete y tirar suavemente de la holgura en sentido Si el sistema de perforación aguas arriba de eWire™ no perfora los horario. Con ello se transferirá la holgura hasta la siguiente fila del orificios según la especificación, se verá...
  • Página 57 E. Ajuste del deflector y de la alineación de eWire™ Medir la distancia desde esta marca al centro del orificio y aumentar el valor de su deflector en esa magnitud. Tras ajustar los valores del deflector, realice una prueba con libro para Cuando el ajuste de la temporización del deflector o de la alineación...
  • Página 58: Información De Suministro - Ewire™ & App

    Descripción del juego de troqueles: Troquel perforación cuadrada: 32-LTR 34-A4 eWire™; cuadrado; 3 orificios por pulgada; tamaño del orificio: 5mm (0,197") (L) x 5mm (0,197") (l); distancia entre los orificios (de centro a centro): 8,5mm (0,333") Troquel perforación redonda: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
  • Página 59: Códigos De Atasco Lcd

    Abrir y cerrar la cubierta posición de portaalambres superior Cuando se produce un atasco en eWire™, se visualizará un código de J396 Expiración de plazo de cierre Abrir y cerrar la cubierta atasco en la pantalla LCD. Abajo se encuentra una lista de todos los...
  • Página 60 IMPORTANTE PER GBC. IL PRESENTE MANUALE CONTIENE periodi di inutilizzo prolungati. IMPORTANTI MESSAGGI E INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NONCHÉ SULLA MACCHINA STESSA. ASSICURARSI DI AVER  Non mettere in funzione eWire™ in caso di danno al cavo di ATTENTAMENTE LETTO COMPRESO TUTTE QUESTE alimentazione o alla spina.
  • Página 61 Formato e bordo del Formati US l'applicazione. foglio di rilegatura LTR LEF eWire™ è una soluzione innovativa per la rilegatura a spirale e offre le seguenti caratteristiche di design: LEF - Alimentazione Formati ISO  lato lungo (Long Edge...
  • Página 62: Panoramica Su Ewire

    Display LCD sul doppio filo a spirale per la rilegatura. Area 3a Si riferisce all'area di eWire™ in cui il doppio filo a spirale fuoriesce dalla bobina di alimentazione e viene tagliata a misura per la A r ea 1 rilegatura.
  • Página 63: Guida Rapida

    Matrice, eWire, 3:1, quadrata 7714031 Qualità della perforazione Prima della messa in funzione di eWire™ per la prima volta oppure quando viene sostituita una matrice, controllare la qualità del foro come descritto nella sezione 9 B.  Verificare che l'AdvancedPunch Pro disponga di una matrice eWire™, come indicato nella sezione 5.
  • Página 64: Operazioni Dell'UTente

    QUESTE PRECAUZIONI POTREBBE PROVOCARE DELLE macchina: LESIONI. eWire™ offre diverse opzioni di filo a spirale, in modo da poter Quando viene richiesto di sostituire la bobina, aprire e selezionare l'opzione giusta per il lavoro da eseguire. Caricare una chiudere lo sportello per cancellare il messaggio visualizzato.
  • Página 65 ☼ Passaggio 8: Rimuovere lo Passaggio 13: Strappare la schermo protettivo del filo. carta carrier nel punto in cui si Tirare la maniglia dello schermo separa dalla bobina di protettivo del filo per rimuovere riavvolgimento. La carta carrier tutto lo schermo, quindi deve essere più...
  • Página 66 ☼ nuova, procedere come indicato Nota: rimuovere nella sezione 7 B. distanziatore di cartone. Il filo si srotolerà se non è fissato Passaggio 20: Nel caso in cui durante tutta la procedura. non debba essere installata una bobina nuova,...
  • Página 67 ☼ Passaggio 17: Viene mostrata un'installazione corretta della bobina. L'estremità libera del filo è avvolta intorno alla guida e posizionata correttamente sulla ruota dentata. L'estremità libera della carta è fermata sul mozzo dell'alimentazione carta. Una volta che l'installazione è stata...
  • Página 68 ☼ Conservazione delle bobine di alimentazione: Esempio di errata conservazione dei magneti: Le bobine di alimentazione devono essere conservate sempre in posizione verticale. Conservandole in posizione orizzontale, infatti, i fili possono intrecciarsi o aggrovigliarsi. Maneggiare sempre con molta attenzione le bobine parzialmente vuote.
  • Página 69 ☼ Svuotamento del Vassoio Libro: Eliminazione degli inceppamenti: Passaggio Arrestare In caso di inceppamento di eWire™, individuare stampante/copiatrice. aprire lo sportello fino a che la posizione dell'inceppamento ed eliminare la l'operazione in corso non è carta in eccesso, iniziando dall'Area 1 e terminata.
  • Página 70 ☼ deve essere – Seguire prima i passaggi Area 3b Eliminazione del filo presente alcuna porzione riportati sopra residuo di filo al di là della lama. rimuovere tutti Se al di là dell'area della inceppamenti della carta e lama è...
  • Página 71 Esempio: Se si sta stampando un libro di 20 pagine in modalità fronte/retro (10 fogli stampati davanti e dietro), per garantire che la cucitura sia tra i fogli 9 e 10, il lavoro deve essere inviato a eWire con il seguente ordine: 19, 20, 1, 2, 3 … 18.
  • Página 72: Display Utente

    è pronto per il bypass: i fogli passeranno attraverso la macchina. Pronto per la rilegatura eWire™ è pronto per effettuare un lavoro di rilegatura: tutti i fogli attraverso l'unità verranno impilati e rilegati. Bypass in corso Questo messaggio viene visualizzato quando la macchina è in funzione in modalità...
  • Página 73: Risoluzione Dei Problemi

    Seguire istruzioni di installazione riportate nella sezione Se necessario, rimuovere una porzione di filo Gli inceppamenti con codice J320 su eWire™ dalla bobina e reinstallare la bobina. Il filo non riesce ad attivare il sensore possono essere provocati dalla presenza di...
  • Página 74 30 cm (12 pollici) oltre la nuova estremità del filo. Elemento allentato eWire™ avvertirà l'utente di eliminare gli elementi in eccesso dall'Area 3b dopo un arresto. Se ciò non viene fatto, l'elemento può cadere nell'area dell'elemento alimentatore e provocare un inceppamento del filo.
  • Página 75 In questo modo l'allentamento verrà trasferito alla fila successiva; Se il sistema di perforazione che si trova a monte di eWire™ non esegue ripetere questa procedura fino a che solo l'ultima fila sarà allentata.
  • Página 76 ☼ risolvere i problemi. È possibile che sia il deflettore che l'allineamento Regolazione dell'allineamento debbano essere regolati; in questo caso i segni saranno caratterizzati da un offset in diagonale rispetto ai fori. Nota: prima di modificare le impostazioni del deflettore o dell'allineamento, annotare le posizioni attuali.
  • Página 77 Descrizione dei set di matrici : Matrice per fori quadrati: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadrato; 3 Buchi per pollice; Dimensioni dei Buchi: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197")(L x W); Spaziatura dei Buchi da Centro a Centro: 8.5mm (0.333") Matrice per fori rotondi: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
  • Página 78 J382-J383 Timeout della chiusura Aprire chiudere Quando si verifica un inceppamento in eWire™, sul display LCD viene del chiuditore coperchio superiore visualizzato un codice di inceppamento. Di seguito è riportato l'elenco di J384-J393 Timeout Aprire chiudere tutti i codici di inceppamento che possono essere visualizzati.
  • Página 79: Sicherheitshinweise

    UNTERBRICHT NICHT 8. BEDIENERANZEIGE STROMVERSORGUNG DES DRUCKERS. 9. FEHLERBEHEBUNG  Der eWire™ muss an eine Stromzufuhr mit der korrekten, im 10. LIEFERINFORMATIONEN – EWIRE™ u. APP Benutzerhandbuch und auf dem Seriennummernschild angegebenen Netzspannung angeschlossen werden. 11. LCD-CODES BEI PAPIERSTAU ...
  • Página 80: Einführung

    115V, 60Hz, einphasig  Erhebliche Zeit- und Kosteneinsparung im Vergleich zur Offliine- 230V, 50Hz, einphasig Produktion.  Der GBC AdvancedPunch Pro stanzt vor dem Binden in jedes Blatt Elektrik Ampere und 115V; 2.8A; 60Hz die erforderlichen Löcher. Bevor die eWire™-Drahtbindemaschine Frequenz 230V;...
  • Página 81: Ewire™ - Überblick

    Teil der eWire™ er aufgetreten ist. Bereich 2 Entriegelung oberer Einzug Der Bereich der eWire™, in dem die Blätter zum Binden mit dem LCD-Anzeige Ringdraht zusammengeführt werden. Bereich 3a Der Bereich der eWire™, in dem der Ringdraht von der Spule Bereich 1 abgewickelt und auf Länge geschnitten wird.
  • Página 82: Kurzanleitung

    Um die Funktionen des Geräts zu aktivieren, muss die eWire™ an Lochstempel installiert ist. die Stromversorgung (Wechselstrom) angeschlossen werden und der auf der Rückseite befindliche EIN/AUS-Schalter muss auf EIN Lochstempeldetails sein.
  • Página 83: Bedieneraufgaben

    VORSICHT: EINKLEMMGEFAHR. HALTEN SIE BEIM Entnahme der Drahtspule aus der Maschine: EINSETZEN ODER HERAUSNEHMEN DRAHTSPULEN IN BZW. AUS DER EWIRE™ STETS Drahtspulen können aus der Maschine entnommen werden, bevor sie leer sind, um sie für eine künftige Verwendung aufzubewahren. FINGER ANDERE KÖRPERTEILE...
  • Página 84 Schritt 8: Drahtschutz Schritt 13: Das Trägerpapier abnehmen. Dazu den Schutz dort einreißen, wo es die am Griff vollständig Papieraufwickelspule verlässt. herausziehen und auf der Das Trägerpapier sollte etwa Elementzuführung ablegen. 30 cm über das lose Ende des Ringdrahts hinausreichen.
  • Página 85 Schritt Drucker/Kopierer Schritt 8: Die Spule auf die Nabe anhalten. schieben. Das runde Strichcode- Etikett muss nach innen zeigen. Schritt 2: Zugangstürblende an der eWire™ öffnen. Etikett Produktbeschreibung Schritt Schublade Nabe muss nach außen zeigen. Elementzuführung am Griff aus dem Gerät ziehen.
  • Página 86 Schritt 17: So ist die Spule richtig eingelegt. Das lose Ende des Ringdrahts läuft über die Führung und liegt ordentlich auf Zahnrad Ringdrahtzufuhr. Das lose Ende Papiers Papierwickelnabe befestigt. Wenn alles richtig installiert ist, Papierwickelspule Schritt 12: Das Trägerpapier...
  • Página 87 Schritt Bücherschublade Griff öffnen. Schritt 3: Buchschublade aus der eWire™ herausziehen. Den Buchstapel aus der Schublade herausnehmen. Hinweis: Alle Bücher müssen auf einmal herausgenommen Beispiel für eine unsachgemäße Lagerung der Spulen: werden; die Lade darf nicht halb voll gelassen werden.
  • Página 88 Damit die Bücher optimal gestapelt werden, empfiehlt es sich, Bücher von der Spule zerschnitten mit Vorder- und Rückeinband und mindestens je 5 Seiten zu binden. oder beschädigt ist. Vergewissern sich, Bei den gebundenen Büchern ist der Vordereinband unten; zum dass zugeführte...
  • Página 89 Position der Bindenaht: beiliegenden Drahtschneider heraus. – Bei der eWire befindet sich die Bindenaht zwischen der ersten und der Bereich 4 Papierstau in der letzten gedruckten Seite des gebundenen Buches. Öffnen Bücherschublade Bücherschublade, indem Sie am Türgriff ziehen. Die Bindenaht ist die Falls die Bücherschublade...
  • Página 90: Bedieneranzeige

    Bypassmodus, Blätter werden durch die Maschine geführt. Bereit zum Binden Die eWire™ ist für einen Bindeauftrag bereit, alle durch das Gerät laufenden Blätter werden gestapelt und gebunden. Bypass in Betrieb Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Bypassmodus in Betrieb ist.
  • Página 91: Fehlerbehebung

    Lochstempel Stapelbereich installiert ist. An einem nicht gebundenen (Bereich 2) Blatt die Genauigkeit der gestanzten Löcher J320-Staus an der eWire™ können dadurch Draht löst anhand der Vorgaben in Abschnitt 9D J202, J203, J244 Durchhangsensor ausgelöst werden, dass das Trägerpapier überprüfen.
  • Página 92 überschüssige Papier kann entfernt werden. Das Papier muss das neue Drahtende um 30 cm überragen. Lose Elemente Nach einem Stau fordert die eWire™ den Bediener auf, überschüssige Elemente aus dem Bereich 3b zu entfernen. Anderenfalls kann das Element in die Elementzuführung fallen und dort einen Stau verursachen.
  • Página 93 Uhrzeigersinn. Auf diese Weise wird der Durchhang auf die nächste spezifikationsgerechten Löcher stanzt, beeinträchtigt dies Drahtreihe übertragen. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis der Bindevermögen der eWire™ und verursacht Staus und Fehlbindungen. Durchhang die zugeführte Reihe erreicht hat. Kontrollieren beiliegenden Werkzeug Hinteranschlagstiefe die Ausrichtung...
  • Página 94 Deflektorwert erhöht werden. Messen Sie die Entfernung zwischen dem Abdruck und der Lochmitte und erhöhen Sie Wenn Deflektor-Timing oder Ausrichtung an der eWire™ nicht richtig die Deflektoreinstellung um diesen Wert. Führen Sie nach der Anpassung der Deflektoreinstellung zunächst eine eingestellt sind, schiebt der Deflektor die Blätter auf den offenen Draht,...
  • Página 95: Lieferinformationen - Ewire™ U. App

    7714031 Lochstempel-Beschreibung: Quadratischer Lochstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadratisch; 3 Löcher per Inch; Lochgröße: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (LxW) Mitte zu Lochmitte Abtand: 8.5mm (0.333") Runder Lochstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; rund; 3 Löcher pro Zoll; Lochgröße: 5.5mm (0.217") Durchmesser, Lochabstand von Mitte bis Mitte: 8.5mm...
  • Página 96 J396 Zeitüberschreitung beim Obere Abdeckung Schließen öffnen und schließen Wenn ein Stau in der eWire™ auftritt, wird ein Staucode im LCD-Display J398 Maximale Blattzahl Obere Abdeckung angezeigt. Nachstehend ist eine Liste aller Staucodes, die angezeigt öffnen und schließen; werden können. Wenn Sie aufgefordert werden, einen Bereich zu maximale Blattkapazität...
  • Página 97: Veiligheidsvoorschriften

    Verwijder NOOIT beschermkappen. Laat onderhoudswerkzaamheden ALTIJD Veiligheidsinformatie uitvoeren door bevoegd personeel. Voer het onderhoud van de eWire™ niet zelf uit. Laat reparaties of groot eWire™ onderhoud uitvoeren door erkende Dit veiligheidssymbool betekent dat u zich kunt servicevertegenwoordiger. snijden als u het mes achter het deksel waaraan het is bevestigd aanraakt.
  • Página 98: Inleiding

    3. EWIRE™-SPECIFICATIES 2. INLEIDING Bedankt voor uw aankoop van de eWire™. eWire™ is het eerste volledig geautomatiseerde geïntegreerde inbindsysteem met de traditionele Snelheid Tot 157 vellen per minuut dubbele ringen. Er zijn heel wat verschillende draadringen met dubbele ringen beschikbaar voor uw eWire™. U kunt dus altijd de draadring met...
  • Página 99: Overzicht Ewire

    Ook Dit verwijst naar het gebied van de eWire™ waar papiervellen de functionele gebieden zijn aangeduid, om de probleemoplossing worden ingevoerd om al dan niet door de eWire™ te worden gemakkelijker te maken voor de gebruiker. Papierstoringen worden gebonden.
  • Página 100: Ewire™-Ponsen Voor Advancedpunch Pro

    Kwaliteit van de perforatieopening gewenste papierformaat, zoals hieronder afgebeeld. Voordat u de eWire™ voor het eerst in gebruik neemt en telkens wanneer u een ponsstempel vervangt, moet u de kwaliteit van de perforatieopening controleren, zoals beschreven in Rubriek 9 B.
  • Página 101: Bediening Door De Gebruiker

    U DEZE INSTRUCTIES NIET VOLGT, KUNT U ZICH Een nieuwe invoerspoel in de machine installeren: VERWONDEN. U kunt bij eWire™ kiezen voor heel wat verschillende mogelijkheden voor de ringdraad met dubbele ringen, afhankelijk Wanneer u wordt gevraagd om de spoel te vervangen, dan kunt van de opdracht.
  • Página 102 Stap 8: Verwijder de draadkap. Stap 13: Scheur het Trek aan de handgreep van de invoerpapier los waar het van de draadkap om de hele kap te invoernaaf komt. Het verwijderen en plaats deze veilig invoerpapier mag ongeveer 30 bovenop de elementinvoer.
  • Página 103 Let op: Knip niet in het Stap 19: Als er een nieuwe spoel invoerpapier of in de draad moet worden geïnstalleerd, volg wanneer u de krimpfolie dan de stappen in Rubriek 7 B. losknipt, want dan kan de Stap 20: Als er geen nieuwe spoel onbruikbaar worden.
  • Página 104 Het draaduiteinde moet in één lijn staan overgangslijn tussen blauwe draadgeleider en de grijze meshouder. Stap 17: Hier ziet u de juiste plaatsing van de spoel. Het losse uiteinde van de draad wordt rond de Stap 12: Terwijl u het...
  • Página 105 Stap 1: Stop de printer/copier. Open de deur pas wanneer de huidige procedure voltooid is. Stap 2: Open de boeklade van de eWire™ met de handgreep. Stap 3: Schuif de boeklade uit de eWire™. Verwijder de stapel boeken uit de lade. Opmerking: Alle boeken moeten tegelijkertijd worden verwijderd.
  • Página 106 Vastgelopen papier verwijderen: Wanneer papier vastloopt in de eWire™, moet u nagaan waar het papier is vastgelopen en het overtollige papier verwijderen, te beginnen met gebied 1 en dan verder naar gebied 2, 3, en 4. Nadat u het vastgelopen papier heeft...
  • Página 107 Voorbeeld: Als u een boek van 10 vel wilt printen met de naad tussen andere hand eruit. vel 9 en 10, dan moet u de volgende paginavolgorde naar de eWire … sturen: 10, 1, 2, 3...
  • Página 108: Gebruikersdisplay

    Berichten op het lcd-scherm Doorvoer gereed De eWire™ is gereed om door te voeren, de vellen zullen door de machine worden geleid. Gereed om in te binden De eWire™ is gereed om een inbindopdracht te verwerken. Alle vellen die doorheen het apparaat gaan zullen worden gestapeld en ingebonden.
  • Página 109: Probleemoplossing

    J320 storingen bij de eWire™ kunnen worden Ringdraad activeert sensor veroorzaakt doordat het invoerpapier tussen de Ga na of de juiste eWire™-pons in de Er lopen voor draadspoel en de invoernaaf scheurt of regelmatig vellen AdvancedPunch Pro geplaatst is. Neem een spelingdetectie verstrikt raakt op de draad.
  • Página 110 Laat 30 cm achter het nieuwe uiteinde van de draad over. Los element De eWire™ vraagt de gebruiker om extra elementen van 3b te verwijderen, nadat de machine is gestopt. Als dit niet gebeurt, dan kan het element een storing veroorzaken in het elementinvoergebied, zodat de ringdraad vastloopt.
  • Página 111 Als de perforatieopeningen die de pons verderop in de lijn van de eWire™ maakt niet binnen de specificaties vallen, dan neemt de inbindcapaciteit van de eWire™ af, wat leidt tot vastlopen en niet- ingehaakte vellen. Bepaal de diepte en de uitlijning van een geperforeerd vel met behulp van het meegeleverde gereedschap om de positie van de openingen te bepalen.
  • Página 112 Nadat u de instelling van de afbuigplaat heeft gewijzigd, voert u een test Wanneer de timing van de afbuigplaat of uitlijninstellingen van de eWire™ niet goed zijn, dan zal de afbuigplaat vellen omlaag duwen op uit met de nieuwe timing van de afbuigplaat. Als er nog steeds vellen de open draad wanneer de gaten niet in lijn zijn met de draad.
  • Página 113: Gegevens Verbruiksmaterialen

    7714031 Beschrijving van de ponsstempel: Vierkante ponsstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Vierkante; 3 gaten per inch; grootte perforatiegat: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (l x b); afstand tussen de gaten (middelpunt tot middelpunt): 8,5mm (0.333") Ronde ponsstempel: 32-LTR 34-A4 eWire™; Ronde; 3 gaten per inch; grootte perforatiegat: 5.5mm (0,217") (diameter); afstand tussen de gaten...
  • Página 114: Storingscodes Op Lcd

    Open sluit vellen bovenste klep, zie Wanneer materiaal vastloopt in de eWire™, verschijnt er een Rubriek 10 voor vastloopcode op de lcd. Hieronder volgt een lijst met alle vastloopcodes. maximumaantal Wanneer u wordt gevraagd om een bepaald gebied te controleren,...
  • Página 115: Instruções De Segurança

    PARA A GBC. ENCONTRAM-SE NESTE MANUAL E NA PRÓPRIA MÁQUINA MENSAGENS E INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE  Não use o eWire™ se a máquina tiver um cabo ou plugue do SEGURANÇA. POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE E ENTENDA suprimento de energia danificado. Não use a máquina quando esta TUDO ISSO ANTES DE USAR A MÁQUINA.
  • Página 116: Introdução

    3. ESPECIFICAÇÕES DO EWIRE™ 2. INTRODUÇÃO Agradecemos por você ter adquirido o eWire™. O eWire™ é o primeiro sistema totalmente incorporado e automatizado que usa fio espiral duplo Velocidade Até 157 folhas por minuto para encadernação e tradicional. O seu eWire™ oferece uma variedade desses fios, permitindo que o usuário selecione o diâmetro apropriado...
  • Página 117 Área 1 locais da interface do usuário principal são identificados. As áreas Esta é a área do eWire™ onde as folhas são alimentadas e são ou funcionais são identificadas para auxiliar o usuário na solução de passadas direto pelo eWire™, ou redirecionadas para o eWire™...
  • Página 118: Guia De Iniciação Rápida

    AdvancedPunch Pro. O eWire™ não funcionará a menos que um dos moldes listados abaixo seja O eWire™ deve ser ligado à alimentação AC e o interruptor ON/OFF instalado. na parte traseira deve estar ligado para permitir qualquer recurso da máquina.
  • Página 119 Instalação de um novo carretel de alimentação na máquina: PODERÃO OCORRER FERIMENTOS. O eWire™ oferece uma variedade de opções de fio espiral duplo diferentes, permitindo que você escolha a opção certa para o seu Quando solicitado a substituir o carretel, abrir e fechar a porta trabalho.
  • Página 120 Etapa 8: Retire a proteção do Etapa 13: Rasgue o papel fio. Puxe a alça da proteção transportador onde ele deixa o do fio para remover toda a carretel de rebobinagem. Seu blindagem e coloque a papel transportador deverá...
  • Página 121 Etapa 2: Abra o painel da porta voltada para fora. de acesso do eWire™. Etapa 3: Faça deslizar a gaveta Etapa 9: Prenda o carretel do alimentador da máquina usando o retentor do carretel.
  • Página 122 Etapa 17: A instalação correta do carretel é mostrada. A extremidade solta do fio é alimentada ao redor do guia e posicionada corretamente na roda dentada de alimentação do fio.
  • Página 123 Etapa 2: Use o puxador para abrir a gaveta de livros eWire™. Se os carretéis forem armazenados em suas caixas, elas devem ser empilhadas verticalmente. Consulte as indicações na parte lateral da Etapa 3: Deslize a bandeja da embalagem.
  • Página 124 área da faca. Se houver fio Quando ocorre um congestionamento no presente para além da eWire™, identifique a localização da obstrução, faca, use os cortadores de e limpe o excesso de papel, começando com a fio fornecidos para cortá-lo, área 1 e seguindo com as áreas 2, 3 e 4.
  • Página 125 Primeiro, siga os passos Área 3b - Limpar o fio restante acima para remover todos os congestionamentos de O eWire cria livros com a emenda do fio entre a primeira e a última papel folha impressa de cada livro. alimentação. Depois de abrir e fechar a tampa da Área 1, o suporte deve se...
  • Página 126 8. VISOR DO USUÁRIO Localizado na frente do eWire™ encontra-se o painel interativo LCD do usuário que fornece mensagens, configurações e informações relacionadas às funções do classificador de folhas. Mensagens no painel LCD Desvio pronto O eWire™ está pronto para o desvio, as folhas passarão pela máquina.
  • Página 127: Solução De Problemas

    AdvancedPunch Pro. Utilizando uma folha área do solta, confirme a precisão do furo utilizando empilhamento as diretrizes da seção 9 D. Se a exatidão Congestionamentos J320 no eWire™ dos orifícios perfurados não está dentro Fio não desencadeia (Área 2) das especificações, fazer ajustes nas o sensor de folga.
  • Página 128 12 polegadas (30 cm) a mais da nova ponta do fio. Elemento solto O eWire™ irá solicitar que o usuário limpe elementos extra de 3b após uma paragem ocorrer. Se isso não for feito, o elemento pode cair na área do alimentador de elemento e causar o surgimento de um...
  • Página 129 Isto irá transferir a folga para a próxima volta do fio, repita este procedimento até que toda a Se a sonda de perfuração a montante do eWire™ não está perfurando folga esteja na última volta, a que está sendo alimentada.
  • Página 130 Se as configurações do temporizador ou alinhamento do defletor no eWire™ estiverem desligadas, o defletor irá empurrar folhas para em conformidade. Repita este processo até que você não tenha mais baixo sobre o fio aberto quando os orifícios não estão alinhados com o...
  • Página 131 Molde com furo quadrado: 32-LTR 34-A4 eWire™; Quadrado; 3 Furos por polegada; Tamanho do Furo: 5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (C x L); Espaçamento do Furo de um centro ao outro: 8.5 mm (0.333") Molde com furo circular: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
  • Página 132 11. CÓDIGOS DE OBSTRUÇÃO NO LCD Congestionamentos de encadernação Código Descrição Limpeza congestionamento congestionamento Quando ocorre um congestionamento no eWire™, um código de J370-J377 Tempo limite Abra e feche a posição do suporte tampa superior congestionamento será exibido no LCD. Veja abaixo uma lista de todos os códigos de congestionamento que podem aparecer.
  • Página 133: Техника Безопасности

    ВНИМАНИЕ: ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ/ВЫКЛ УСТРОЙСТВА EWIRE™ НЕ ВЫКЛЮЧАЕТ ПИТАНИЕ ПРИНТЕРА. 6. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 136  Аппарат eWire™ должен быть подключен к сети питания с 7. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ напряжением, соответствующим расчетным электрическим 8. ДИСПЛЕЙ параметрам, приведенным в руководстве по эксплуатации (и...
  • Página 134: Введение

    GBC AdvancedPunch Pro используется для перфорирования 115V; 2.8A; отверстий в каждом листе перед процессом переплета. Штамп потребляемый ток 60Hz eWire™ 7714030 или 7714031 должны быть установлены в 230V; 1.4A; AdvancedPunch Pro перед началом работы устройства eWire™. 50Hz Режим работы и обновленное позиционирование...
  • Página 135: Обзор Устройства Ewire

    Картинки внизу показывают обзор системы устройства eWire™. Размещение основного пользовательского интерфейса Это участок устройства eWire™, куда подаются листы, которые определено. Функциональные участки указаны для определения либо проходят через устройство eWire™, либо направляются проблем пользователя. Замятие может быть классифицировано непосредственно в устройство eWire™ для переплета.
  • Página 136: Штампы Ewire™ Для Перфоратора

    Качество перфорированного отверстия устройство eWire™ см. раздел 7 B.  Удостовериться, что устройство для вытаскивания книги на Перед первым включением устройства eWire™ или всякий раз при участке 4 настроено на нужный размер бумаги, как смене комплекта штампа выполнить проверку качества отверстия, показано...
  • Página 137: Обслуживание Пользователем

    ЗАЗЕМЛЕНИЯ. ПРИ УСТАНОВКЕ ИЛИ УДАЛЕНИИ ПОДАЮЩЕЙ КАТУШКИ В ВАШЕ УСТРОЙСТВО EWIRE™, Перед опустошением подающая катушка может быть удалена ВСЕГДА ДЕРЖИТЕ ПАЛЬЦЫ И ДРУГИЕ ЧАСТИ ТЕЛА из машины для хранения и дальнейшего использования. ПОДАЛЬШЕ ОТ ДВИЖУЩИХСЯ ДЕТАЛЕЙ И ОСТРЫХ Установка новой подающей катушки в машину: КРАЕВ.
  • Página 138 Шаг 8. Снять щиток. Шаг 13. Оторвать бумажную Потянуть рукоятку щитка, подложку в том месте, где чтобы вытащить щиток она выходит из полностью, надежно перемотанной катушки. закрепить щиток на Бумажная подложка должна подающем механизме выступать примерно на 12 компонента.
  • Página 139 (длинная секция в рамке). Шаг 7. Вытащить катушку из Если пружина имеется, коробки и снять пластиковую удалить ее, высвободив усадочную обертку. Снять держатель (маленькие пластиковую упаковку, секции в рамке) и удалив разрезав ее ножницами. пружину. Поместить гибкий магнит на...
  • Página 140 пластмассовую зубчатую Шаг 11. Потянуть пружину и звездочку. С помощью ручки бумагу с катушки, удерживая вручную повернуть их одной рукой. Свободной пластмассовую зубчатую рукой установить щиток. звездочку, что поможет установить пружину. Шаг Отрегулировать положение конца пружины с помощью ручки, прикрепленной...
  • Página 141 для вытаскивания книги, поверхности упаковки. используя рукоятку. Пример правильного хранения катушки: Шаг Выдвинуть лоток устройства для вытаскивания книги из eWire™. Извлечь стопку книг из лотка. Примечание. Все книги должны быть извлечены одновременно, не оставлять лоток частично заполненным. Пример неправильного хранения катушки: Шаг...
  • Página 142 наличие лишней пружины в области При возникновении замятия в устройстве подающего механизма. eWire™ определить место замятия и удалить После ножа не должно лишнюю бумагу, начиная с участка 1 и быть пружины. Если продвигаясь к участкам 2, 3 и 4. После...
  • Página 143 отпечатанных с обеих сторон), необходимо послать задачу на Участок 2 Участок 3b eWire со следующим порядком страниц: 19, 20, 1, 2, 3 … 18. После извлечения из лотка для книг первую страницу каждой книги необходимо перевернуть в соответствующее положение, поскольку обе обложки будут расположены в нижней части книги.
  • Página 144: Дисплей

    ЖК-дисплей пользователя отображает сообщения, настройки и информацию относительно функций переплетчика. Сообщения на ЖК-дисплее Готовый для обхода Устройство eWire™ готово для обхода, листы будут проходить через машину. Готовый для переплета Устройство eWire™ готово для процесса переплета, все листы в узле будут складироваться и скрепляться.
  • Página 145: Решение Проблем

    Если проблема AdvancedPunch Pro. сохраняется, см. раздел 9 E. Пружина не Замятия J320 в устройстве eWire™ могут приводит в быть вызваны разрывом или застреванием в Замятие пружины Замятия J361 в устройстве eWire™ могут действие датчик пружине бумажной подложки между катушкой...
  • Página 146 показано ниже. Лишнюю бумагу можно удалить, оставив 12 дюймов (30 см) после нового конца пружины. Ослабленный компонент Устройство eWire™ предложит пользователю убрать лишние компоненты из участка 3b после остановки. Если этого не сделать, компонент может упасть в зону устройства подачи компонента и...
  • Página 147 повторять это действие до тех пор, пока не уйдет весь провес в последнем ряду. D. Качество пробитого отверстия Если перфоратор, установленный перед устройством eWire™, не пробивает отверстия в соответствии с заданными параметрами, то возможности выполнения переплета устройством eWire™ будут снижены, что приведет к образованию замятий и незацепленных...
  • Página 148 увеличить значение дефлектора на эту величину. После регулировки настроек дефлектора запустить процесс Если временные характеристики дефлектора или настройки смещения на устройстве eWire™ отключены, дефлектор будет формирования книги, чтобы проверить новые настройки. Если подавать листы на разомкнутую пружину даже в том случае, если...
  • Página 149: Информация По Поставке - Ewire™ & App

    7714031 Описание штампа: Штамп с квадратным отверстием: 32-LTR 34-A4 eWire™; квадратные отверстия; 3 отверстия на дюйм; размер отверстий: 5mm x 5mm (0,197" x 0,197") (Д x Ш); расстояние между центрами отверстий: 8,5 mm (0,333") Штамп с круглым отверстием: 32-LTR 34-A4 eWire™;...
  • Página 150: Коды Жк-Дисплея, Обозначающие

    J394 закрывающего устройства верхнюю крышку Время ожидания Открыть и закрыть J395 При возникновении замятия в устройстве eWire™ на ЖК-дисплей положения держателя верхнюю крышку будет выведен соответствующий код. Ниже приведен перечень Время ожидания закрытия Открыть и закрыть J396 всех кодов замятия, которые могут появиться. Если появляется...
  • Página 151: 安全指南

    2. 绪论 上。如果您不能把插头插入插孔,请联系合格的电气技师安装适当 插孔。 3. EWIRE™ 规格  不 得 更 改 eWire™ 电 源 线 ( 如 提 供 ) 末 端 的 插 头 。 4. EWIRE™ 概览 它用于确保您的安全。 5. ADVANCEDPUNCH PRO 的 EWIRE™ 模具  移动机器之前,或一旦机器长期不使用的情况下应拔下 eWire™的...
  • Página 152: Ewire™ 规格

     电源 与离线制作相比可以节约大量时间和成本。 115V、 60Hz、单相电 230V、 50Hz、单相电  GBC AdvancedPunch Pro 用于在装订之前在每一页打孔。eWire™ 模 具 7714030 或 7714031 必 须 在 操 作 eWire™ 之 前 安 装 在 电气特征 电流和频率 115V; 2.8A; 60Hz AdvancedPunch Pro 内。 230V; 1.4A; 50Hz 负载循环和产品最新定位...
  • Página 153: Ewire™ 概览

    4. EWIRE™ 概览 eWire™ 概述 区域 1 下图显示 eWire™ 系统的概况。 这里显示的是关键的用户界面位置。 显示了帮助用户排除故障的功能区。如果在 eWire™ 统中发生卡纸,则 这 表 示 eWire™上 进 纸 的 区 域 , 可 通 过 eWire™旁 路 , 或 转 到 会对卡纸情况进行分类。 eWire™用于装订。 区域 2 上侧输送器释放 LCD 显示屏...
  • Página 154: Advancedpunch Pro 的 Ewire™ 模具

    全部功能。 在 操 作 eWire™ 之 前 , 必 须 把 一 个 eWire™ 模 具 组 装 入  在进行装订之前,须安装尺寸合适的双线圈卷盘。参见第 7B 节, AdvancedPunch Pro 。 只 有 在 安 装 如 下 所 列 的 模 具 组 之 一 之 后 ,...
  • Página 155: 用户操作

    7. 用户操作 从机器上取下供应卷轴: 警告:可能存在夹点危险。在把供应卷轴装入您的 EWIRE™, 从机器上取下供应卷轴: 或从中取下供应卷轴时,务必把手指和其他身体部位远离移动 供应卷轴可以在机器清空之前从机器上取下,存储用于未来使用。 零件和尖锐边沿。 不遵守这一注意事项可能导致受伤。 把一个新的供应卷轴装入机器: 提示更换卷盘时,开关元件门可清除该消息。建议在出现该消 eWire™ 提供了多种不同的双线圈选项,这样您就可以选择适合自 息后立即更换卷盘,防止出现卡纸现象。 己 步骤 1:停止打印机/复印机运 工作的选项。如果需要不同的尺寸或装订颜色,或卷轴已空,则可 行。 以装载不同的供应卷轴。 步骤 2:打开进料器的门 供应卷轴存储: 双线圈供应卷轴应始终按照指南存储,防止损坏。 步骤 3:拉动把手,从机器中 拉出进料器抽屉。 清空书籍抽屉: 步骤 4:逆时针转动手柄,释 清空抽屉,取出装订的书籍。 放进料器上线圈松动的一端。 清除卡纸: 注意:如果线圈末端超过了切 如何清除卡纸或卡线。 刀区域,在转动旋钮之前切除 线圈接缝位置: 松动端。参考区域 3a 的第 7E 节...
  • Página 156 步骤 9:反转卷盘,卷起线圈 步骤 15:从设备上卸下卷盘。 和衬纸之间的松垂部分。 从设备上直拉卷盘,让其从轴 承滑出。妥善保管卷盘,供日 后使用。请参考第 4C 部分卷盘 保管指南。请注意柔性磁铁须 始终置于恰当的位置,以防止 线圈滑动。 步骤 10:从磁铁上取下线圈, 将其放置在步骤 9 中回绕的空 衬纸上。 步骤 16:如要从进给轴卸下回 绕卷盘, 把线圈拉向回绕卷盘,确保拉 紧所有松垂部分。 插入中轴并顺向转动。将多余 衬纸滑出中轴,以清除。 注意: 如果回绕卷盘绕满衬纸,可能 比较难以清除。旋转松开轴钉 确保置于卷盘后面的线圈包含 之前,须将卷盘压实。 在回绕的衬纸中,并且不影响 其他排的线圈。 参见第 9B 节,了解更多详情。  步骤 17:重新将空的供纸中轴...
  • Página 157 把一个新的供应卷轴装入机器: 步骤 8:将卷盘滑动到中轴上来 安装卷盘。圆形条形码标签须 提示更换卷盘时,开关元件门可清除该消息。建议在出现该消息后立即更 朝向设备内部。中轴上的产品 换卷盘,防止出现卡纸现象。 说明标签须朝外。 步骤 1:停止打印机/复印机运 行。 步骤 2:打开 eWire™检视门板。 步骤 3:拉动把手,从机器中拉 步骤 9:使用卷盘止动件紧固卷 出进料器抽屉。 盘。顺时针转动旋钮,将盖子 装入主轴,直到卷盘紧固。避 步骤 4:如适用,按照第 A 免过紧。 节的说明卸下之前安装的元件 卷盘。 步骤 5:去掉线圈保护壳。拉动 线圈保护壳把手,移除整个保 护壳,将保护壳安全地放在送 步骤 10:轻轻取下运载期间用 料器顶部。 于紧固线圈的纸板垫片。在移 动垫片之前,检查用于紧固线 圈的柔性磁铁是否已安装。 步骤 6:从主轴上卸下卷盘止动...
  • Página 158 卷盘安装之后所需进行的检查: 步骤 13:提起保护壳上的金属 导轨,将衬纸滑到它和下方条 确认以下情况是否都是真的: 带之间。  卷盘是否已通过固定帽固定到了进料器,且环状条形码朝向如 步骤 9 第 7B 节所示?  进料器轨道上是否如步骤 16 第 7B 节所示放入了线圈,且端部 正好位于切刀前边?  线圈罩知否放置到位,且一排线圈松散的停靠在它的顶部?  卷盘下方是否有一排松垂的线圈?  进纸的末端是否如步骤 14 第 7B 节所示固定到了重绕卷中心? 步骤 14:将衬纸的松动端连接 到供纸中轴上。用金属夹将衬  是否已从进料器上取下任何多余的线圈?切刀上方不能有任何 纸紧固在中轴上。 线圈,如步骤 14 第 7B 节所示。...
  • Página 159 清空书籍抽屉: 不使用时,请勿将磁铁条放置在送料器抽屉内,这可能会导致卡线。如 下所示,将磁铁存放在送料器抽屉上或远离设备。将其存放在送料器上 步骤 1: 停止打印机/复印机运 时,确保它们完全置于抽屉平坦的一面,而且远离卷盘。 行。当前操作没有完成之前, 不得打开门。 步骤 2: 使用手柄打开 eWire™ 书籍抽屉。 步骤 3:将书籍抽屉托盘滑出 eWire™。从托 盘取出堆 放的 书 籍。 注意: 必须一次取出全部书籍,请勿 磁铁存放错误示例: 使托盘呈部分装满状态。 步骤 4:确保托盘已空,且托盘 区无任何纸屑。关紧书籍抽屉 门,并重新开始操作。 装订书籍抽屉容量 元件尺寸 书籍容量* * 如果装订书籍带有前后封面,少于 216gsm,则书籍抽屉容量可能比较 小。 就书籍堆叠最优方案而言,推荐使用包含前后封面的书籍和不少于 5 张...
  • Página 160 清除卡纸: 切刀后侧不得出现任何线圈。 如果线圈出现在切刀后侧,使 用剪钳切掉并取出,然后定位 如果在 eWire™ 中发生卡纸,确认卡纸位置,并 线圈,如第 7B 节步骤 11 清除多余的纸张。 如果位置未知,按照下面所 所示。 示 如要切掉多余的线圈时,在切 的顺序清除 eWire™ 中的所有区域。 刀前侧切。提起塑料突出部位 的脱线,以避免损坏。顺时针 转动皮带旋钮,取出切刀后侧 区域 描述 的多余线圈。请勿从带齿处拉 区域 1-旁路卡纸 线圈 如果卡纸出现在区域 1,抬起 边缘锋利! 顶盖,取出被卡住的纸。提升 手柄,抬起下侧输送器。取出 切到接触的手指 夹在旁路区和堆叠区之间的纸 请勿移除刀盖或者将手指置于刀盖后面。 张。 如需从刀盖下面取出线圈,首 先尝试逆时针转动进料旋钮,...
  • Página 161 示例:如果您正在打印一本有 10 页的书,为了确保接缝在第 9 张纸和第 10 张纸之间,须按照下列页面顺序将工作任务发送至 eWire。10, 1, 2, … 对于双面印刷,需给纸张重新排序,以便首先打印倒数第二张纸,随后 打印最后一张纸,然后打印书的其他部分。 示例:如果您正在打印一本有 20 页双面纸(10 张纸,正反面打印)的 书,为了确保接缝在第 9 张纸和第 10 张纸之间,须按照下列页面顺序将 … 工作任务发送至 eWire。19, 20, 1, 2, 3 从书籍抽屉取出之后,须将每本书的正面封面移动到恰当的位置,因为 这两个封面都处于书本底部。 有几种方法可用于对页面顺序进行重新排序。 工作任务创建-在工作任务创建期间,您可使用工作任务创建 软件对页面重新排序。请参考工作任务创建软件指南,以了解 更多详情。 PDF-使用 Adobe Acrobat 页面,在发送至打印机之前可进行 重新排序。...
  • Página 162: 用户显示屏

    当书籍托盘被取下或未完全插入 eWire™ 装置时,将显示这一消息。 闭合 关闭门 使用这一选项更改双线圈的封闭深度。提供的偏移量在-5 到+5 之 间,仅适用于所选择的线圈尺寸。使用这个选项纠正过于封闭或未 当前门打开或未完全关闭时将显示这一消息。 完全封闭的装订。请参考第 9C 部分的详细说明。 关闭盖板 对齐 当顶盖打开或未完全关闭时将显示这一消息。 使用这个选项纠正进入 eWire Pro 的纸张偏移量。请参考第 9C 部分 的详细说明。 添加组件 当材料送入缓慢,或卷盘缺失时,将显示“添加元件”消息。 导丝器 用这个选项纠正导丝器的正时。请参考第 9C 部分的详细说明。 10. 暂停 如果设备行出现非 eWire™ 中止,将会显示出这条信息。 语言 11. 卡纸代码 使用这一选项更改 LCD 屏幕上显示的语言。...
  • Página 163: 解决问题

    取下过多的线圈, J320 ,了解如何重新安装线盘的信息。注意:如 并在进料模块重新安装卷盘。遵照第 4 节中 果传送的纸张不足以到达回绕卷盘或如果线 的安装说明。 圈在拉伸时损坏,可能需要剪掉过多的线圈 。 如有必要,从卷盘上取下一定长度的线圈, 并重新安装卷盘。 纸松弛传感器上碎屑堆积并限制它的动作后 也可能造成 eWire™发生 J320 卡塞。用抹布 纸张不断卡在堆积区 确认 AdvancedPunch Pro 上已安装了适当的 或真空吸尘器清理掉碎屑。 (区域 2) eWire™模。用一张未装订的纸,确认根据第 9D 节中的说明准确打孔。如果打孔精度不符 J202, J203, J244 合规格,则调节 AdvancedPunch Pro 的对齐 设置。如果该问题仍存在,参见第 9E 节 B. 常见的线盘问题...
  • Página 164 线圈拉伸 线圈可能会掉入元件抽屉底部。发生这种情况后,拿掉线圈,然后按照 在机器上安装或拆除卷盘时可能会对线圈造成拉伸,线圈卡塞也可能造 本节所述检查是否存在双线圈。 成拉伸。如果线圈发生任意长度的拉伸,如下图所示,用所提供的线圈 切刀将这一段切除。让某段线圈与其它部分不平行时则视为被拉伸。红 色标示的线圈是一个被拉伸线圈的例子。 双线圈 当一行线圈,而非进给中的线圈发生松弛时会出现双线圈的情况。这种 线圈压扁 情况下会产生 J320 线圈卡塞代码。 卷盘处理错误可能会造成线圈被压扁。下图所示为某段线圈被压扁的例 子。必须将压扁的线圈切除并丢弃。 线圈缠绕 如果卷盘在储存时未用磁条正确固定线圈,则线圈可能发生缠绕。小心 将缠绕的线圈分离即可解决这个问题。解除缠绕后,检查无其它破损后 再使用这个卷盘。 要解决该问题,沿松弛的线圈向上摸至卷盘顶部,逆时针轻轻的拉动松 弛的线圈。这样既可将松弛线圈移至下一行线圈,重复该过程,直至所 有松弛部分都回到进给的最后一行。 元件松散 eWire™会提示用户在长时间停工后清理掉 3b 区域过多的元件。如果未 进行清理,元件可能会掉入进料器区域,进而造成线圈卡塞。线圈可能 会掉在卷盘顶部,如下所示。发生这种情况后,小心清除松散的元件并 检查卷盘是否有损坏。...
  • Página 165 E. eWire™ 导丝器和对齐调节 C. 故障排除 本节列出了纸不能挂在双环线圈头上时的故障排除步骤。某些情况下, 当 eWire™上的导丝器正时或对齐设置关闭时,如果孔与线圈未对齐, 这可能引发卡塞代码。纸张无法勾住最有可能产生的卡塞代码是 J244 导丝器将把纸向下推到开启的线圈上。这会导致纸勾不住,并损坏孔周 (纸张留在堆垛区)。更改 eWire™或 AdvancedPunch Pro 的任何设置 围的纸。检查未勾住的这些纸可以知道需要进行哪些调节。 之前,必须检查下面的各个故障排除步骤。  将未勾住的纸从托盘取出并将其保持不动,使托盘朝上。近距离检查各 检查 eWire™是否已与上游装置正确连接,并确认设备间无未 个孔是否有损坏。如果破损之处位于两孔之间,则表明对齐调节是关闭 同步的情况。  的。如果破损之处位于某个孔的旁边,则表明导丝器正时是关闭的。以 检查并确认已印刷的纸不存在过度卷曲的现象。放在平整表面 下为两种情况的示例以及修正说明。可能会遇到导丝器与对齐都需调节 后,纸的边缘不能高于 3/8 英寸(10 厘米)。如有该问题, 的情况,如果发生这种情况,需要从孔的对角方向偏移你的标记。 查看打印机手册进行解决。 注意:更改您的导丝器或对齐设置之前,记下是哪个调节。如果无法解 决您的脱勾问题,请将所有数值恢复原始设置。 导丝器调节  检查元件卷盘是否有损坏,如果线圈破损,则割掉受损的长度...
  • Página 166 对齐调节 F. 元件闭合: 正确闭合的元件应该是一个环形。它可以让纸页自由转动,同时防止纸 张装订后滑出。 上图是一个正确闭合的元件。如果拽纸末端能够将一张纸从双环装订中 当孔左侧出现痕迹时(朝上述方向看托盘底侧时),需要增大对齐的值。 拉出,则视为这个元件闭合不够。如果元件呈椭圆形,则视为这个元件 测量这个标记中心到孔中心的距离,然后将对齐的值也上调这个值。 封闭过度。如果元件闭合不够,则增大 LCD 树中封闭器的值,如果闭合 过度,则降低该值。更改这些设置后,装订一本新书并检查它的元件。 当孔右侧出现痕迹时(朝上述方向看托盘底侧时),需要减小对齐的值。 测量这个标记中心到孔中心的距离,然后将对齐的值也下调这个值。 调节完对齐设置后,装订一本书,测试新的对齐值。如果纸张仍然脱钩, 则重新测量吊钩的标记并做相应调节。重复该过程,直至孔间不再有标 记出现。 如果进行完这些调节后您的纸仍然不能勾住,则恢复记录的最初设定值 并联系 Xerox 的客服部。...
  • Página 167: 供货信息 - Ewire™ 和应用

    模具组说明: J381 闭合器定位超时 打开并关闭顶罩 方形孔模具: J382- 闭合器关闭超时 打开并关闭顶罩 J383 32-LTR 34-A4 J384- 固定器定位超时 打开并关闭顶罩 eWire™;方形;每英寸 3 个孔;孔尺寸:5mm x 5mm (0.197" x 0.197") (L x W);中心孔间距: 8.5mm J393 (0.333") J394 闭合器关闭超时 打开并关闭顶罩 圆形孔模具: J395 固定器定位超时 打开并关闭顶罩 J396 闭合器关闭超时 打开并关闭顶罩 32-LTR 34-A4 J398 最大纸张计数...
  • Página 168 打开并关闭书籍抽屉 J452 作业过程中书籍抽屉开启 关闭书籍抽屉 其它卡塞情况 卡 塞 卡塞描述 清理 代码 E501* 24V 低信号 关闭 eWire 15 秒钟,然后打开 E502* 5V 低信号 关闭 eWire 15 秒钟,然后打开 E503* 3.3V 低信号 关闭 eWire 15 秒钟,然后打开 E504* 联锁打开 关闭 eWire 15 秒钟,然后打开 *如果清洁后仍然存在这些代码,请联系 Xerox 服务部。...

Este manual también es adecuado para:

7716507

Tabla de contenido