Descargar Imprimir esta página

RIDGID RP 219 Manual De Instrucciones página 17

Publicidad

RIDGID RP 219
Français
Page
0 Nous vous remercions d'avoir choisi un outil RIDGID.
Vous avez acheté un produit de qualité « Fabriqué en Allemagne », couvert par une garantie de 2 ans.
La garantie prend effet à la date de l'achat.
Afi n que ce produit vous donne entière satisfaction et fonctionne parfaitement, son entretien doit être
effectué par un centre de service agréé (ASC).
L'outil de sertissage RP 219 est confi guré pour vous avertir lorsque vous avez atteint les 30 000 cycles
de sertissage et cesser de fonctionner après 32 000 cycles.
Pour toutes questions relatives à l'entretien de l'outil ou une application particulière, rendez-vous sur
http://www.ridgid.eu
II AVERTISSEMENT
Lisez l'intégralité des avertissements, instructions, illustrations et caractéristiques de sécurité fournis
avec cet outil électrique.
Le non respect de toutes les instructions ci-dessous peut occasionner un choc électrique, un incendie
et/ou de graves blessures.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions à des fi ns de référence ultérieure.
III Attention
Il n'est pas possible d'intervertir les mâchoires des outils de sertissage compacts RIDGID 19 kN et
RIDGID 24 kN (par ex., RP 210-B, RP 240, RP 241).
Attention
Veuillez suivre les instructions générales d'installation et de confi guration ainsi que les instructions
de fonctionnement et d'entretien de l'entreprise RIDGID, notamment les notes respectives rédigées
à propos de la gamme d'applications. Veuillez également suivre les instructions d'installation et de
confi guration du fournisseur du système.
Concernant l'installation et la confi guration prévues, veuillez observer les règles techniques générales
couramment acceptées ainsi que l'ensemble des lois et directives applicables.
Ces valeurs dépendent du système. Veuillez contacter le fournisseur du système pour obtenir des infor-
mations précises.
X Codes d'erreur
1 Surintensité fusible
2 Surintensité comparateur
3 Surchauffe carte
4 Surchauffe batterie
5 Batterie vide, arrêt de l'outil
6 Moteur de sertissage défectueux, en fonctionnement 16 Capteur de pression non trouvé
7 Moteur de sertissage défectueux, à l'arrêt
8 Batterie faible
9 Batterie vide
XII Quand / Pourquoi
après un cycle de travail
avec dépassement de la limite de température
Unité trop chaude
Erreur : la pression requise n'a pas été atteinte. L'opérateur a interrompu le cycle de sertissage manu-
ellement pendant que le moteur était à l'arrêt.
Erreur sérieuse : la pression n'a pas été atteinte pendant que le moteur tournait.
HE.18788_B © 08/2020
FR
Pagina
10 Batterie RTC faible
11 Outil désactivé
12 Entretien requis
13 RTC non trouvée
14 Unité BT non trouvée
17 Pression de rupture dépassée
18 Température de batterie trop basse
Italiano
0 Grazie per aver scelto un prodotto RIDGID.
Il prodotto acquistato è di alta qualità „"Made in Germany"", ed è coperto da una garanzia di 2 anni. La
garanzia decorre dalla data della ricevuta di acquisto.
Per garantire un impiego duraturo e un funzionamento impeccabile, il prodotto va sottoposto a manuten-
zione presso un centro di assistenza autorizzato (ASC).
La pressa RP 219 è confi gurata per emettere un avviso dopo 30.000 cicli di pressatura e si spegnerà
dopo 32.000 cicli.
In caso di domande sul nostro servizio di assistenza o su un'applicazione specifi ca, visitare il sito
http://www.ridgid.eu
II AVVERTENZA
Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifi che fornite con questo
utensile elettrico.
La mancata osservanza delle istruzioni può causare folgorazione, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per una successiva consultazione.
III Attenzione
Le ganasce RIDGID 19 kN non sono utilizzabili sulla pressatrici RIDGID 24 kN compatte (ad es.
RP 210-B, RP 240, RP 241) e viceversa.
Attenzione
Seguire le istruzioni generali di installazione/mappatura e le istruzioni per l'uso e la messa in servizio
fornite da RIDGID, incluse le rispettive indicazioni sulla gamma di applicazioni, le istruzioni di installazi-
one e di mappatura del fornitore del sistema.
Rispettare le attuali norme tecniche generalmente accettate, nonché tutte le leggi e le direttive vigenti
per l'installazione/la mappatura prevista.
Questi valori si riferiscono al sistema. Contattare il fornitore del sistema per le informazioni sui requisiti
vincolanti.
X Codici di errore:
1 Fusibile sovracorrente
2 Comparatore sovracorrente
3 Surriscaldamento scheda
4 Surriscaldamento batteria
5 Batteria scarica, interrompere il funzionamento
6 Motore di crimpatura difettoso in funzione
7 Motore di crimpatura difettoso non in funzione
8 Livello batteria basso
9 Batteria scarica
XII Quando / Perché
dopo il ciclo di lavoro
in caso di superamento del limite di temperatura
Unità troppo calda
Errore: la pressione richiesta non è stata raggiunta. L'operatore ha interrotto manualmente il ciclo di
pressatura mentre il motore non era in funzione.
Errore grave: la pressione richiesta non è stata raggiunta mentre il motore era in funzione.
IT
10 Livello batteria RTC basso
11 Utensile disattivato
12 Assistenza necessaria
13 RTC non rilevato
14 Unità BT non rilevata
16 Sensore di pressione non rilevato
17 Limite pressione di scoppio superato
18 Temperatura della batteria troppo bassa
1

Publicidad

loading