Descargar Imprimir esta página

Festo DAPZ Serie Instrucciones De Utilizacion página 4

Accesorio final de carrera

Publicidad

Ajuste de las levas de mando conmutación no atenuada / conmutación
no accionada
Válvula de proceso OPEN (abierta)
1
2
3
1. Abra la válvula.
2. Introduzca la herramienta de ajuste en
el rebaje 2 (è Fig. 10 2 ).
3. Sólo si el interruptor no está
atenuado/accionado (è Fig. 12 1 ):
Gire la herramienta de ajuste en
sentido antihorario hasta que el
interruptor esté atenuado/accionado
(è Fig. 12 2 ).
4. Gire la herramienta de ajuste en
sentido antihorario hasta alcanzar el
punto de conmutación (è Fig. 12 3 ).
Fig. 12
Fijación de las levas de mando
· Inserte de nuevo la herramienta de ajuste en el rebaje 1. La lengüeta de la he
rramienta de ajuste debe estar orientada hacia el rebaje 2 (estado de suminis
tro; è Fig. 10 1 ). De este modo, las levas de mando quedan fijadas.
Montaje del indicador óptico
Indicación
Cuando se monta el indicador óptico deben cumplirse las siguientes condiciones:
la válvula de 2/2 vías debe estar cerrada.
La válvula de 3/2 vías puede estar en cualquier posición de conmutación.
Montaje de los anillos rojo/verde:
1. Verifique la posición relativa del
anillo rojo y el anillo verde entre
sí. El anillo rojo y el verde deben
estar colocados como se
muestra en la figura.
2. Si es necesario, gire el anillo rojo
en la guía del anillo verde hasta
que los bordes inferiores del
anillo rojo y el anillo verde estén
enrasados entre sí.
3. Alinee la superficie doble interna
del anillo rojo con la superficie
doble del árbol de levas.
4. Coloque los cuatro salientes
del anillo verde en las guías
del cuerpo del DAPZ−...−AR.
5. Gire con cuidado el anillo rojo
hacia delante y hacia atrás hasta
que pueda introducirse en el
árbol de levas. Asegúrese de
que los salientes del anillo verde
quedan en las guías.
6. Fije las marcas verdes en el
anillo rojo de forma que puedan
mostrarse los recorridos
abiertos de la válvula.
Si se usa una válvula de 2/2 vías, el estado de la válvula puede verse claramente
desde el lado.
VERDE: la válvula de 2/2 vías está abierta
ROJO: la válvula de 2/2 vías debe estar cerrada
Válvula de proceso CLOSE (cerrada)
4
5
1. Cierre la válvula.
2. Introduzca la herramienta de ajuste
en el rebaje 1 (è Fig. 10 3 ).
3. Sólo si el interruptor no está atenua
do/accionado (è Fig. 12 4 ):
Gire la herramienta de ajuste en sen
tido horario hasta que el interruptor
esté atenuado/accionado
(è Fig. 12 5 ).
4. Gire la herramienta de ajuste en sen
tido horario hasta alcanzar el punto
de conmutación (è Fig. 12 6 ).
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Cierre del cuerpo:
1. Coloque la tapa sobre el cuerpo.
Para ello, oriente la flecha roja
(è Fig. 16 1 ) de la tapa
6
transparente hacia la marca
(è Fig. 16 2 ) del cuerpo.
2. Presione la tapa.
3. Gire la tapa hasta que la flecha
roja señale hacia la marca
(è Fig. 16 3 ).
9
Cuidados y mantenimiento
Si se utiliza como se indica en las instrucciones, el dispositivo está libre de mante
nimiento.
10
Especificaciones técnicas
DAPZ−SB−...−AR
Tipo
Basado en norma
Posición de montaje
Forma
Principio de medición
Indicación de la posición de
conmutación
Indicación e intervalo de conmu
tación
Tipo de fijación
Conexión eléctrica
Racor de cables
Tensión nominal de funciona
miento en DC
Intervalo de tensión de funcio
namiento en AC
Intervalo de tensión de funcio
namiento en DC
Tensión de aislamiento
Resistencia a sobretensión
Anticortocircuitaje
Protección contra inversión de
polaridad
Corriente máxima de salida
Salida de conexión
Corriente mínima de carga
Corriente de conexión
Atenuada
No atenuada
Funcionamiento del elemento
de maniobra
Sección nominal del cable co
nectable
Diámetro del cable
Grado de ensuciamiento
Tipo de protección
Temperatura ambiente
Peso
Información de materiales
Tapa del cuerpo
Base del cuerpo
Consola
Juntas
Símbolo CE (véase la declara
ción de conformidad
è www.festo.com)
1) El producto sólo podrá ser utilizado en el mismo tipo de circuito durante todo el periodo de uso.
2) Información sobre la resistencia a productos químicos de los materiales è www.festo.com.
3) Tenga en cuenta la documentación especial de la certificación, así como la documentación de los
detectores è www.festo.com.
Fig. 17
Cerrado
3
Fig. 16
I−25DC−...
I−30DC−...
DAPZ−SB−I−
DAPZ−SB−I−
25DC−EXDR−AR
30DC−DR−AR
EN 60947−5−6
EN 60947−5−2
VDI/VDE 3845
VDI/VDE 3845
(NAMUR)
(NAMUR)
Indistinta
Redonda
Inductivo
[°]
0 ... 90
Mediante taladro pasante
Borne roscado
M20x1,5
[V DC]
8
[V AC]
[V DC]
10 ... 30
[V]
25
50
[kV]
0,5
No
Sincronizado
No
Para todas las
conexiones
eléctricas
[mA]
100
Namur
PNP
[mA]
˚ 1
[mA]
› 3
[mA]
Contacto normal
Contacto
mente cerrado
normalmente
abierto
[mm³]
0,5 ... 2,5
[mm]
7 ... 13
3
IP67
[°C]
−20 ... +70
[kg]
0,325
2)
Policarbonato
Policarbonato
con recubri
miento antiestá
tico
Estireno de buta
Estireno de butadieno acrílico y
dieno acrílico y
policarbonato
policarbonato
policarbonato
con recubri
miento antiestá
tico
Caucho nitrílico
Según directiva
de protección
contra explosio
nes de la UE
3)
(ATEX)
Abierto
1
2
M−250AC−...
DAPZ−SB−M−
250AC−DR−AR
EN 60947−5−1
VDI/VDE 3845
(NAMUR)
Mecánico/
eléctrico
4 ... 250
4 ... 250
250
2,5
No
No
5000 a 250 V AC
1 con 4 V DC
Contacto de
1)
conmutación
Según directiva
UE de baja ten
sión

Publicidad

loading