Página 1
Dell™ OptiPlex™ 745 Quick Reference Guide Models DCTR, DCNE, DCSM, and DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 2
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, and Dell OpenManage are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
You can use the CD to reinstall • Desktop System Software (DSS) drivers (see "Using the Drivers and Utilities CD" on page 58), run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" on page 46), or access your documentation. Readme files may...
Página 6
What Are You Looking For? Find It Here • Warranty information Dell™ Product Information Guide • Terms and Conditions (U.S. only) • Safety instructions • Regulatory information • Ergonomics information • End User License Agreement • How to reinstall my operating system...
Página 7
Service Tag. appropriate for your configuration, providing critical updates for your operating system and support for Dell™ Select Drivers & Downloads, then click Go. ® 3.5-inch USB floppy drives, Intel...
System Views Mini Tower Computer — Front View Quick Reference Guide...
Página 9
5.25-inch drive bay Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD (if supported) into this drive. 5.25-inch drive bay Can contain an optical drive. Insert a CD or DVD (if supported) into this drive. 3.5-inch drive bay Can contain an optional floppy drive or optional media card reader. USB 2.0 connectors (2) Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as joysticks or cameras, or for bootable USB devices (see your online User’s Guide for...
Mini Tower Computer — Back View cover-release latch This latch allows you to open the computer cover. padlock ring Insert a padlock to lock the computer cover. Quick Reference Guide...
voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch. To help avoid damaging a computer with a manual voltage-selection switch, set the switch for the voltage that most closely matches the AC power available in your location. NOTICE: The voltage selection switch must be set to the 115-V position even though the AC power available in Japan is 100 V.
Página 12
network adapter To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a connector network cable to either a network jack or your network or broadband device. Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on the back panel of your computer.
If your operating system has ACPI enabled, when you press the power button the computer will perform an operating system shutdown. Dell badge This badge can be rotated to match the orientation of your computer. To rotate, place fingers around the outside of the badge, press firmly, and turn the badge. You can also rotate the badge using the slot provided near the bottom of the badge.
power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different operating states: • No light — The computer is turned off. • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a power-saving mode. •...
card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connectors (see "Desktop Computer — Back-Panel Connectors" on page 15). power connector Insert the power cable. voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage selection switch.
Página 16
parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
If your operating system has ACPI enabled, when you press the power button the computer will perform an operating system shutdown. Dell badge Can be rotated to match the orientation of your computer. To rotate, place fingers around the outside of the badge, press firmly, and turn the badge. You can also rotate the badge using the slot provided near the bottom of the badge.
power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different operating states: • No light — The computer is turned off. • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a power-saving mode. •...
card slots Access connectors for any installed PCI and PCI Express cards. back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connectors (see "Small Form Factor Computer — Back-Panel Connectors" on page 19). power connector Insert the power cable. voltage selection switch Your computer is equipped with a manual voltage-selection switch.
Página 20
parallel connector Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a USB printer, plug it into a USB connector. NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer detects an installed card containing a parallel connector configured to the same address.
video connector Plug the cable from your VGA-compatible monitor into the blue connector. NOTE: If you purchased an optional graphics card, this connector will be covered by a cap. Connect your monitor to the connector on the graphics card. Do not remove the cap.
power light The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states: • No light — The computer is turned off. • Steady green — The computer is in a normal operating state. • Blinking green — The computer is in a power-saving mode. •...
Ultra-Small Form Factor Computer — Back View diagnostic lights See "Diagnostic Lights" on page 50 for a description of light codes that can help you troubleshoot problems with your computer. computer cover release knob Rotate this knob in a clockwise direction to remove the cover. back-panel connectors The connectors for your computer (see "Ultra-Small Form Factor Computer —...
link integrity light • Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the computer. • Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the computer. • Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (1-Gbps) network and the computer.
NOTICE: Only a certified service technician should perform repairs on your computer. Damage due to servicing that is not authorized by Dell is not covered by your warranty. NOTICE: When you disconnect a cable, pull on its connector or on its strain-relief loop, not on the cable itself.
5 Remove the computer cover: • Remove the mini tower computer cover (see "Mini Tower Computer" on page 26). • Remove the desktop computer cover (see "Desktop Computer" on page 27). • Remove the small form factor computer cover (see "Small Form Factor Computer" on page 28). •...
1 security cable slot 2 cover release latch 3 padlock ring Desktop Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the computer cover.
3 Locate the cover release latch shown in the illustration. Then, slide the release latch back as you lift the cover. 4 Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up using the hinge tabs as leverage points. 5 Remove the cover from the hinge tabs and set it aside on a soft nonabrasive surface.
Página 29
1 Follow the procedures in "Before You Begin" on page 25. 2 If you have installed a padlock through the padlock ring on the back panel, remove the padlock. 3 Locate the cover release latch shown in the illustration. Then, slide the release latch back as you lift the cover.
Ultra-Small Form Factor Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet before removing the computer cover. 1 Follow the procedures in "Before You Begin"...
Página 31
CAUTION: Graphic card heatsinks may become very hot during normal operation. Ensure that a graphic card heatsink has had sufficient time to cool before you touch it. release knob Quick Reference Guide...
Inside Your Computer Mini Tower Computer optical drive floppy drive or media card power supply reader optional chassis-intrusion system board heat-sink assembly switch hard drive Quick Reference Guide...
Página 33
System Board Components Quick Reference Guide...
Jumper Setting Description PSWD Password features are enabled (default setting). Password features are disabled. RTCRST The real-time clock has not been reset. The real-time clock is being reset (jumpered temporarily). jumpered unjumpered Desktop Computer drive bays (media card reader power supply optional chassis-intrusion or floppy drive, optical drive switch...
Página 36
System Board Components Quick Reference Guide...
Small Form Factor Computer drive-release latch optical drive power supply and fan optional chassis-intrusion hard drive system board switch heat sink and blower assembly Quick Reference Guide...
Página 39
System Board Components Quick Reference Guide...
Jumper Setting Description PSWD Password features are enabled (default setting). Password features are disabled. RTCRST The real-time clock has not been reset. The real-time clock is being reset (jumpered temporarily). jumpered unjumpered Ultra-Small Form Factor Computer fan shroud/ heat sink speaker (optional) memory modules (2) assembly...
Página 42
System Board Components fan connector (FAN_FRONT) clear CMOS jumper (RTCRST) internal speaker connector (INT_SPKR) password jumper (PSWD) system board speaker (BEEP) hard-drive fan connector (FAN_HDD) channel B memory connector (DIMM_2) hard-drive power connector (SATA_PWR) channel A memory connector (DIMM_1) fan connector (FAN_REAR) SATA data cable connector(SATA0) intrusion switch connector (INTRUDER) battery (BATT)
Jumper Settings Jumper Setting Description PSWD Password features are enabled (default setting). Password features are disabled. RTCRST The real-time clock has not been reset. The real-time clock is being reset (jumpered temporarily). jumpered unjumpered Setting Up Your Computer CAUTION: Before performing any of the procedures in this section, follow the safety instructions in Product Information Guide.
Página 44
NOTE: Before you install any devices or software that did not ship with your computer, read the documentation that came with the device or software, or contact the vendor to verify that the device or software is compatible with your computer and operating system. You must complete all the steps to properly set up your computer.
Power Connections Solving Problems Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For the latest troubleshooting information available for your computer, see the Dell Support website at support.dell.com. If computer problems occur that require help from Dell, write a detailed description of the error, beep codes, or diagnostics light patterns, record your Express Service Code and Service Tag below, and then contact Dell from the same location as your computer.
Página 47
6 Type 1 to start the Drivers and Utilities CD menu. 7 Type 2 to start the Dell Diagnostics. 8 Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed, select the version appropriate for your computer.
Página 48
User’s Guide. NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and Utilities CD (optional), remove the CD. 5 Close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
If the problem is not code, but the identified, contact Dell for technical computer locks up assistance. For information on contacting Dell, during POST see your online User’s Guide. Diagnostic Lights CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide.
Página 51
• If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. A possible graphics card failure has • If the computer has a graphics card, occurred.
• If available, install properly working memory of the same type into your computer. • If the problem persists, contact Dell. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Memory modules are detected, but a • Ensure that no special memory...
If your computer beeps during start-up: 1 Write down the beep code. 2 See "Dell Diagnostics" on page 46 to identify a more serious cause. 3 Contact Dell for technical assistance. For information on contacting Dell, see your online User’s Guide. Code...
3 Click Hardware Troubleshooter in the Search Results list. 4 In the Hardware Troubleshooter list, click I need to resolve a hardware conflict on my computer, and click Next. Using Microsoft Windows XP System Restore The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware, software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating state.
NOTE: The procedures in this document were written for the Windows default view in Windows XP Home Edition, so the steps will differ if you set your Dell computer to the Windows Classic view or are using Windows XP Professional.
Página 56
The Operating System CD provides options for reinstalling Windows XP. The options can overwrite files and possibly affect programs installed on your hard drive. Therefore, do not reinstall Windows XP unless a Dell technical support representative instructs you to do so.
Página 57
Windows XP Setup 1 When the Windows XP Setup screen appears, press <Enter> to select To set up Windows now. 2 Read the information on the Microsoft Windows Licensing Agreement screen, and press <F8> to accept the license agreement. 3 If your computer already has Windows XP installed and you want to recover your current Windows XP data, type r to select the repair option, and remove the CD.
3 Click OK to continue. To complete the installation, respond to the prompts offered by the installation program. 4 Click Next at the Welcome Dell System Owner screen. Select the appropriate System Model, Operating System, Device Type, and Topic. Drivers for Your Computer To display a list of device drivers for your computer: 1 Click My Drivers in the Topic drop-down menu.
See system diagnostic lights, 50 removing, 24 board system lights, 49 Dell Diagnostics, 46 operating system hardware Dell support site, 7 reinstalling, 6 beep codes, 52 diagnostics reinstalling Windows XP , 55 conflicts, 53 beep codes, 52 Dell Diagnostics, 46...
Página 60
7 system board, 33, 36, 42 System Restore, 54 troubleshooting beep codes, 52 conflicts, 53 Dell Diagnostics, 46 diagnostic lights, 50 Hardware Troubleshooter, 53 Help and Support Center, 6 restore computer to previous operating state, 54 system lights, 49 User’s Guide, 5...
Página 61
Dell™ OptiPlex™ 745 Guide de référence rapide Modèles DCTR, DCNE, DCSM et DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 62
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
(reportez-vous à la section « Utilisation du CD Drivers and Utilities » à la page 118), exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 106) ou accéder à votre documentation. Des fichiers « Lisez-moi »...
Página 66
Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Informations sur les garanties Guide d'information sur le produit Dell™ • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations relatives à l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final •...
Página 67
• Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, Site Web du service de support de Dell — support.dell.com articles de techniciens, cours en ligne et REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur...
Vues du système Ordinateur mini-tour — Vue frontale Guide de référence rapide...
Página 69
baie d'unité de 5,25 Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris pouces en charge). baie d'unité de 5,25 Peut contenir un lecteur optique. Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris pouces en charge).
connecteur de casque Permet de connecter le casque et les haut-parleurs. connecteur microphone Utilisez le connecteur microphone pour brancher un microphone. Ordinateur mini-tour — Vue arrière loquet de fermeture du Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. capot anneau pour cadenas Insérez un cadenas pour verrouiller le capot de l'ordinateur.
sélecteur de tension Votre ordinateur est équipé d'un sélecteur de tension manuel. Si vous utilisez un sélecteur de tension manuel, réglez le sélecteur sur la tension la plus proche de l'alimentation en CA de votre région afin d'éviter d'endommager l'ordinateur. AVIS : Au Japon, le sélecteur de tension doit être réglé...
Página 72
connecteur de carte Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une réseau des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé...
à un arrêt du système d'exploitation. badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du badge, appuyez fermement et faites tourner le badge.
voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de fonctionnement : • Éteint — L'ordinateur est éteint. • Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. • Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à votre Guide d'utilisation en ligne. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré...
logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. connecteurs du panneau Branchez les périphériques série, USB et tout autre périphérique dans les arrière connecteurs appropriés (reportez-vous à la section « Ordinateur de bureau — Connecteurs du panneau arrière »...
Página 76
connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse.
à un arrêt du système d'exploitation. badge Dell Peut être tourné pour concorder avec l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire tourner, placez vos doigts sur l'extérieur du badge, appuyez fermement et faites tourner le badge.
voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de fonctionnement : • Éteint — L'ordinateur est éteint. • Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. • Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré...
logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. connecteurs du panneau Branchez les périphériques série, USB et tout autre périphérique dans les arrière connecteurs appropriés (reportez-vous à la section « Ordinateur compact — Connecteurs du panneau arrière »...
Página 80
connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse.
connecteur vidéo Branchez le câble du moniteur compatible VGA dans le connecteur bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique optionnelle, ce connecteur sera recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas le cache. REMARQUE : Si vous utilisez une carte graphique capable de gérer deux moniteurs, utilisez le câble Y fourni avec l'ordinateur.
voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Éteint — L'ordinateur est éteint. • Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. • Jaune clignotant ou fixe — Reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré...
Ordinateur ultra compact — Vue arrière voyants de diagnostic Pour obtenir une description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur, reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. bouton de fermeture du capot Tournez ce bouton dans le sens horaire pour retirer le capot.
voyant d'intégrité de la • Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur. liaison • Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur. • Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1000 Mb/s (1 Gb/s) et l'ordinateur.
AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble lui-même.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 5 Retirez le capot de l'ordinateur : • Retirez le capot de l'ordinateur mini-tour (reportez-vous à la section « Ordinateur mini-tour » à la page 86).
1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Ordinateur de bureau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
3 Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot. 4 Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les languettes de charnière comme leviers.
Página 89
1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 85. 2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3 Repérez le loquet de fermeture du capot illustré ci-dessous. Puis, faites glisser le loquet vers l'arrière tout en levant le capot.
Ordinateur ultra compact PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur.
Página 91
PRÉCAUTION : Le dissipateur de chaleur de la carte graphique peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-lui suffisamment de temps pour refroidir avant de le toucher. bouton de fermeture Guide de référence rapide...
L’intérieur de votre ordinateur Ordinateur mini-tour lecteur optique lecteur de disquette ou bloc d'alimentation lecteur de carte multimédia commutateur d'intrusion carte système assemblage du dissipateur de dans le châssis optionnel chaleur unité de disque dur Guide de référence rapide...
Página 93
Composants de la carte système Guide de référence rapide...
Página 94
connecteur de ventilateur (FAN) support de pile (BATT) connecteur du processeur (UC) connecteur PCI Express x16 (SLOT1) connecteur d'alimentation du processeur connecteur PCI Express x1 (SLOT4) (12VPOWER) connecteurs pour module de mémoire connecteur PCI (SLOT2) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) connecteur PCI (SLOT3) cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur série (SER2)
Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé...
Página 96
Composants de la carte système Guide de référence rapide...
Página 97
haut-parleur interne (INT_SPKR) connecteur du commutateur d'intrusion (INTRUDER) connecteur du processeur (UC) support de pile (BATT) connecteur d'alimentation du processeur connecteur PCI Express x16 (SLOT1) (12VPOWER) connecteurs pour module de mémoire connecteur PCI (SLOT3) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) connecteur PCI (SLOT2) cavalier du mot de passe (PSWD) connecteur série (SER2)
Ordinateur compact loquet de fermeture du lecteur optique bloc d'alimentation et lecteur ventilateur commutateur d'intrusion unité de disque dur carte système dans le châssis optionnel assemblage dissipateur de chaleur et ventilateur Guide de référence rapide...
Página 99
Composants de la carte système Guide de référence rapide...
Página 100
connecteur de haut-parleur interne connecteur du commutateur d'intrusion (INT_SPKR) (INTRUDER) connecteur du processeur (UC) connecteur USB interne (USB) connecteur d'alimentation du processeur support de pile (BATT) (12VPOWER) connecteurs pour module de mémoire connecteur PCI Express x16 (SLOT1) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) connecteur PCI (SLOT2) cavalier du mot de passe (PSWD)
Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé...
Página 102
Composants de la carte système connecteur de ventilateur (FAN_FRONT) cavalier d'effacement des paramètres CMOS (RTCRST) connecteur de haut-parleur interne cavalier du mot de passe (PSWD) (INT_SPKR) haut-parleur de la carte système (BEEP) connecteur du ventilateur du disque dur (FAN_HDD) connecteur mémoire canal B (DIMM_2) connecteur d'alimentation de disque dur (SATA_PWR) connecteur mémoire canal A (DIMM_1) connecteur de ventilateur (FAN_REAR)
Paramètres des cavaliers Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé...
Página 104
REMARQUE : Avant d'installer tout périphérique ou logiciel qui n'a pas été livré avec votre ordinateur, lisez attentivement la documentation fournie avec le logiciel ou le périphérique ou contactez votre fournisseur, afin de vous assurer que le logiciel ou l'appareil est compatible avec votre ordinateur et votre système d'exploitation. Votre ordinateur sera correctement configuré...
Connexions d'alimentation Résolution des problèmes Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour obtenir les dernières informations sur le dépannage disponibles pour votre ordinateur, consultez le site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Página 107
Dell Diagnostics à partir de votre CD Drivers and Utilities en option (reportez-vous à la section « Lancement de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities » à la page 107). Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce ®...
Página 108
9 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et lorsque l'écran Menu principal s'affiche, cliquez sur le bouton de l'option que vous souhaitez.
4 Une fois les tests terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities (en option), retirez le CD. 5 Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal.
Si le problème sonore, mais n'est pas identifié, contactez Dell pour obtenir l'ordinateur se une assistance technique. Pour savoir comment verrouille durant le contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation POST en ligne.
Página 111
• Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. • Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Une défaillance de la carte graphique •...
• Installez correctement la mémoire de travail du même type sur votre ordinateur, si celle-ci est disponible. • Si le problème persiste, contactez Dell. Pour savoir comment contacter Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation en ligne. Les modules de mémoire sont détectés, •...
Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1 Notez le code sonore. 2 Pour identifier une cause plus sérieuse, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 106. 3 Contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Pour savoir comment contacter Dell, reportez- vous au Guide d'utilisation en ligne.
3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Utilisation de la fonction Restauration du système Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à...
REMARQUE : Les procédures décrites dans ce document concernent la vue Windows par défaut dans Windows XP Home Edition ; les étapes diffèrent lorsque l'ordinateur Dell est défini sur la vue classique de Windows ou qu'il fonctionne sous Windows XP Professional.
Página 116
Le CD Operating System offre des options de réinstallation pour Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande.
Página 117
Installation de Windows XP 1 Lorsque l'écran Installation de Windows XP apparaît, appuyez sur <Entrée> pour sélectionner Pour installer Windows maintenant. 2 Lisez les informations de la fenêtre Contrat de licence Microsoft Windows, puis appuyez sur la touche <F8> pour accepter les termes du contrat. 3 Si Windows XP est déjà...
3 Cliquez sur OK pour continuer. Pour terminer l'installation, suivez les invites du programme d'installation. 4 Dans l'écran Bienvenue au propriétaire du système Dell, cliquez sur Suivant. Effectuez les sélections appropriées pour Modèle de système, Système d'exploitation, Type de périphérique et Rubrique.
112 voyant, 74, 78 Centre d'aide et de support de conflits, 113 Windows, 66 Dell Diagnostics, 106 Dépanneur des conflits matériels, 113 restaurer l'ordinateur à un état capot antérieur, 114 Guide d'information sur le retrait, 84...
Página 120
113 Dell Diagnostics, 106 voyant d'alimentation messages d'erreur diagnostics, 109 codes sonores, 112 voyants voyants de diagnostic, 110 alimentation, 74, 78 voyants du système, 109 diagnostic, 110 système, 109 numéro de service, 67 Windows XP Centre d'aide et de support, 66 Dépanneur des conflits...
Página 121
Dell™ OptiPlex™ 745 Schnellreferenzhandbuch Modelle DCTR, DCNE, DCSM und DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 122
In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.; Intel, Pentium, und Celeron sind eingetragene Marken der Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
Sie können diese CD verwenden, um Treiber zu • Desktop-System-Software (DSS) installieren (siehe „Verwenden der Drivers and Utilities CD“ auf Seite 178), um Dell Diagnostics auszuführen (siehe „Dell Diagnostics“ auf Seite 166) oder um auf die Dokumentation zuzugreifen. Möglicherweise finden Sie auf der CD Readme-Dateien.
Página 126
Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte: • Garantieinformationen Dell™ Produktinformationshandbuch • Verkaufs- und Lieferbedingungen (nur für die USA) • Sicherheitshinweise • Zulassungsinformationen • Informationen zur Ergonomie • Enduser-Lizenzvereinbarung • Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystem-CD ANMERKUNG: Betriebssystems Die Betriebssystem-CD ist optional und ist möglicherweise nicht im Lieferumfang Ihres Computers enthalten.
Página 127
Computer neu installieren, sollten Sie ebenfalls das So laden Sie die Desktop-System-Software herunter: DSS-Dienstprogramm neu installieren. DSS Wählen Sie auf der Website support.dell.com Ihre Region erkennt Ihren Computer und das darauf installierte oder Ihren Geschäftsbereich aus und geben Sie daraufhin Ihre Betriebssystem automatisch und installiert die für...
Systemansichten Mini-Tower-Computer – Vorderansicht 5,25-Zoll- Kann ein optisches Laufwerk enthalten. Legen Sie eine CD oder eine DVD (falls Laufwerkschacht unterstützt) in dieses Laufwerk ein. 5,25-Zoll- Kann ein optisches Laufwerk enthalten. Legen Sie eine CD oder eine DVD (falls Laufwerkschacht unterstützt) in dieses Laufwerk ein. 3,5-Zoll- Kann ein optionales Diskettenlaufwerk oder ein optionales Media-Kartenlaufwerk Laufwerkschacht...
Página 129
USB 2.0-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder startfähige USB-Geräte an die USB-Anschlüsse an der Vorderseite des Computers an. (Weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät aus finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch. Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z.
Mini-Tower-Computer – Rückansicht Abdeckungs- Mithilfe dieser Vorrichtung können Sie die Computerabdeckung öffnen. freigabevorrichtung Halbringförmiger Bügel Bringen Sie ein Vorhängeschloss an, um die Computerabdeckung zu verriegeln. für ein Vorhängeschloss Schnellreferenzhandbuch...
Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem manuellen Spannungswahlschalter ausgestattet. Um die Beschädigung eines Computers mit einem manuellen Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein, die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht. HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan nur 100 V beträgt, müssen am Spannungswahlschalter 115 V eingestellt sein.
Página 132
Netzwerkadapter- Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie anschluss ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
Energieverwaltungsschnittstelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken. Dell-Emblem Dieses Emblem lässt sich drehen, um der Orientierung Ihres Computers zu entsprechen. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das Emblem.
Stromversorgungsanzeige Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi anzuzeigen. • Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet. • Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus. • Blinkt grün – der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus. •...
Kartensteckplätze Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-Karten. Anschlüsse an der Schließen Sie serielle, USB- und andere Geräte an die jeweiligen Anschlüsse an Rückseite (siehe „Desktop-Computer – Anschlüsse an der Rückseite“ auf Seite 135). Stromanschluss Stecken Sie das Stromversorgungskabel ein. Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem manuellen Spannungswahlschalter ausgestattet.
Página 136
Verbindungsintegritäts- • Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und anzeige dem Computer. • Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk und dem Computer. • Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder 1000- Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
Energieverwaltungsschnittstelle) beim Betriebssystem aktiviert ist, fährt der Computer das Betriebssystem herunter, wenn Sie den Betriebsschalter drücken. Dell-Emblem Kann entsprechend der Ausrichtung Ihres Computers gedreht werden. Legen Sie zum Drehen Ihre Finger außen um das Emblem, drücken Sie fest und drehen Sie das Emblem.
Stromversorgungsanzeige Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschiedene Betriebsmodi anzuzeigen. • Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet. • Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus. • Blinkt grün – Der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus. •...
Spannungswahlschalter Ihr Computer ist mit einem manuellen Spannungswahlschalter ausgestattet. Um die Beschädigung eines Computers mit einem manuellen Spannungswahlschalter zu verhindern, stellen Sie den Schalter auf die Spannung ein, die der Wechselspannung an Ihrem Standort am ehesten entspricht. HINWEIS: Obwohl die Versorgungsspannung in Japan nur 100 V beträgt, müssen am Spannungswahlschalter 115 V eingestellt sein.
Página 140
Netzwerkadapteranschluss Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk- oder Breitbandgerät. Verbinden Sie das andere Ende des Netzwerkkabels mit dem Netzwerkadapteranschluss an der Rückseite Ihres Computers. Ein Klicken zeigt an, dass das Netzwerkkabel sicher angeschlossen wurde.
Ultra Small Form Factor-Computer – Vorderansicht USB-Anschlüsse (2) Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise einen Joystick, eine Kamera oder startfähige USB-Geräte an die USB-Anschlüsse an der Vorderseite des Computers an. (Weitere Informationen zum Starten von einem USB-Gerät aus finden Sie in Ihrem Online-Benutzerhandbuch. Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die normalerweise angeschlossen bleiben, wie z.
Betriebsschalter Drücken Sie auf diese Schaltfläche, um den Computer einzuschalten. HINWEIS: Um Datenverlust zu vermeiden, drücken Sie zum Ausschalten des Computers nicht den Betriebsschalter. Fahren Sie stattdessen das Betriebssystem herunter. Weitere Informationen finden Sie unter „Vorbereitung“ auf Seite 145. Lüfter Lüfter verhindern das Überhitzen Ihres Computers.
Ultra Small Form Factor-Computer – Rückansicht Diagnoseanzeigen Unter „Diagnoseanzeigen“ auf Seite 170 finden Sie eine Beschreibung der Codes, die Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern. Entriegelungshebel für die Drehen Sie diesen Hebel im Uhrzeigersinn, um die Abdeckung zu Computerabdeckung entfernen. Anschlüsse an der Rückseite Die Anschlüsse Ihres Computers (siehe „Ultra Small Form Factor- Computer –...
Página 144
Paralleler Anschluss Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, an den parallelen Anschluss an. Wenn Sie einen USB-Drucker haben, schließen Sie ihn an einem USB-Anschluss an. Verbindungsintegritäts- • Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk und anzeige dem Computer.
HINWEIS: Reparaturen an Ihrem Computer sollten nur von einem zertifizierten Service-Techniker ausgeführt werden. Schäden durch nicht von Dell genehmigte Wartungsversuche werden nicht durch die Garantie abgedeckt. HINWEIS: Ziehen Sie beim Trennen des Geräts nur am Stecker oder an der Zugentlastung und nicht am Kabel selbst.
1 Schalten Sie den Computer aus. HINWEIS: Wenn Sie ein Netzwerkkabel lösen, ziehen Sie es erst vom Computer und dann von der Netzwerkwandsteckerbuchse ab. 2 Trennen Sie alle Telefon- und Datenübertragungskabel vom Computer. 3 Trennen Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte von der Steckdose, und drücken Sie anschließend den Betriebsschalter, um die Systemplatine zu erden.
Sicherheitskabeleinschub Abdeckungsfreigabevorrichtung 3 Halbringförmiger Bügel für ein Vorhängeschloss Desktop-Computer VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose.
3 Machen Sie den abgebildeten Freigabevorrichtung für die Abdeckung ausfindig. Drücken Sie den Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen Sie dabei die Abdeckung ab. 4 Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem Sie die Scharnierhalterungen als Hebelpunkte verwenden.
Página 149
1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“ auf Seite 145. 2 Wenn an der Rückseite ein Vorhängeschloss durch den Ring geschoben wurde, entfernen Sie das Vorhängeschloss. 3 Machen Sie den abgebildeten Freigabevorrichtung für die Abdeckung ausfindig. Drücken Sie den Freigabevorrichtung nach hinten und nehmen Sie dabei die Abdeckung ab. 4 Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem Sie die unteren Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
Ultra Small Form Factor-Computer VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch. VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Computerabdeckung den Computer immer von der Steckdose. 1 Befolgen Sie die Anweisungen unter „Vorbereitung“...
Página 151
VORSICHT: Kühlkörper für die Grafikkarte können bereits bei normaler Beanspruchung sehr heiß werden. Vergewissern Sie sich, dass der Kühlkörper der Grafikkarte genügend abgekühlt ist, bevor Sie ihn berühren. Freigabehebel Schnellreferenzhandbuch...
Jumper Einstellung Beschreibung PSWD Kennwortfunktionen sind aktiviert (Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind deaktiviert. RTCRST The real-time clock has not been reset. Die Echtzeituhr wird zurückgesetzt (temporär überbrückt). überbrückt nicht überbrückt Desktop-Computer Laufwerkschächte (Media- Netzteil optionaler Kartenlaufwerk oder Diskettenlaufwerk, Gehäuseeingriffschalter optisches Laufwerk und Festplatte) Systemplatine Kartensteckplätze Kühlkörperbaugruppe...
Página 156
Komponenten der Systemplatine Schnellreferenzhandbuch...
Small Form-Factor-Computer Freigabevorrichtung für das Optisches Laufwerk Stromversorgung und Lüfter Laufwerk optionaler Gehäuseeingriffschalter Festplatte Systemplatine Kühlkörper und Lüftungsvorrichtung Schnellreferenzhandbuch...
Página 159
Komponenten der Systemplatine Schnellreferenzhandbuch...
Jumper Einstellung Beschreibung PSWD Kennwortfunktionen sind aktiviert (Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind deaktiviert. RTCRST The real-time clock has not been reset. Die Echtzeituhr wird zurückgesetzt (temporär überbrückt). überbrückt nicht überbrückt Ultra Small Form Factor-Computer Lüfter- und Lautsprecher (optional) Speichermodule (2) Kühlkörperanordnung Festplatte Sicherheitskabeleinschub Gehäuseeingriffschalter Schnellreferenzhandbuch...
Jumpereinstellungen Jumper Einstellung Beschreibung PSWD Kennwortfunktionen sind aktiviert (Standardeinstellung). Kennwortfunktionen sind deaktiviert. RTCRST The real-time clock has not been reset. Die Echtzeituhr wird zurückgesetzt (temporär überbrückt). überbrückt nicht überbrückt Einrichten des Computers VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Página 164
ANMERKUNG: Bevor Sie Geräte oder Software installieren, die nicht mit Ihrem Computer ausgeliefert wurden, sollten Sie die mit der Software oder dem Gerät gelieferte Dokumentation lesen oder sich an den Händler wenden, um sicherzustellen, dass die Software bzw. das Gerät mit Ihrem Computer und Betriebssystem kompatibel sind. Um den Computer ordnungsgemäß...
Neueste Informationen zur Fehlerbehebung an Ihrem Computer finden Sie auf der Support-Website von Dell unter support.dell.com. Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, für deren Lösung Sie die Hilfe von Dell benötigen, erstellen Sie eine detaillierte Beschreibung des Fehlers, des Signaltoncodes oder der Diagnoseanzeige. Tragen Sie unten den Express-Servicecode und die Service-Tag-Nummer ein, und rufen Sie Dell von der Nähe Ihres...
Página 167
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass keine Partition für ein Diagnose-Dienstprogramm gefunden wurde, starten Sie Dell Diagnostics über die optionale Drivers and Utilities CD (siehe „Starten von Dell Diagnostics von der Drivers and Utilities CD“ auf Seite 167). ®...
Página 168
Hauptmenü des Programms Dell Diagnostics 1 Klicken Sie, nachdem Dell Diagnostics geladen und nachdem das Hauptmenü angezeigt wird, auf die Schaltfläche für die von Ihnen gewünschte Option. Option Funktion Express Test Es wird ein Schnelltest der Geräte durchgeführt. Dieser Test dauert normalerweise (Schnelltest) etwa 10 bis 20 Minuten.
4 Nachdem die Tests abgeschlossen sind, wenn Sie „Dell Diagnostics“ von der optionalen Drivers and Utilities CD ausführen, entfernen Sie die CD. 5 Schließen Sie den Testbildschirm und kehren Sie zum Hauptmenü zurück. Schließen Sie zum Beenden von Dell Diagnostics und zum Neustart des Computers das Hauptmenü.
Problem erkannt kein Signaltoncode möglicherweise fehlerhaft. wurde. Wenn Sie das Problem nicht finden können, während des POST, wenden Sie sich an Dell, um technische Computer stürzt bei Unterstützung anzufordern. Informationen zur POST ab Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online- Benutzerhandbuch.
Página 171
• Installieren Sie gegebenenfalls ordnungsgemäß funktionierende Speichermodule des gleichen Typs in Ihrem Computer. • Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an Dell. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. Möglicherweise ist ein Fehler bei •...
• Überprüfen Sie die auf dem Bildschirm angezeigte angezeigt, wenn Sie das System- Computermeldung. Setup-Programm aufrufen. Es • Wenn das Problem fortbesteht, wenden Sie sich an Dell. deutet daher nicht Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie notwendigerweise auf ein im Online-Benutzerhandbuch.
Wenn Ihr Computer während des Startvorgangs Signaltöne ausgibt: 1 Notieren Sie den Signaltoncode. 2 Lesen Sie den Abschnitt „Dell Diagnostics“ auf Seite 166, um eine gravierendere Ursache zu ermitteln. 3 Wenden Sie sich an Dell, falls Sie technische Unterstützung brauchen. Informationen zur Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im Online-Benutzerhandbuch.
2 Geben Sie im Feld Suchen den Begriff hardware troubleshooter (Ratgeber bei Hardware- Konflikten) ein, und klicken Sie anschließend auf den Pfeil, um mit der Suche zu beginnen. 3 Klicken Sie in der Liste Suchergebnisse auf Ratgeber bei Hardware-Konflikten. 4 Klicken Sie in der Liste Ratgeber bei Hardware-Konflikten auf Ein Hardware-Konflikt auf dem Computer muss gelöst werden und dann auf Weiter.
ANMERKUNG: Die Anweisungen in diesem Dokument wurden für die Windows Standardansicht in Windows XP Home Edition geschrieben. Die Schritte werden daher anders sein, wenn Sie Ihren Dell-Computer zur klassischen Ansicht wechseln oder Windows XP Professional verwenden. Wenn Sie das Betriebssystem Windows XP neu installieren möchten, um ein Problem mit einem neu installierten Treiber zu beheben, probieren Sie zunächst die Rücksetzfunktion von Windows XP .
Página 176
1 Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten Programme. 2 Legen Sie die Betriebssystem-CD ein. Klicken Sie auf Beenden, wenn die Meldung Install Windows XP (Windows XP installieren) angezeigt wird. 3 Starten Sie den Computer neu. 4 Drücken Sie <F12> sofort nachdem das Logo von DELL erscheint. Schnellreferenzhandbuch...
Página 177
Falls bereits das Logo des Betriebssystems angezeigt wird, warten Sie, bis der Windows-Desktop erscheint, fahren Sie den Computer herunter, und versuchen Sie es noch einmal. 5 Wählen Sie mit den Pfeiltasten CD-ROM aus und drücken Sie dann die <Eingabetaste>. 6 Drücken Sie eine beliebige Taste, wenn die Meldung Press any key to boot from CD (Drücken Sie eine beliebige Taste, um von CD zu starten) angezeigt wird.
3 Klicken Sie auf OK, um fortzufahren. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen des Installationsprogramms, um die Installation abzuschließen. 4 Klicken Sie im Bildschirm Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Dell Systems! auf Weiter. Treffen Sie eine geeignete Auswahl für Systemmodell, Betriebssystem, Gerätetyp und Thema.
Treiber für Ihren Computer So erhalten Sie eine Liste der Gerätetreiber für Ihren Computer: 1 Klicken Sie auf Meine Treiber im Drop-Down-Menü Thema. Die optionale Drivers and Utilities CD prüft die Hardware-Konfiguration des Computers und das Betriebssystem und zeigt dann auf dem Bildschirm eine Liste der Gerätetreiber für Ihre Systemkonfiguration an.
Dell™ OptiPlex™ 745 Guida di consultazione rapida Modelli DCTR, DCNE, DCSM e DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 184
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua proprietà.
Página 185
....Esplorazione dell'interno del computer ....
Página 186
....... . . Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware .
È possibile utilizzare il CD per reinstallare i • Desktop System Software (DSS) driver (consultare "Uso del CD Drivers and Utilities" a pagina 240), eseguire il programma Dell Diagnostics (consultare "Dell Diagnostics" a pagina 228) o accedere alla documentazione. I file Leggimi possono essere compresi nel CD...
Cosa si ricerca? Si trova qui • Informazioni sulla garanzia Guida alle informazioni sul prodotto Dell™ • Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti) • Istruzioni di sicurezza • Avvisi normativi • Informazioni sull'ergonomia • Contratto di licenza Microsoft con l'utente finale •...
Página 189
Selezionare il Paese o il settore commerciale per frequenti visualizzare il sito del supporto corretto. • Comunità — discussione in linea con altri clienti Dell • Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido e il sistema operativo •...
Viste del sistema Computer minitorre — Vista anteriore alloggiamento per unità Può contenere un'unità ottica. Inserire un CD o DVD (se supportati) in questa unità. da 5,25 pollici alloggiamento per unità Può contenere un'unità ottica. Inserire un CD o DVD (se supportati) in questa unità. da 5,25 pollici alloggiamento per unità...
Página 191
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo. • Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio energia. • Giallo lampeggiante o fisso — Consultare la Guida dell'utente in linea. Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows.
Computer minitorre — Vista posteriore chiusura a scatto del Questo dispositivo di chiusura consente di aprire il coperchio del computer. coperchio anello del lucchetto Inserire un lucchetto per impedire l'apertura del coperchio del computer. Guida di consultazione rapida...
Il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il computer rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo configurato allo stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare la Guida dell'utente in linea. indicatore di integrità • Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il computer.
Página 194
Collegare una periferica seriale, quale ad esempio un palmare, alla porta seriale. Gli identificativi predefiniti sono COM1 per il connettore seriale 1 e COM2 per il connettore seriale 2. Per maggiori informazioni, consultare la Guida dell'utente in linea. Guida di consultazione rapida...
Usare i connettori USB anteriori per collegare periferiche che si usano raramente, quali i joystick o le fotocamere, o per periferiche USB avviabili (per maggiori informazioni sull'avvio da una periferica USB, consultare la Guida dell'utente in linea). Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
Página 196
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo. • Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio energia. • Giallo lampeggiante o fisso — Consultare la Guida dell'utente in linea. Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows.
Computer desktop — Vista posteriore slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express installate. connettori del pannello Collegare le periferiche seriali, USB e così via nei connettori appropriati (consultare posteriore "Computer desktop — Connettori del pannello posteriore" a pagina 198). connettore di Inserire il cavo di alimentazione.
Il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il computer rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo configurato allo stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare la Guida dell'utente in linea. indicatore di integrità • Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il del collegamento computer.
Usare i connettori USB anteriori per collegare periferiche che si usano raramente, quali i joystick o le fotocamere, o per periferiche USB avviabili (per maggiori informazioni sull'avvio da una periferica USB, consultare la Guida dell'utente in linea). Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
Página 200
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo. • Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio energia. • Giallo lampeggiante o fisso — Consultare la Guida dell'utente in linea. Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows.
Computer con fattore di forma ridotto — Vista posteriore slot per schede Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express installate. connettori del pannello Collegare le periferiche seriali, USB e così via nei connettori appropriati (consultare posteriore "Computer con fattore di forma ridotto —...
Il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il computer rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo configurato allo stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare la Guida dell'utente in linea. indicatore di integrità • Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il del collegamento computer.
Usare i connettori USB anteriori per collegare periferiche che si usano raramente, quali i joystick o le fotocamere, o per periferiche USB avviabili (per maggiori informazioni sull'avvio da una periferica USB, consultare la Guida dell'utente in linea). Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo. • Verde lampeggiante — Il computer si trova in modalità di risparmio energia. • Giallo lampeggiante o fisso — Consultare la Guida dell'utente in linea. Per uscire da una modalità di risparmio energia, premere il pulsante di alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di Windows.
Computer con fattore di forma ultraridotto — Vista posteriore indicatori della diagnostica Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 232 per una descrizione dei codici luminosi che forniscono informazioni utili per la risoluzione dei problemi relativi al computer. manopola di sblocco del Ruotare la manopola in senso orario per rimuovere il coperchio.
Página 206
Se si dispone di un monitor DVI compatibile, collegare il cavo del monitor al connettore contrassegnato in bianco sul pannello posteriore. Se si dispone di un monitor VGA, consultare "Collegamento di un monitor VGA" nella Guida dell'utente del computer. connettore di Connettore per l'adattatore di alimentazione.
AVVISO: Solo un tecnico di assistenza qualificato dovrebbe eseguire le riparazioni del computer. Danni dovuti a riparazioni non autorizzate da Dell non sono coperte dalla garanzia. AVVISO: Per scollegare un cavo, afferrare il connettore o il serracavi, non il cavo stesso. Alcuni cavi dispongono di un connettore con linguette di blocco;...
4 Se presente, rimuovere il piedistallo del computer (per istruzioni, consultare la documentazione fornita col piedistallo). ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio. 5 Rimuovere il coperchio del computer: •...
1 slot per cavo di sicurezza 2 chiusura a scatto del coperchio 3 anello del lucchetto Computer desktop ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
4 Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando le linguette dei cardini come punti di leva. 5 Rimuovere il coperchio dalle linguette dei cardini e metterlo da parte su una superficie morbida non abrasiva.
Página 211
2 Se si è installato un lucchetto attraverso l'anello del lucchetto sul pannello posteriore, rimuovere il lucchetto. 3 Individuare la chiusura a scatto del coperchio mostrata nell'illustrazione. Quindi fare scorrere la chiusura a scatto all'indietro quando si solleva il coperchio. 4 Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto utilizzando i cardini sul fondo come punti di leva.
Computer con fattore di forma ultraridotto ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto. ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa elettrica prima di rimuovere il coperchio del computer.
Página 213
ATTENZIONE: I dissipatori di calore della scheda grafica potrebbero diventare molto caldi durante il regolare funzionamento. Assicurarsi di lasciar raffreddare il dissipatore di calore della scheda grafica per un tempo sufficiente, prima di toccarlo. manopola di sblocco Guida di consultazione rapida...
Esplorazione dell'interno del computer Computer minitorre unità ottica unità disco floppy o lettore alimentatore scheda multimediale interruttore di apertura telaio scheda di sistema gruppo del dissipatore di calore opzionale disco rigido Guida di consultazione rapida...
Página 215
Componenti della scheda di sistema connettore della ventola (FAN) zoccolo della batteria (BATT) connettore del processore (CPU) connettore PCI Express x16 (SLOT1) connettore di alimentazione del processore connettore PCI Express x1 (SLOT4) (12VPOWER) connettori dei moduli di memoria (DIMM_1, connettore PCI (SLOT2) DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) ponticello di ripristino RTC (RTCRST) connettore PCI (SLOT3)
Página 216
(PSWD) connettore seriale (SER2) connettori dell'unità SATA (SATA0, SATA1, connettore dell'unità disco floppy (DSKT) SATA4, SATA5) connettore sul pannello anteriore (FNT_PANEL) "alimentazione pulce" connettore di alimentazione (POWER) altoparlante sulla scheda di sistema (BEEP) connettore dell'interruttore d'apertura...
Computer desktop alloggiamenti per unità (lettore alimentatore interruttore di apertura telaio scheda multimediale o unità disco opzionale floppy, unità ottica e disco rigido) scheda di sistema slot per schede gruppo del dissipatore di calore pannello anteriore d'I/O Guida di consultazione rapida...
Página 218
Componenti della scheda di sistema altoparlante interno (INT_SPKR) connettore dell'interruttore di apertura (INTRUDER) connettore del processore (CPU) zoccolo della batteria (BATT) connettore di alimentazione del processore connettore PCI Express x16 (SLOT1) (12VPOWER) connettori dei moduli di memoria (DIMM_1, connettore PCI (SLOT3)
Página 219
RTC (RTCRST) connettore PCI (SLOT2) ponticello di ripristino password (PSWD) connettore seriale (SER2) connettori SATA (SATA0, SATA1) connettore dell'unità disco floppy (DSKT) connettore sul pannello anteriore "alimentazione pulce" (FNT_PANEL) connettore di alimentazione (POWER) altoparlante sulla scheda di sistema (BEEP)
Computer con fattore di forma ridotto chiusura a scatto dell'unità unità ottica alimentatore e ventola interruttore di apertura telaio disco rigido scheda di sistema opzionale gruppo del dissipatore di calore/ventola Guida di consultazione rapida...
Página 221
Componenti della scheda di sistema connettore dell'altoparlante interno connettore dell'interruttore di apertura (INT_SPKR) (INTRUDER) connettore del processore (CPU) connettore USB interno (USB) connettore di alimentazione del processore zoccolo della batteria (BATT) (12VPOWER) connettori dei moduli di memoria (DIMM_1, connettore PCI Express x16 (SLOT1)
Página 222
RTC (RTCRST) connettore PCI (SLOT2) ponticello di ripristino password (PSWD) connettore seriale (SER2) connettori SATA (SATA0, SATA1) connettore dell'unità disco floppy (DSKT) connettore sul pannello anteriore "alimentazione pulce" (FNT_PANEL) connettore di alimentazione (POWER) altoparlante sulla scheda di sistema (BEEP)
Computer con fattore di forma ultraridotto gruppo del convogliatore/dissipatore altoparlante (opzionale) moduli di memoria (2) di calore della ventola disco rigido slot per cavo di sicurezza interruttore di apertura del telaio Guida di consultazione rapida...
Página 224
B (DIMM_2) 11 connettore di alimentazione del disco rigido (SATA_PWR) connettore della memoria del canale A (DIMM_1) 12 connettore della ventola (FAN_REAR) connettore del cavo dati SATA (SATA0) connettore dell'interruttore di apertura (INTRUDER) batteria (BATT) processore (CPU) Guida di consultazione rapida...
Per consentire al computer di mantenere una temperatura di esercizio ottimale, assicurarsi di collocare il computer lontano da pareti o scaffali che potrebbero impedire la circolazione dell'aria attorno al telaio. Consultare la Guida alle informazioni sul prodotto per maggiori informazioni.
Página 226
AVVISO: In Giappone, il selettore di tensione deve essere impostato sulla posizione 115 V anche se il valore dell'alimentazione c.a. disponibile è 100 V. 6 Verificare che il selettore di tensione sia impostato correttamente per la propria ubicazione. Il computer ha un selettore di tensione manuale. I computer con un selettore di tensione sul pannello posteriore devono essere impostati manualmente per operare alla corretta tensione di esercizio.
Numero di servizio, quindi contattare la Dell dalla postazione di lavoro del computer. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea.
Página 229
2 Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente <F12>. N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dell'utilità di diagnostica non è stata trovata, eseguire il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities (consultare "Avvio del programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities"...
Página 230
Annotare il codice di errore e la descrizione del problema e seguire le istruzioni visualizzate. Se non è possibile risolvere la condizione di errore, contattare la Dell. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea.
4 Quando le prove sono completate, se si sta eseguendo il programma Dell Diagnostics dal CD Drivers and Utilities (opzionale), rimuovere il CD. 5 Chiudere la schermata della prova per ritornare alla schermata Main Menu (Menu principale). Per uscire dal programma Dell Diagnostics e riavviare il sistema, chiudere la schermata Main Menu (Menu principale).
Dell per supporto blocca durante il tecnico. Per informazioni su come contattare la POST Dell, consultare la Guida dell'utente in linea. Indicatori della diagnostica ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Página 233
• Se disponibile, installare nel computer memoria correttamente funzionante dello stesso tipo. • Se il problema persiste, contattare la Dell. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea. Possibile guasto della scheda grafica.
• Se disponibile, installare nel computer memoria correttamente funzionante dello stesso tipo. • Se il problema persiste, contattare la Dell. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea. I moduli di memoria sono rilevati, ma esiste un •...
Se il computer emette un bip in fase di avvio, seguire la procedura descritta. 1 Annotare il codice bip. 2 Consultare "Dell Diagnostics" a pagina 228 per identificare una causa più seria. 3 Contattare la Dell per supporto tecnico. Per informazioni su come contattare la Dell, consultare la Guida dell'utente in linea. Codice...
3 Fare clic su Risoluzione dei problemi relativi all'hardware nell'elenco Risultati ricerca. 4 Nell'elenco Risoluzione dei problemi relativi all'hardware fare clic su Risoluzione di un conflitto hardware nel computer, quindi fare clic su Avanti. Uso del Ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP Il sistema operativo Microsoft Windows XP dispone di una funzionalità...
Le procedure in questo documento sono state scritte per la visualizzazione predefinita di Windows XP Home Edition, quindi la procedura sarà diversa se si imposta il computer Dell™ sulla visualizzazione classica di Windows o se si sta utilizzando Windows XP Professional.
Página 238
Se Ripristino driver di periferica non risolve il problema, utilizzare Ripristino configurazione di sistema per riportare il sistema operativo allo stato operativo in cui si trovava prima dell'installazione del nuovo driver della periferica (consultare "Uso del Ripristino configurazione di sistema di Microsoft Windows XP"...
Página 239
Installazione di Windows XP 1 Quando viene visualizzata la schermata Installazione di Windows XP, premere <Invio> per selezionare Installa Windows ora. 2 Leggere le informazioni nella schermata Contratto di licenza di Microsoft Windows e premere <F8> per accettare il contratto di licenza Microsoft. 3 Se sul computer è...
3 Fare clic su OK per continuare. Per completare l'installazione, rispondere alle domande visualizzate dal programma di installazione. 4 Fare clic su Next (Avanti) nella schermata Welcome Dell System Owner (Introduzione al sistema Dell). Selezionare le voci appropriate per System Model (Modello del sistema), Operating System (Sistema operativo), Device Type (Tipo di periferica) e Topic (Argomento).
Indice analitico garanzia, 188 Guida alle informazioni sul alimentazione hardware prodotto, 188 indicatore, 196, 200 codici bip, 234 Guida dell'utente, 187 Dell Diagnostics, 228 in linea, 189 normativa, 188 sicurezza, 188 driver sistema operativo, 188 indicatore di alimentazione elenco di, 240...
Página 242
188, 237 risoluzione dei problemi Ripristino configurazione di codici bip, 234 sistema, 236 conflitti, 235 Risoluzione dei problemi Dell Diagnostics, 228 relativi all'hardware, 235 Guida in linea e supporto tecnico, 188 indicatori della diagnostica, 232 indicatori di sistema, 231...
Página 243
Dell™ OptiPlex™ 745 Guía de referencia rápida Modelos DCTR, DCNE, DCSM y DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 244
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
• Software del sistema de escritorio (DSS) controladores (consulte el apartado “Uso del CD Drivers and Utilities” en la página 300), para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 288) o para acceder a la documentación. Los archivos “readme” (léame)
Página 248
¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información reglamentaria • Información ergonómica • Contrato de licencia de usuario final •...
Página 249
DSS. Para descargar Desktop System Software: DSS detecta automáticamente el ordenador y Vaya a support.dell.com, seleccione su zona o segmento el sistema operativo e instala las empresarial e introduzca la etiqueta de servicio.
Vistas del sistema Ordenador minitorre— Vista anterior Guía de referencia rápida...
Página 251
Compartimento para Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad de 5,25 pulgadas unidad. Compartimento para Puede contener una unidad óptica. Inserte un CD o DVD (si lo admite) en esta unidad de 5,25 pulgadas unidad.
Ordenador minitorre— Vista posterior Pestillo de liberación de la Este seguro le permite abrir la cubierta de su ordenador. cubierta Anillo del candado Inserte un candado para bloquear la cubierta del ordenador. Guía de referencia rápida...
Interruptor de selección El ordenador está equipado con un interruptor de selección de voltaje manual. de voltaje Con el fin de evitar dañar un ordenador que tenga un interruptor de selección de voltaje manual, coloque dicho interruptor en la posición que más se parezca a la de la potencia de corriente alterna disponible en su área.
Página 254
Conector del adaptador Para conectar el ordenador a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte de red un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red, situado en el panel posterior del ordenador.
Placa de identificación Esta placa puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para de Dell girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para alimentación indicar estados diferentes: • Sin luz: el ordenador está apagado. • Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde intermitente: el ordenador se encuentra en un estado de ahorro de energía. •...
Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas. Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados posterior (consulte el apartado “Ordenador de sobremesa — Conectores del panel posterior”...
Página 258
Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
Placa de identificación Puede girarse de modo que esté orientada igual que su ordenador. Para girarla, de Dell coloque los dedos alrededor de la placa, presione con fuerza y gírela. También puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para alimentación indicar estados diferentes: • Sin luz: el ordenador está apagado. • Verde sólido: el ordenador se encuentra en un estado de funcionamiento normal. • Verde parpadeante: el ordenador se encuentra en un modo de ahorro de energía. •...
Ranuras para tarjetas Acceda a los conectores de las tarjetas PCI y PCI Express instaladas. Conectores del panel Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en los conectores apropiados posterior (consulte el apartado “Ordenador de formato reducido — Conectores del panel posterior”...
Página 262
Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el ordenador detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la misma dirección.
Ordenador de formato ultrareducido — Vista anterior Conectores USB (2) Utilice los conectores USB de la parte frontal del ordenador para los dispositivos que conecte ocasionalmente, como palancas de mando o cámaras, o para dispositivos USB de arranque (consulte la Guía del usuario en línea para obtener más información sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB).
Botón de alimentación Pulse el botón de encendido para encender el ordenador. AVISO: Para evitar la pérdida de datos, no apague el ordenador pulsando el botón de alimentación. En su lugar, apague el ordenador mediante el sistema operativo. Consulte el apartado “Antes de empezar” en la página 267 para obtener más información.
Ordenador de formato ultrareducido — Vista posterior Indicadores de diagnóstico Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 292 para ver una descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas del ordenador. Botón de liberación de la Gire este botón en el sentido de las manecillas del reloj para retirar cubierta del ordenador la cubierta.
Conector paralelo Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene una impresora USB, enchúfela a un conector USB. Indicador de integridad • Verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. de vínculo •...
AVISO: Sólo un técnico certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños por reparaciones no autorizadas por Dell. AVISO: Cuando desconecte un cable, tire de su conector o de su lazo liberador de tensión, y no del cable mismo.
5 Retire la cubierta del sistema. • Retire la cubierta del ordenador minitorre (consulte el apartado “Ordenador de minitorre” en la página 268). • Retire la cubierta del ordenador de sobremesa (consulte el apartado “Ordenador de sobremesa” en la página 269). •...
1 Ranura para cable de seguridad 2 Pestillo de liberación de la cubierta 3 Anillo del candado Ordenador de sobremesa PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta. 4 Sujete los laterales de la cubierta del ordenador y gire la cubierta hacia arriba hasta que salga, utilizando las lengüetas de la bisagra para hacer palanca.
Página 271
1 Siga los procedimientos que se indican en el apartado “Antes de empezar” en la página 267. 2 Si ha instalado un candado a través del anillo del candado en el panel posterior, retire el candado. 3 Localice el seguro de liberación de la cubierta que se muestra en la imagen. A continuación, deslice el seguro de liberación hacia atrás al tiempo que levanta la cubierta.
Ordenador de formato ultrareducido PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el ordenador de la toma de alimentación eléctrica antes de retirar la cubierta.
Página 273
PRECAUCIÓN: Los disipadores de calor de la tarjeta gráfica pueden calentarse mucho durante el funcionamiento normal. Asegúrese de que el disipador de calor de la tarjeta gráfica haya tenido tiempo suficiente para enfriarse antes de tocarlo. Botón de liberación Guía de referencia rápida...
Interior de su ordenador Ordenador de minitorre Unidad óptica Unidad de disquete o Media Fuente de alimentación Card Reader Conector del interruptor de Tarjeta del sistema Ensamblaje de disipador de intrusión en el chasis opcional calor Unidad de disco duro Guía de referencia rápida...
Página 275
Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
Página 276
Conector del ventilador (FAN) Zócalo de la batería (BATT) Conector del procesador (CPU) Conector PCI Express x16 (SLOT1) Conector de alimentación del procesador Conector PCI Express x1 (SLOT4) (12VPOWER) Conectores del módulo de memoria Conector PCI (SLOT2) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Puente de reinicio de RTC (RTCRST) Conector PCI (SLOT3) Puente de contraseña (PSWD)
Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de sobremesa Compartimentos para Fuente de alimentación...
Página 278
Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
Página 279
Altavoz interno (INT_SPKR) Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) Conector del procesador (CPU) Zócalo de la batería (BATT) Conector de alimentación del procesador Conector PCI Express x16 (SLOT1) (12VPOWER) Conectores del módulo de memoria Conector PCI (SLOT3) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Puente de reinicio de RTC (RTCRST) Conector PCI (SLOT2) Puente de contraseña (PSWD)
Ordenadores de formato reducido Seguro de liberación de la Unidad óptica Fuente de alimentación y unidad ventilador Conector del interruptor de Unidad de disco duro Tarjeta del sistema intrusión en el chasis opcional Ensamblaje del disipador de calor y del ventilador Guía de referencia rápida...
Página 281
Componentes de la placa base Guía de referencia rápida...
Página 282
Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Conector del interruptor de intrusión (INTRUSO) Conector del procesador (CPU) Conector USB interno (USB) Conector de alimentación del procesador Zócalo de la batería (BATT) (12VPOWER) Conectores del módulo de memoria Conector PCI Express x16 (SLOT1) (DIMM_1, DIMM_2, DIMM_3, DIMM_4) Puente de reinicio de RTC (RTCRST) Conector PCI (SLOT2)
Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente). puenteado no puenteado Ordenador de formato ultrareducido Cubierta del Altavoz (opcional)
Página 284
Componentes de la placa base Conector del ventilador (FAN_FRONT) Borrar el puente CMOS (RTCRST) Conector del altavoz interno (INT_SPKR) Puente de contraseña (PSWD) Altavoz de la placa base (BEEP) Conector del ventilador de la unidad de disco duro (FAN_HDD) Conector de memoria del canal B (DIMM_2) 11 Conector de alimentación de la unidad de disco duro (SATA_PWR) Conector de memoria del canal A (DIMM_1)
Configuración de puentes Puente Posición Descripción PSWD Las funciones de contraseña están activadas (valor predeterminado). Las funciones de contraseña están desactivadas. RTCRST El reloj de tiempo real no se ha restablecido. El reloj de tiempo real se está restableciendo (puenteado temporalmente).
Página 286
NOTA: Antes de instalar algún dispositivo o software no suministrados con el ordenador, consulte la documentación que los acompaña o póngase en contacto con su proveedor para asegurarse de que software o el dispositivo es compatible con el ordenador y el sistema operativo. Debe completar todos los pasos para configurar el ordenador adecuadamente.
Dell Support en support.dell.com. Si se produce algún problema en el ordenador para el que necesite la ayuda de Dell, escriba una descripción detallada del error, los códigos de sonido o los patrones de los indicadores de diagnóstico, introduzca el código de servicio rápido y la etiqueta de servicio que aparece a continuación y póngase en contacto con Dell...
Página 289
6 Escriba 1 para iniciar el menú del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 7 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. 8 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su ordenador.
Página 290
La etiqueta de servicio para su ordenador está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más...
CD Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades) (opcional), extraiga el CD. 5 Cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el ordenador, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal).
Si todavía ningún código de sonido, fallando. no se ha identificado el problema, diríjase a Dell pero el ordenador se para obtener asistencia técnica. Para obtener bloquea durante la prueba información acerca de cómo ponerse en contacto...
Página 293
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Se ha producido un posible fallo de la •...
• Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea. Se han detectado los módulos de •...
Si el ordenador emite sonidos durante el inicio: 1 Anote el código de sonido. 2 Consulte el apartado “Dell Diagnostics” en la página 288 para identificar una causa más grave. 3 Diríjase a Dell para obtener asistencia técnica. Para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía del usuario en línea.
2 Escriba hardware troubleshooter (solucionador de problemas de hardware) en el campo Búsqueda y haga clic en la flecha para iniciar la búsqueda. 3 Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda. 4 En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un conflicto de hardware de mi ordenador y haga clic en Siguiente.
Los procedimientos de este documento fueron escritos para la vista predefinida de Windows en Windows XP Home Edition, por lo que los pasos serán diferentes si configura su ordenador Dell con la vista clásica de Windows o está utilizando Windows XP Professional.
Página 298
Install Windows XP (Instalar Windows XP). 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
Página 299
Configuración de Windows XP 1 Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP, pulse <Intro> para seleccionar Instalar Windows ahora. 2 Lea la información en la pantalla del Acuerdo de Licencia de Microsoft Windows y pulse <F8> para aceptar el contrato de licencia.
3 Haga clic en OK (Aceptar) para continuar. Para completar la instalación, responda a las peticiones ofrecidas por el programa de instalación. 4 Haga clic en Next (Siguiente) en la pantalla Welcome Dell System Owner (Bienvenida al propietario del sistema Dell).
Índice alimentación Dell Diagnostics, 288 hardware indicador, 256, 260 códigos de sonido, 294 diagnósticos Dell Diagnostics, 288 archivo de ayuda códigos de sonido, 294 Centro de ayuda y soporte Dell Diagnostics, 288 técnico de Windows, 248 documentación Contrato de licencia del usuario final, 248 indicador de alimentación...
Página 302
295 técnica, 249 volver a instalar, 248, 297 sitio web de asistencia técnica de Dell, 249 solución de problemas Centro de ayuda y soporte técnico, 248 códigos de sonido, 294 conflictos de hardware y...
Dell™ OptiPlex™ 745 Hızlı Başvuru Kılavuzu Modeller DCTR, DCNE, DCSM, ve DCCY w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
Página 304
Windows Microsoft Corporation ticari markalarıdır. Bu belgede, marka ve adların sahiplerine ya da ürünlerine atıfta bulunmak için başka ticari marka ve ticari adlar kullanılabilir. Dell Inc. kendine ait olanların dışındaki ticari markalar ve ticari isimlerle ilgili hiçbir mülkiyet hakkı olmadığını beyan eder.
Belgeler ve sürücüler bilgisayarınıza zaten yüklenmiştir. Sürücüleri yeniden yüklemek için CD'yi kullanabilirsiniz (Bkz. • Desktop System Software (DSS – Masaüstü Sistem "Drivers and Utilities CD'sini Kullanma" sayfa 358), Dell Yazılımı) Tanı'yı çalıştırınics (see "Dell Diagnostics" sayfa 346), veya belgelerinize bakın.
Página 308
Ne Arıyorsunuz? Aradığınızı Burada Bulun Dell™ Ürün Bilgisi Kılavuzu • Garanti bilgileri • Hükümler ve Koşullar (sadece ABD) • Güvenlik yönergeleri • Düzenleyici bilgiler • Ergonomi bilgileri • Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi • İşletim sistemimi nasıl yeniden yüklerim? İşletim Sistemi CD'si İş...
Página 309
İlgili destek sitesini görmek için bölgenizi ve iş alanınızı NOT: sorulan sorular seçin. • Topluluk — Diğer Dell müşterileriyle çevrimiçi tartışma • Yükseltmeler — Bellek, sabit disk ve işletim sistemi gibi bileşenler için yükseltme bilgileri • Müşteri Memnuniyeti — İletişim bilgileri, servis çağırma ve diğer durumlar, ve garanti ve onarım bilgileri...
Sistem Görünümleri Mini Tower Bilgisayar — Önden Görünüş 5.25-inç sürücü bölmesi Bir optik sürücü bulundurabilir. Bu sürücüye bir CD veya DVD (destekliyorsa) yerleştirin. 5.25-inç sürücü bölmesi Bir optik sürücü bulundurabilir. Bu sürücüye bir CD veya DVD (destekliyorsa) yerleştirin. İsteğe bağlı bir disket sürücü veya isteğe bağlı bir ortam kart okuyucusu bulundurabilir. 3.5-inç...
Página 311
USB 2.0 konektörleri (2) Ara sıra kullandığınız oyun çubukları, kameralar veya önyüklenebilir USB aygıtları için öndeki USB konektörlerini kullanın (bir USB aygıtından önyükleme hakkında daha fazla bilgi için çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın). Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
Mini Tower Bilgisayar — Arkadan Görünüş kapak açma mandalı Bu mandal, bilgisayar kapağını açmanızı sağlar. asma kilit halkası Bilgisayar kapağını kilitlemek için bir asma kilit takın. voltaj seçme anahtarı Bilgisayarınızda el ile çalışan voltaj seçme anahtarı bulunmaktadır. El ile çalışan voltaj seçim anahtarına sahip bilgisayarların zarar görmesini önlemek için, anahtarı...
güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin. arka panel konektörleri Seri, USB ve diğer aygıtları ilgili konektörlere yerleştirin (Bkz.: "Mini Tower Bilgisayar — Arka Panel Konektörleri" sayfa 313). kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarına erişim. Mini Tower Bilgisayar — Arka Panel Konektörleri paralel bağlantı...
çıkış konektörü Entegre amplifikatörlü hoparlörleri bağlamak üzere yeşil çıkış konektörünü kullanın. giriş/mikrofon konektörü Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt veya çalma aygıtları, veya bir ses veya telefon programı için ses veya müzik girişi yapmak üzere kişisel bilgisayar mikrofonu bağlamak üzere mavi ve pembe giriş/mikrofon konektörünü...
Página 315
İşletim sisteminizde ACPI etkinse, güç düğmesine bastığınızda bilgisayar DİKKAT: işletim sisteminden kapanır. Bu rozet bilgisayarınızın yönüyle eşleşecek şekilde döndürülebilir. Döndürmek için, Dell rozeti parmaklarınızı rozetin kenarına yerleştirin, iyice bastırın ve rozeti döndürün. Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti döndürebilirsiniz. güç ışığı...
Masaüstü Bilgisayar — Arkadan Görünüş kart yuvaları Takılı PCI ve PCI Express kartlarına erişim. arka panel konektörleri Seri, USB ve diğer aygıtları uygun konektörlere yerleştirin (Bkz.: "Masaüstü Bilgisayar — Arka Panel Konektörleri" sayfa 316). güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin. voltaj seçme düğmesi Bilgisayarınızda el ile kullanılan voltaj seçim düğmesi vardır.
Página 317
paralel bağlantı Yazıcı gibi paralel aygıtları paralel bağlantı konektörüne bağlayın. USB yazıcınız konektörü varsa, bunu USB konektörüne takın. NOT: Bilgisayar, aynı adrese yapılandırılmış paralel konektör içeren bir kart takılı olduğunu algıladığında, tümleşik paralel konektör otomatik olarak devre dışı bırakılır. Bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu 'na bakın. bağlantı...
"Başlamadan Önce" sayfa 325. İşletim sisteminizde ACPI etkinse, güç düğmesine bastığınızda bilgisayar DİKKAT: işletim sisteminden kapanır. Dell rozeti Bilgisayarınızın yönelimine uyum sağlaması için döndürülebilir. Döndürmek için, parmaklarınızı rozetin kenarına yerleştirin, iyice bastırın ve rozeti döndürün. Rozetin alt kısmındaki yuvayı kullanarak da rozeti döndürebilirsiniz.
güç ışığı Farklı çalışma durumlarını belirtmek için güç ışığı yanar ve yanıp söner veya sabit kalır: • Işık yok — Bilgisayar kapalıdır. • Sabit yeşil — Bilgisayar normal çalışma durumundadır. • Yanıp sönen yeşil — Bilgisayar güç tasarrufu modundadır. • Yanıp sönen veya sabit sarı — Bkz.: çevrimiçi Kullanım Kılavuzu. Güç...
voltaj seçme anahtarı Bilgisayarınızda el ile çalışan voltaj seçme anahtarı bulunmaktadır. El ile kullanılan voltaj seçim düğmesini ayarlarken bilgisayarın hasar görmemesi için düğmeyi bölgenizdeki AC akımına en yakın konuma getirin. DİKKAT: Japonya'da AC gücü 100 V olmakla birlikte, voltaj seçim anahtarı 115-V konumuna ayarlanmalıdır.
Página 321
ağ bağdaştırıcısı Bilgisayarınızı ağa veya geniş bant aygıtına bağlamak için, ağ kablosunun bir ucunu ağ konektörü prizine veya ağ ya da geniş bant aygıtınıza bağlayın. Ağ kablosunun diğer ucunu bilgisayarınızın arka panelindeki ağ bağdaştırıcısı konektörüne takın. Ağ kablosu tam olarak yerine oturduğunda bir tık sesi duyarsınız. NOT: Ağ...
Ultra-Small Form Factor Bilgisayar — Önden Görünüş USB konektörleri (2) Ara sıra kullandığınız oyun çubukları, kameralar veya önyüklenebilir USB aygıtları için öndeki USB konektörlerini kullanın (bir USB aygıtından önyükleme hakkında daha fazla bilgi için çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'na bakın). Yazıcılar ve klavyeler gibi normalde bağlı kalan aygıtlar için arka USB konektörlerini kullanmanız önerilir.
modül yuvası Modül yuvasına, D-modül optik sürücü, ikinci sabit disk veya disket sürücü yerleştirin. sabit disk erişim ışığı Sabit disk erişim ışığı, bilgisayar sabit diskten veri okurken veya sabit diske veri yazarken yanar. Bu ışık CD oynatıcı gibi aygıtlar çalıştığında da yanabilir. havalandırma delikleri Bu havalandırma delikleri bilgisayarını...
arka panel konektörleri Bilgisayarınızın konektörleri (Bkz.: "Ultra-Small Form Factor Bilgisayar — Arka Panel Konektörler" sayfa 324). güç konektörü Güç kablosunu yerleştirin. havalandırma delikleri Bu havalandırma delikleri bilgisayarını aşırı ısınmaktan korurlar. Düzgün havalandırma sağlamak için bu soğutma deliklerini kapatmayın. Ultra-Small Form Factor Bilgisayar — Arka Panel Konektörler paralel bağlantı...
giriş/mikrofon konektörü Bir kaset çalar, CD çalar veya VCR gibi kayıt veya çalma aygıtları, veya bir ses veya telefon programı için ses veya müzik girişi yapmak üzere kişisel bilgisayar mikrofonu bağlamak üzere mavi ve pembe giriş/mikrofon konektörünü kullanın. USB konektörleri (5) Yazıcı...
DİKKAT: Yalnızca yetkili bir servis teknisyeni bilgisayarınızda onarım yapmalıdır. Dell tarafından yetkilendirilmemiş servislerden kaynaklanan zararlar garantinizin kapsamında değildir. DİKKAT: Bir kabloyu çıkarırken kablonun kendisini değil, fişi veya koruyucu halkayı tutarak çekin. Bazı kablolarda kilitleme dilleri vardır; bu tür kabloları çıkarırken, kabloyu çekmeden önce kilitleme dillerini içeriye bastırın.
UYARI: Grafik kart ısı emicileri normal işletim sırasında çok ısınabilir. Dokunmadan önce grafik kartı ısı emicilerinin yeteri kadar soğuduğundan emin olun. 1 güvenlik kablosu yuvası 2 kapak serbest bırakma mandalı 3 asma kilit halkası Masaüstü Bilgisayar UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin.
Resimde gösterilen kapak açma mandalını bulun. Sonra, kapağı kaldırırken açma mandalını arkaya doğru kaydırın. Bilgisayar kapağının yan taraflarından tutun ve menteşe tırnaklarını baskı noktası olarak kullanarak kapağı yukarı doğru döndürün. Kapağı menteşe tırnaklarından çıkarın ve yumuşak ve pürüzsüz bir yere koyun. UYARI: Grafik kart ısı...
Página 329
Yordamları izlemek için bkz. "Başlamadan Önce" sayfa 325. Arka paneldeki asma kilit halkasına bir asma kilit taktıysanız asma kilidi çıkarın. Resimde gösterilen kapak açma mandalını bulun. Sonra, kapağı kaldırırken açma mandalını arkaya doğru kaydırın. Bilgisayar kapağını kenarlarından sıkıca tutun ve alt menteşeleri üzerinde döndürün. Kapağı...
Ultra-Small Form Factor Bilgisayar UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin. UYARI: Elektrik çarpmalarına karşı korunmak için, kapağı çıkarmadan önce bilgisayarınızın fişini elektrik prizinden çekin. Yordamları izlemek için bkz. "Başlamadan Önce" sayfa 325. Bilgisayarınızın içindeki herhangi bir şeye dokunmadan önce, boyanmamış bir metal yüzeye dokunarak DİKKAT: kendinizi topraklayın.
Página 331
UYARI: Grafik kart ısı emicileri normal işletim sırasında çok ısınabilir. Dokunmadan önce grafik kartı ısı emicilerinin yeteri kadar soğuduğundan emin olun. ayırma kafası Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Bilgisayarınızın İçi Mini Tower Bilgisayar optical drive floppy drive or media card güç kaynağı reader optional chassis-intrusion switch sistem kartı heat-sink assembly sabit sürücü Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Página 334
parola atlatıcı (PSWD) seri konektör (SER2) SATA sürücü konektörleri (SATA0, SATA1, disket sürücü konektörleri (DSKT) SATA4, SATA5) ön panel konektörü (FNT_PANEL) pinden güç güç konektörü (POWER) sistem kartı hoparlörü (BEEP) izinsiz giriş anahtarı konektörü (INTRUDER) hoparlör konektörü (INT_SPKR) iç USB (INTERNAL_USB) Jumper Ayarları...
Masaüstü Bilgisayar sürücü bölmeleri (ortam kart güç kaynağı isteğe bağlı kasaya izinsiz okuyucu veya disket sürücü, optik giriş anahtarı disk ve sabit disk) sistem kartı kart yuvaları ısı emicisi birimi ön G/Ç paneli Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Página 336
System Board Bileşenler Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Small Form Factor Bilgisayar sürücü çıkartma mandalı optik sürücü güç kaynağı ve fan isteğe bağlı kasaya izinsiz sabit sürücü sistem kartı giriş anahtarı ısı emici ve vantilatör tertibatı Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Página 339
Sistem Kartı Bileşenleri iç hoparlör konektörü (INT_SPKR) izinsiz giriş anahtarı konektörü (INTRUDER) işlemci konektörü (CPU) iç USB konektörü (USB) işlemci güç konektörü (12VPOWER) pil yuvası (BATT) bellek modülü konektörleri (DIMM_1, DIMM_2, PCI Express x16 konektör (SLOT1) DIMM_3, DIMM_4) RTC sıfırlama atlatıcısı (RTCRST) PCI konektör (SLOT2) Hızlı...
Página 340
parola atlatıcı (PSWD) seri konektör (SER2) SATA konektörler (SATA0, SATA1) disket sürücü konektörü (DSKT) ön panel konektörü (FNT_PANEL) pinden güç güç konektörü (POWER) sistem kartı hoparlörü (BEEP vantilatör konektörü (FAN2) fan konektörü (FAN) Jumper Ayarları Atlatıcı Ayar Açıklama PSWD Parola özellikleri etkin (varsayılan ayar). Parola özellikleri devre dışıdır.
Ultra-Small Form Factor Bilgisayar vantilatör koruması/ısı emici hoparlör (isteğe bağlı) bellek modülleri (2) tertibatı sabit sürücü güvenlik kablosu yuvası kasaya izinsiz giriş önleme anahtarı Hızlı Başvuru Kılavuzu...
Página 342
System Board Bileşenler vantilatör konektörü (FAN_FRONT) CMOS temizle atlama teli (RTCRST) iç hoparlör konektörü (INT_SPKR) parola atlatıcı (PSWD) sistem kartı hoparlörü (BEEP) sabit disk vantilatör konektörü (FAN_HDD) kanal B bellek konektörü (DIMM_2) sabit disk güç konektörü (SATA_PWR) kanal A bellek konektörü (DIMM_1) vantilatör konektörü...
Atlama teli Ayarları Atlama teli Ayar Açıklama PSWD Parola özelliği etkin (varsayılan ayar). Parola özellikleri devre dışıdır. RTCRST Gerçek zamanlı saat sıfırlanamaz. Gerçek zamanlı saat sıfırlanır (geçici atlatmalı). atlatmalı atlatmasız Bilgisayarınızı Ayarlama UYARI: Bu bölümdeki yordamları uygulamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerine bakın.
Página 344
NOT: Bilgisayarınızla birlikte gelmeyen herhangi bir aygıtı veya yazılımı yüklemeden önce, söz konusu aygıt veya yazılımla birlikte gelen belgeleri okuyun veya satıcıdan aygıtın ya da yazılımın bilgisayarınız ve işletim sisteminizle uyumlu olup olmadığını öğrenin. Bilgisayarınızı gerektiği gibi kurabilmek için tüm adımları tamamlamanız gerekir. Yönergelerin ardından gelen ilgili şekillere bakın.
Sorun Çözme Dell, bilgisayarınızın beklendiği şekilde çalışmaması halinde yardımcı olacak çeşitli araçlar sağlamaktadır. Bilgisayarınız için kullanılabilecek en son sorun giderme bilgileri için, support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesine bakın. Bilgisayarınızda Dell'den yardım almanızı gerektiren sorunlar olursa, hatanın ayrıntılı bir açıklamasını, sesli uyarı...
Página 347
Dell Diagnostics programını başlatmak için yazın. Numaralı listeden Run the 32 Bit Dell Diagnostics'ı (32 Bit Dell Diagnostics Programını Çalıştır) seçin. Birden çok sürüm listelenmişse, bilgisayarınıza uygun sürümü seçin. Dell Diagnostics programının Ana Menüsü göründüğünde, yürütmek istediğiniz sınamayı seçin.
Página 348
Dell Tanıları Ana Menüsü Dell Diagnostics programı yüklendikten ve Ana Menü ekranı göründükten sonra, istediğiniz seçeneğin düğmesini tıklatın. Seçenek Function Express Test Aygıtları hızla sınar. Bu sınama 10 - 20 dakika kadar sürer ve katılımınızı gerektirmez. (Hızlı Sınama) Sorunu daha hızlı saptama olasılığını artırmak için önce Express Test'i çalıştırın.
Sınamalar bittiğ inde, Dell Diagnostics programını Drivers and Utilities CD'sinden (isteğe bağlı) çalıştırdıysanız,CD'yi çıkarın. Sınama ekranını kapatarak, Ana Menü ekranına dönün. Dell Diagnostics programından çıkmak ve bilgisayarı yeniden başlatmak için, Ana Menü ekranını kapatın. Sistem Işıkları Güç ışığınız, bir bilgisayar sorununu belirtebilir.
Tanılama Işıklarını denetleyin. Sorun bip kodu yok, ancak tanımlanmıyorsa, teknik yardım için Dell'e bilgisayar POST başvurun. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, sırasında kilitleniyor çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuza bakın. Tanılama Işıkları UYARI: Bu bölümdeki yordamlara başlamadan önce, Ürün Bilgileri Kılavuzu 'ndaki güvenlik yönergelerini izleyin.
Página 351
şekilde takana kadar devam edin. • Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde, düzgün çalışan bir bellek takın. • Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuza bakın. Bir grafik kartı hatası oluşmuş olabilir. • Bilgisayarda bir grafik kartı varsa, kartı...
şekilde takana kadar devam edin. • Mümkünse, bilgisayarınıza aynı türde, düzgün çalışan bir bellek takın. • Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuza bakın. Bellek modülleri saptandı, ancak bir bellek • Özel bellek modülü/bellek konektörü...
Bilgisayarınız başlatma sırasında uyarı sesi çıkartırsa: Sesli uyarı kodunu not edin. Daha ciddi bir sebebi bulmak için, bkz. "Dell Diagnostics" sayfa 346 Teknik destek için Dell'le temasa geçin. Dell'e başvurma hakkında bilgi için, çevrimiçi Kullanım Kılavuzu'nuza bakın. Sebep Sebep 1-1-2 Mikroişlemci kayıt hatası...
Arama Sonuçları listesinde Donanım Sorun Gidericisi'ni tıklatın. Donanım Sorun Gidericisi listesinde, Bilgisayarımda bir donanım çakışmasını çözmem gerekiyor'u ve ardından Devam'ı tıklatın. Microsoft Windows XP Sistem Geri Yükleme Özelliğini Kullanma Microsoft Windows XP işletim sistemi, donanımda, yazılımda veya sistem ayarlarında yapılan değişiklikler bilgisayarı...
Microsoft Windows XP'yi Yeniden Yükleme Başlarken NOT: Bu belgedeki yordamlar Windows XP Home Edition'daki varsayılan Windows görünümü için yazılmıştır; Dell bilgisayarınızı Windows Klasik görünümüne ayarlarsanız veya Windows XP Professional kullanıyorsanız adımlar değişebilir. Yeni yüklenen bir sürücüdeki sorunu düzeltmek için Windows XP işletim sistemini yeniden yüklemeyi düşünüyorsanız, önce Windows XP Aygıt Sürücüsünü...
Página 356
DİKKAT: Operating System CD'si, Windows XP'yi yeniden yükleme seçenekleri sunar. Bu seçenekler, dosyaların üzerine yazabilir ve sabit sürücünüzde yüklü programları etkileyebilir. Bu yüzden, bir Dell teknik destek temsilcisi bunu yapmanızı söylemedikçe Windows XP'yi yeniden yüklemeyin. DİKKAT: Windows XP ile çakışmaları...
Página 357
Windows XP Kurulumu Windows XP Kurulumu ekranı görüntülendiğinde, Windows'u şimdi kur'u seçmek için <Enter>'a basın. Microsoft Windows Lisans Sözleşmesi ekranındaki bilgileri okuyun ve lisans sözleşmesini kabul etmek için <F8>'e basın. Bilgisayarınızda Windows XP zaten kuruluysa ve geçerli Windows XP verilerinizi kurtarmak istiyorsanız, onarma seçeneğini belirlemek için yazın ve CD'yi çıkarın.
CD Kurulumu) penceresi açılır ve Drivers and Utilities CD'sinin yüklemeye başlayacağını bildirir. Devam etmek için Tamam'ı tıklatın. Yüklemeyi tamamlamak için yükleme programının istediklerini yanıtlayın. Welcome Dell System Owner (Hoş Geldiniz Dell Sistemi Sahibi) ekranında İleri 'yi tıklatın. Uygun Sistem Modeli, İşletim Sistemi, Aygıt Türü, ve Konu'yu seçin. Bilgisayarınızın Sürücüleri Bilgisayarınız için bir aygıt sürücüleri listesi görüntülemek için:...
ışık, 315, 319 çıkarma, 325 çakışmalar güç ışığı Kullanım Kılavuzu, 307 sorunları tanılama, 349 yazılım ve donanım uyuşmazlıkları, 353 güvenlik talimatları, 308 parçaları takma başlamadan önce, 325 Dell destek sitesi, 309 hata iletileri Dell Diagnostics, 346 sesli uyarı kodları, 352 Dizin...
Página 360
355 sorun giderme bilgisayarı önceki çalışma durumuna geri yükleme, 354 çakışmalar, 353 yardım dosyası Dell Diagnostics, 346 Windows Yardım ve Destek Donanım Sorun Giderici, 353 Merkezi, 308 sesli uyarı kodları, 352 Yardım ve Destek sistem ışıkları, 349 Merkezi, 308 tanılama ışıkları, 350...