Resumen de contenidos para THERMEx TOP LINK MODUL III
Página 1
TOP LINK® MODUL III DANSK NORSK SVENSKA SUOMI ESPAÑOL ENGLISH • • • • • MONTERINGSVEJLEDNING Installationsvejledning Monteringssanvisning Asennusohjeet • • Instrucciones de montaje Mounting instruction •...
Página 2
THERMEX TOP LINK III M 536991350901122020...
Página 3
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III Indhold Dansk Norsk Svenska Suomi Español English...
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 INDHOLD Generel advarsel Produktet Valg mellem ovn og kogeplade Montering af Top Link Opkobling mellem Top Link og emhætten Ændring af standardindstillinger Indjustering af sætpunkt Service Miljøhensyn...
Denne enhed er kun beregnet til brug i private hjem, hvis den firma og Thermex. benyttes til andre formål bortfalder reklamationsretten. • Fejl og mangler skal anmeldes til Thermex inden 8 dage efter • Al installation skal udføres af en faguddannet tekniker i modtagelsen, og senest inden montering/ibrugtagning.
M 536991350901122020 PRODUKTET Thermex Top Link Modul (Top Link) kan tilkobles hvilken som helst elektrisk kogeplade samt ovn uafhængigt af fabrikat. STYRING VIA KOGEPLADE Kobles Top Link til forsyningen af en kogeplade vil et trådløst signal sendes til emhætten, når du tænder for kogepladen. Emhættens lys tænder og udsugningen starter på...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MONTERING AF TOP LINK Top Link skal tilkobles på strømtilførelsen til kogeplade eller ovn jf. diagrammet. Når strømmen er tilsluttet, vil den grønne lysdiode ”PWR” lyse. Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1 Button - PAIR...
Página 8
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Trykknap panel: Hold ”I” og ”II” inde i 5 sekunder. Emhæt- 4-speed folie panel: Hold ”lille mølle” og ”stor mølle” inde i ten vil nu være åben for paring i et minut 5 sek. Emhætten vil nu være åben for paring i et minut 2 - Top Link Modul Tryk og hold “PAIR”...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III ÆNDRING AF STANDARDINDSTILLINGER BEMÆRK: Strømmen skal altid frakobles inden dipswitchen indstilles. SUGESTYRKE Som standard startes emhætten på sugestyrke niveau 2, når kogepladen tændes. Ønskes det at emhætten skal starte på niveau 3 i stedet, kan det indstilles på...
Top Link er nu klar til brug sammen med kogepladen eller ovnen med det nye sætpunkt. SERVICE Før du melder service på dit Thermex produkt, er det vigtigt at, du har læst monterings- og/eller brugervejledningen grundigt igennem. Det tilsikrer, at Thermex kan yde dig bedst mulige assistance.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MILJØHENSYN EMBALLAGE Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende regler for affaldshåndtering. SKROTNING AF PRODUKTET Symbolet på produktet eller den ledsagende dokumentation angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald, men skal afleveres på nærmeste opsamlingscenter for genbrug af elektronisk udstyr.
Página 12
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 INNHOLD Generell advarsel Produktet Velg mellom stekeovn eller kokeplate Installation of Top Link Trådløs sammenkobling av Top Link og Vifte Innstilling / programmering av Top Link Innstilling av settpunkt for kokeplate Service Miljøhensyn...
Dette produktet er kun beregnet til bruk i private boliger, dersom Thermex. det benyttes til andre formål bortfaller reklamasjonsretten. • Feil og mangler skal meldes til Thermex innen 8 dager etter levering, og • All installasion skal utføres av en autorisert installatør i overens- senest før montering/idriftsettelse.
PRODUKTET Thermex Top Link Modul kan kobles til alle elektriske kokeplater / koketopper eller stekeovner, uansett merke. Når en kokeplate slås på sender Top Link et trådløst signal til viften. Viftens lys tennes og motoren starter på hastighet 2. Når kokeplaten slås av, vil motorens hastighet, etter en reaksjonstid på...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III INSTALLATION OF TOP LINK Top Link skal monteres på strømtilførselkabelet til stekeovnen eller kokeplaten. Top Link senderen innstalleres som vist på koblingsskjemaet under: Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1 Button - PAIR Button - SET LEVEL...
Página 16
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Push button panel: Hold knapp "I" og "II" inne samtidlig i 5 4-speed foil panel: Hold knappen med "lite viftesymbol" sekunder. Deretter er viften åpen for sammenkobling i 1 og "stort viftesymbol" inne samtidlig i 5 sekunder. Der- minutt.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III INNSTILLING / PROGRAMMERING AV TOP LINK MERKNAD: Strømmen skal alltid kobles fra senderen før DIP-bryterne stilles inn. Som standard starter viften på hastighet 2 når kokeplaten slås på. Dersom man ønsker å starte viften på hastighet 3 i stedet, kan dette stilles inn med DIP-bryter 2.
Top Link er så klar til bruk sammen med stekeovnen. SERVICE Før du melder inn service på ditt Thermex produkt, er det viktig å lese monterings og/eller brukerveiledningen nøye. Dette for å sikre at vi kan yte best mulig assistanse.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MILJØHENSYN EMBALLASJE Emballasje skal håndteres i overensstemmelse med gjeldene regler for avfallshåndtering AVFALLSHÅNDTERING Symbolet produktet eller den medfølgende dokumentasjon angir, at dette produktet ikke må innleveres som husholdningsavfall, Men skal avle- vers til nærmeste oppsamlingssted for gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr.
Página 20
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 INNEHÅLL Allmänt Produkten Välj mellan ugn eller spishäll Installation av Top Link Anslutning mellan Top Link och köksfläkt Justering av Top Link Inställning av börvärde för spishäll och Ugn Service Miljöhänsyn...
Produkten är utvecklad och tillverkad i enlighet med DS/EN Thermex. 60335-1. • Eventuella fel och avsaknader skall anmälas till Thermex inom 8 • Denna enhet är endast avsedd för användning i privata bostäder, dagar efter mottagandet och senast innan montering/använd- vid annan användning bortfaller garanti och reklamationsrätt.
M 536991350901122020 PRODUKTEN Thermex Top Link Modul kan anslutas till vilken spishäll och ugn som helst oavsett fabrikat. Top Link sänder en trådlös signal till köksfläkten, när du startar spishällen. När spishällen stängs av kommer motorns hastighet, efter en reaktionstid på...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III INSTALLATION AV TOP LINK Top Link Sändaren ska anslutas på strömtillförseln till ugn eller spishäll. Se schema för att ansluta sändaren: Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1 Button - PAIR Button - SET LEVEL...
Página 24
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Håll inne knapp "I" och "II" i 5 sekunder. Köksfläkten är nu Håll inne bægge fläktsymbolerna i 5 sekunder. Köksfläk- öppen för paring i en minut. ten är nu öppen för paring i en minut.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III JUSTERING AV TOP LINK Som standard startar fläktkåpan på läge 2, när spishällen sätts på. Om du vill att fläktkåpan ska starta på läge 3 istället, kan det ställas in på DIP-switch 2. OBSERVERA: Detta gäller bara vid anslutning till spishäll, INTE vid anslutning till ugn.
Top Link är nu redo att användas tillsammans med ugnen. SERVICE Innan du felanmäler din produkt är det viktigt att du har läst igenom monterings- och/eller bruksanvisningen noggrant. Detta säkerställer att Thermex kan de dig bästa möjliga support. Supportavdelningen på Thermex kan kontaktas för att få hjälp med följande: •...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MILJÖHÄNSYN EMBALLAGE Emballaget skall slängas enligt gällande regler för avfallshantering. SKROTNING AV PRODUKTEN Symbolen på produktens typskylt eller medföljande dokumentation anger att denna produkt inte får slängas som hushållsavfall, utan skall läm- nas på närmaste återvinningscentral som tar emot uttjänade hushållsmaskiner.
Página 28
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 SISäLTÖ Yleinen varoitus Tuote Keittotason tai uunin valinta Top Link moduulin asennus Liesituulettimen ja Top Linkin välinen yhteys Top Linkin mukauttaminen Asetuspisteen asettaminen keittolevyssä Huolto Ympäristönäkökohdat...
• yhteydessä. • Kaikki asennustyöt on annettava ammattitaitoisen asentajan suoritettavaksi Thermex Scandinavia A/S:n (Thermex) ohjeiden ja ASENNUS voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti. • Laitteen tarkoitettu käyttöjännite on 230/380 volttia ±10 %~ 50 • Thermex ei vastaa mistään väärän asennuksen, kiinnityksen, käytön tai väärien asetusten aiheuttamista vahingoista.
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 TUOTE Thermex Top Link Modul voidaan yhdistää mihin tahansa sähköliesitasoon ja uuniin valmistajasta riippumatta. Top Link lähettää langattoman signaalin yksikölle käynnistäessäsi liesitason. Kun liesitaso sammuu, 3 minuutin reaktioajan jälkeen moottorin nopeus laskee 1-teholle 12 minuutin jälkikäynnin ajaksi.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III TOP LINK MODUULIN ASENNUS Lähetin on kytkettävä uunin tai liesitason virtaliitäntään. Lähetin kytketään seuraavan kaavion mukaisesti: Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1 Button - PAIR Button - SET LEVEL Power output Power input Fuse LIESITUULETTIMEN JA TOP LINKIN VÄLINEN YHTEYS...
Página 32
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Painonapillinen ohjauspaneeli: Paina “I” ja “II” painikkeita 4-nopeuksinen kalvopainike ohjaus: Paina “pieni tuuletin” 5 sekunnin ajan. Liesituuletin on nyt minuutin ajan valmis ja “iso tuuletin” painikkeita 5 sekunnin ajan. Liesituuletin yhteyden muodostamiselle. on nyt minuutin ajan valmis yhteyden muodostamiselle.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III TOP LINKIN MUKAUTTAMINEN Kupu alkaa toimia oletusarvoisesti 2-teholla, kun keittolevy käynnistetään. Jos haluat kuvun aloittavan 3-teholla, tämä voidaan asettaa 2. vaihtokyt- kimestä. 1 2 3 4 1 2 3 4 Kupu käynnistyy 2-teholla Kupu käynnistyy 3-teholla HUOMAUTUS: Tämä...
Top Link on nyt valmis käytettäväksi uunin kanssa. HUOLTO Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon Thermex-kupuusi liittyvässä asiassa, on tärkeää, että luet asennus- ja käyttöohjeet huolellisesti. Näin varmistetaan, että Thermex voi auttaa sinua parhaalla mahdollisella tavalla. Thermexin asiakaspalveluun voi ottaa yhteyttä seuraaviin asioihin liittyen: •...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT PAKKAUS Pakkaus pitää hävittää paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. KUVUN HäVITTäMINEN Tuotteessa ja siihen liittyvissä ohjeissa ilmoitettu merkintä tarkoittaa, ettei tätä tuotetta voida hävittää kotitalousjätteenä, vaan se pitää toim- ittaa lähimpään keräyspisteeseen kierrätettäväksi sähkö- ja elektroniikkajätteenä.
Página 36
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 CONTENIDO Advertencia General El producto Seleccón entre horno y encimera Montaje del emisor Conexión entre Toplink y campana Ajuste del Top Link Ajuste de punto set para la cocina Servicio Medio ambiente...
Este producto sólo esta pensado para uso en casas particulares, • Los errores o faltas tienen que ser informados a Thermex si se utiliza para otros fines el derecho de reclamación desapare- máximo 8 dias después de la recepcion de la mercancia •...
EL PRODUCTO El modulo Thermex Top link puede ser conectado a cualquier cocina electrica y horno con independicia de la marca Top link emite una señal sin cable a la campana cuando pones en marcha la cocina. Cuando la encimera se apaga el motor baja a la velocidad 1 y empieza la función temporizador de 12 minutos , después de un tiempo de reacción de 3 minutos.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MONTAJE DEL EMISOR Top Link tiene que estar conectado a la corriente de la cocina o del horno. El emisor se conecta según el diagrama Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1 Button - PAIR...
Página 40
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Panel de control push botón: Presionar “I” y “II” durante 5 Panel folio 4 velocidades: Presionar “ventilador pequeño y segundos. La campana estará lista para ser sincronizada ventilador grande” durante 5 segundos. La campana es- durante 1 minuto.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III AJUSTE DEL TOP LINK Como norma la campana empieza al nivel 2 cuando la cocina se enciende. Si se desea que empiece en la velocidad 3 puede regularse el dipswitch 2 NOTA: SÓLO es válido para conexión a una cocina.NO para conexión a un horno...
Apagar el horno. NOTA:El diodo amarillo “Set 1”tiene que apagarse cuando el horno se apaga si no el punto set tiene que ser ajustado de nuevo. SERVICIO Antes de solicitar el servicio técnico de su producto Thermex ES IMPORTANTE haber lleido detenidamente el manual de montaje y /o el manual de uso. Asi aseguramos que Thermex puede proporcionar la mejor asistencia posible.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III MEDIO AMBIENTE EMBALAJE Deshacerse del embalaje según la normativa. ELIMINACION DEL PRODUCTO El símbolo del producto o la documentación adjunta indican que este producto no puede ser dejado como chatarra doméstica pero tiene que ser...
Página 44
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 CONTENTS Warnings The product Choose between oven and hob Installation of Top Link Connection between Toplink and hood Adjusting Top Link Service Environmental considerations...
The product is designed and manufactured according to DS/EN Thermex immediately after the receipt. 60335-1. • Flaws and defects must be filed to Thermex within 8 days after • This product is only for use in private householdings, if used for the receipt, and not later than mounting/commissioning.
THE PRODUCT Thermex Top Link Module can be connected to any type of electric hob and oven, independent of manufacturer. Top Link sends a wireless signal to the hood when you switch on the hob. The light on the hood turns on and the motor starts at level 2. When the hob is turned off, the speed of the motor will, after 3 minutes’...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III INSTALLATION OF TOP LINK Top Link must be connected to the electrical current for the oven or hob. The transmitter is connected in accordance with the diagram Dipswitch Diode - PWR Diode - SET1...
Página 48
THERMEX Top Link III M 536991350901122020 Push button panel: Hold down ”I” and ”II” for 5 seconds. 4-speed foil panel: Hold down ”small fan” and ”big fan” for The hood is not open for pairing for one minute. 5 seconds. The hood is now open for pairing for one min- 2 - Top Link Modul Push and hold down “PAIR”...
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III ADJUSTING TOP LINK NOTE: The power must always be disconnected from the transmitter before the dipswitch is set. The hood starts as standard at level 2 when the hob is turned on. If it is prefered to start the hood at level 3 instead, this can be set on dipswitch 2.
Turn off the oven. NOTE: The yellow “Set 1” LED must turn off when the oven is turned off, otherwise the set point must be reset again. SERVICE Before reporting service on your Thermex range hood, it is important that you read the installation and/or user instructions carefully. It ensures that Thermex can provide you the best possible assistance.
M 536991350901122020 THERMEX TOP LINK III ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS PACKAGING The packaging must be disposed of in accordance with local regulations on waste management. SCRAPPING OF THE PRODUCT The symbol on the product or accompanying documentation indicates that this product may not be disposed of as household waste but must be...
Página 52
THERMEX sCaNDINavIa a/s THERMEX sCaNDINavIa s.L.U. Farøvej 30 9800 Hjørring Danmark Noi del Sucre 42 08840 Viladecans España • • • • Tlf. +45 98 92 62 33 Tel. +34 936 373 003 www.thermex.dk www.thermex.es service@thermex.dk info@thermex.es THERMEX sCaNDINavIa as THERMEX sCaNDINavIa a/s Tel.