Ach
t n
aton
1. Consulter les specifications
electriques. Verifier que la
tension electrique disponible est correcte et que la prise de
courant est convenablement
reliee & la terre. Voir
"Specifications
electriques".
2. Verifier que toutes les pieces sent installees. S'il reste une
piece, passer en revue les differentes etapes pour decouvrir
laquelle aurait ete oubliee.
3. S'assurer d'avoir recup6r6 tous les outils.
4. Jeter ou recycler tout le materiel d'emballage.
5. Verifier que chaque robinet d'arrivee d'eau est ouvert.
6. Verifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux
d'arrivee d'eau.
Risque de choc electrique
Brancher
sur une prise a 3 alv_oles
reliee a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser
un adaptateuro
Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un deces, un incendie ou un choc electrique.
7=
8.
9.
Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre.
Lire "Utilisation de la laveuse".
Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer la moitie de la
quantite normale recommandee
de detergent en poudre ou
liquide Haute efficacite (HE) pour une charge de taille
moyenne. Verser le detergent dans le distributeur
de
detergent. Selectionner
NORMAL/CASUAL
(Normal/tout-
aller), puis START (Mise en marche). Laisser la machine
executer un programme complet.
Utiliser uniquement
un d_tergent
"HE" Haute efficacit_.
CARACTI RISTIQUES
AVANTAGES
Commandes
_lectroniques
SENSOR
SMART
TM
Les commandes
electroniques
flexibles sont faciles a utiliser que
vous soyez un novice ou un expert.
Distributeurs
intelligents
Les distributeurs
intelligents rendent votre laveuse vraiment
automatique.
Cette laveuse fournit un distributeur
a trois
compartiments
qui comprend
des compartiments
separes pour
le detergent, I'assouplissant
de tissu, et I'eau de Javel. Le
distributeur
comporte de grandes zones de versement, est
autonettoyant
et peut _tre facilement retir& Les produits de
lessive sent dilues a I'eau fraiche et ajoutes a la charge au
moment approprie durant le programme de lavage.
Niveau d'eau automatique
Cette caracteristique
qui s'ajuste en fonction du volume de la
charge, permet a la laveuse d'utiliser la quantite d'eau minimale
necessaire pour nettoyer et rincer les v6tements. Avec un niveau
d'eau bas, vous pouvez obtenir les m_mes resultats avec de plus
petites quantites d'additifs.
Parce qu'elle n'utilise que la quantite
d'eau requise, la laveuse economise aussi de I'energie.
Action de nettoyage
CATALYST _ & injection directe
Une solution concentree de detergent est aspergee sur les
v_tements au debut du programme de telle sorte que le
detergent entre en contact avec les v_tements le plus rapidement
possible et enleve les taches de vos v_tements sans
pretraitement.
Charges
plus grosses
Comme il n'y a pas d'agitateur, vous pouvez laver des articles
plus gros et plus epais tel qu'un sac de couchage de grandeur
moyenne. Vous pouvez aussi laver plus de v_tements a la fois, ce
qui veut dire moins de charges. Vous pouvez laver un oreiller ou
un gros ourson rembourr&
Syst_me de suspension
Pour reduire le "deplacement"
de la laveuse et les conditions
de
"desequilibre",
votre nouvelle laveuse combine :
•
2 ressorts pour isoler la vibration
•
4 amortisseurs
de choc a la base de la laveuse pour
minimiser le mouvement
Tambour en acier inoxydable
Le tambour en acier inoxydable elimine la corrosion et permet
des vitesses d'essorage plus elevees pour une extraction plus
forte d'eau ce qui reduit le temps de sechage.
Moteur adaptatif
& vitesss variable
Le moteur s'adapte au volume de la charge et au programme
choisi pour donner les meilleures conditions
de nettoyage,
ringage et essorage. Le moteur peut tourner aux vitesses lentes
necessaires pour les lainages et articles delicats, mais il est assez
puissant pour essorer une charge volumineuse a 1 050 tr/min.
Syst_me
de lavage & haute efflcacit_
Votre nouvelle laveuse & haute efficacite & chargement frontal fait
economiser du temps gr&ce a des charges moins nombreuses et
plus grosses, conserve les ressources et diminue vos frais d'eau
et d'energie.
Vitesses
d'essorage
Cette laveuse choisit automatiquement
la vitesse d'essorage en
fonction du programme choisi. Toutefois, ce reglage en usine
peut _tre chang& Cette laveuse offre jusqu'a cinq choix de
vitesses differentes d'essorage.
Commande
automatique
de la temperature
(CAT)
La CAT detecte _lectroniquement
et maintient une temperature
d'eau uniforme. La CAT regule I'entree d'eau chaude et d'eau
froide. La CAT est automatiquement
activee Iorsqu'un
programme est selectionn&
Add A Garment (Ajouter un v_tement)
Quand cette option est disponible au debut du programme, le
temoin lumineux s'illumine pendant les 8 premieres minutes.
Cette laveuse permet une periode de 8 minutes durant laquelle
des v_tements oublies peuvent _tre ajoutes a la charge.
I_quilibre dynamique
Un systeme d'equilibrage
de precision qui permet a la laveuse
d'atteindre
une vitesse d'essorage allant jusqu'a 1 050 tr/min. La
laveuse tourne plus rapidement de telle sorte que les v_tements
essores secheront plus rapidement.
De plus, si le syst_me
d'equilibre dynamique detecte une charge desequilibree
durant
I'essorage, il redistribue les v_tements pour retablir I'equilibre.
58