4
K
2
1
F
1) Attach supply hoses (K) to the open end of the check valve(s) (F)
2) Tighten the nut on the supply hoses (K).
1) Conecte las mangueras de suministro (K) al extremo abierto de la/s válvula/s de cierre (F).
2) Apriete la tuerca en las mangueras de suministro (K).
1) Raccorder les tuyaux d'alimentation (K) sur l' e xtrémité ouverte du ou des clapets de
non-retour (F).
2) Serrer l' é crou sur les tuyaux d'alimentation (K).
K
2
1
F
5
White Indicator
G
Indicador blanco
Indicateur blanc
1) Connect Power Cable (H) lead to AC Adapter (G). Both wires will be gray and black.
White line indicator mark on both leads must align to make connection.
2) Plug AC Adapter (G) into wall electrical soket.
1) Conecte el cable de alimentación (H) al adaptador CA (G). Ambos cables son grises
y negros. La línea blanca indicadora en ambos cables debe quedar alineada para
establecer la conexión.
2) Enchufe el adaptador CA (G) en el tomacorriente en la pared.
1) Raccorder le fil du câble électrique (H) sur l'adaptateur c.a. (G). Les deux fils sont
gris et noir. Les lignes blanches servant d'indicateurs sur les deux fils doivent être
alignées pour assurer la connexion.
2) Brancher l'adaptateur c.a. (G) dans la prise de courant murale.
4
H