Comprobación del depósito de expansión de membrana................. 20 Llenado y purga..............................21 Ajuste del presostato ............................21 Comprobación del sentido de giro del motor ....................24 Puesta en marcha..............................24 Puesta fuera de servicio............................24 Mantenimiento .............................24 Averías, causas y solución ........................25 Repuestos..............................26 Eliminación ............................26 WILO SE 07/2018...
Página 13
Fig. 8a Diagramas del presostato y 8b Fig. 8a Presostato PM5/PT5 Fig. 8b Presostato PM12/PT12 Presión de desconexión [bar] Presión de conexión [bar] Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
Fig. 10b Esquema de conexión HiMulti3 del interruptor de flotador opcional (desconexión por falta de agua) Presostato Interruptor de flotador opcional Bornes de conexión adicionales Caja de bornes del motor HiMulti3 con Quick-Connector Colores BN marrón BU azul cable BK negro GNYE verde/amarillo WILO SE 07/2018...
“Advertencia” por personas (incluidos los niños) con capacidades implica que es probable que se produzcan daños físicas, sensoriales o mentales limitadas o que Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
La fiabilidad del producto suministrado sólo se Para otros fluidos o aditivos es necesaria la autori- puede garantizar si se respetan las instrucciones zación de la empresa Wilo. de uso del apartado 4 de este manual. Asimismo, WILO SE 07/2018...
IPX4 (véanse las instrucciones de ins- = Corriente trifásica 3~400 V protección talación y funcionamiento de la bomba que se incluyen por separado) Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
(fig. 1 hasta 3, pos. 6, instalado de la conexión de succión de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
La bomba no debe funcionar más de 10 minutos si el caudal Q = 0 m /h (válvula de cierre cerrada). Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
1 vez por minuto Aumentar la diferencia entre la presión de conexión y la presión de desconexión (rutina 3) Conectar la alimentación eléctrica y comprobar los ajustes mediante los valores indicados en el manómetro Montar la cubierta del presostato WILO SE 07/2018...
Página 23
Girar el tornillo de ajuste de la presión de desconexión en sentido contrario a las agujas del reloj hasta oír un clic Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
Wilo para su com- Si el sistema doméstico de abastecimiento de probación y reparación. agua va a estar mucho tiempo fuera de servicio Modelo DM: conectar brevemente la bomba y (p.
La válvula de cierre no está lo suficiente- Abrir la válvula de cierre mente abierta Bomba bloqueada por cuerpos extraños Limpiar la bomba Instrucciones de instalación y funcionamiento sistemas domésticos de abastecimiento de agua Wilo-HiMulti 3..H.. / HMHI / HWJ...
• Tener en cuenta los reglamentos vigentes locales. Wilo. Para evitar errores de pedido y preguntas Para más detalles sobre la correcta eliminación de innecesarias, se debe especificar en cada pedido...
Página 27
* valable uniquement pour le vase d'expansion fermé intégré au produit. Digital unterschrieben von holger.herchenhein Dortmund, @wilo.com Datum: 2016.04.01 08:37:19 +02'00' H. HERCHENHEIN WILO SE Senior Vice President - Group Quality Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund - Germany N°2155982.01 (CE-A-S n°2533613)
Página 28
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
Página 29
(SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och...
Página 30
Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: Quality Manager - PBU Systems Person authorized to compile the technical file is : WILO SALMSON FRANCE SAS Personne autorisée à constituer le dossier technique est : 80 Bd de l'Industrie - CS 90527...
Página 31
EC DEARBHÚ COMHLÍONTA WILO SE vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa kuvatut tuotteet ovat WILO SE ndearbhaíonn an cur síos ar na táirgí atá i ráiteas seo, siad i seuraavien eurooppalaisten direktiivien määräysten sekä niihin gcomhréir leis na forálacha atá sna treoracha seo a leanas na hEorpa agus sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia: leis na dlíthe náisiúnta is infheidhme orthu:...
Página 32
(SV) - Svenska ES-IZJAVA O SKLADNOSTI EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih överensstämmer med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och...
Página 34
WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...