Istruzioni
destinate all'installatore
Le note ed istruzioni tecniche che seguono sono rivolte agli installatori
per dar loro la possibilità di effettuare una perfetta installazione.
Le istruzioni riguardanti l'accensione e l'utilizzo della caldaia sono con-
tenute nella prima parte di tale manuale.
1.
Imballo e Trasporto
Le caldaie vengono vendute posizionate sopra un pallet in legno e pro-
tette da un imballo realizzato in cartone rinforzato. Il trasporto ed il sol-
levamento dell'apparecchio imballato devono essere realizzati solamen-
te con presa sotto il pallet.
ATTENZIONE:
- Nello spostamento dell'apparecchio sciolto, l'antina del cruscotto può
accidentalmente aprirsi e urtare degli oggetti danneggiandosi. Si con-
siglia, nel caso che l'installazione esiga una particolare
movimentazione dell'apparecchio, di assicurare la stessa con del na-
stro adesivo.
- Le parti dell'imballo (sacchetti in plastica, polistirolo ecc.) non devo-
no essere lasciate alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti
di pericolo.
2.
Ingombro caldaie
Instrucciones
destinadas al instalador
Las notas y las instrucciones técnicas que se indican a continuación
están dirigidas al instalador para darle la posibilidad de efectuar una
perfecta instalación.
Las instrucciones para el encendido y uso de la caldera están
comprendidas en el manual destinado al usuario.
1.
Embalaje y Transporte
Las calderas son vendidas ubicadas sobre una plataforma de madera y
protegidas por un embalaje realizado en cartón reforzado. El transporte
y el levantamiento del aparato embalado deben ser realizados solamen-
te agarrándolo por debajo de la plataforma.
ATENCIÓN:
- Durante el desplazamiento del aparato suelto, la portezuela del tablero
puede abrirse accidentalmente y golpear contra objetos dañándose.
Se aconseja, en el caso que la instalación exija una particular
movilización del aparato, asegurar la misma con cinta adhesiva.
- Las partes del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) no deben
ser dejadas al alcance de los niños porque son potenciales fuentes de
peligro.
2.
Dimensiones
oce_010716_0100
11
Legenda
A mandata caldaia 3/4" M
B ritorno caldaia 3/4" M
C tubo alimentazione gas 1/2" M
D entrata acqua sanitaria 1/2" M
E uscita acqua calda sanitaria 1/2" M
F ricircolo 1/2" M
G passacavo per cavo alimentazione
H passacavo per cavi predisposizioni
elettriche (termostato ambiente,
telecontrollo, ecc.)
Leyenda
A salida caldera 3/4" M
B Retorno caldera 3/4" M
C tubo de alimentación del gas 1/2"M
D entrada del agua sanitaria 1/2" M
E salida del agua caliente sanitaria 1/
2" M
F recírculo 1/2" M
G pasacable para el cable de
alimentación
H pasacable para cables de
predisposiciones eléctricas
(termostato ambiente, telecontrol
etc.)