NOTA
En el caso de los reductores con sistemas de estanqueidad sin contacto, consulte a
SEW‑EURODRIVE.
La conservación interior de los reductores sin sistemas de estanqueidad sin contacto
también se puede realizar con los tipos de aceite indicados en la placa de caracterís-
ticas. En este caso se deberá llenar completamente el reductor con aceite limpio. Pa-
ra ello reemplace el purgador por un tornillo de cierre y llene el reductor de aceite
hasta el punto más elevado. Para garantizar una conservación suficiente, todos los
engranajes y rodamientos deberán quedar cubiertos por el aceite.
Antes de la puesta en marcha vuelva a montar correctamente el purgador. Observe
el tipo y la cantidad de aceite indicados en la placa de características.
6.15.2
Conservación exterior
•
•
•
NOTA
Póngase en contacto con el respectivo proveedor para informarse sobre la ejecución
exacta, la compatibilidad con el aceite utilizado y la duración de la protección antico-
rrosiva.
Tenga en cuenta también las indicaciones contenidas en las instrucciones de funcio-
namiento, en el capítulo "Condiciones de almacenamiento y transporte" (→ 2 23).
Allí encontrará valores orientativos en cuanto a los tiempos de almacenamiento que
pueden alcanzarse en combinación con un embalaje adecuado en función del lugar
de almacenamiento.
Puesta fuera de servicio del reductor/conservación del reductor
Limpie las superficies a conservar.
Para retirar la protección anticorrosión de la falda de obturación del retén, aplique
grasa en la zona de la falda de obturación del eje.
Aplique un recubrimiento protector a base de cera en los extremos del eje y en las
superficies sin lacar (p. ej. Hölterol MF 1424 de Herm. Hölterhoff, www.hoel-
terhoff.de).
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Serie P-X
Puesta en marcha
6
125