Precauciones
de seguridad
Hanuai decuidadoy
uso dei homoSEH/$EHW
]:nstrucciones importantes de seguridad
Lea todas
]as instruooiones
antes
de usar
este
artefaoto,
PRECAUCmONES
DE SEGURIDAD
,,
Si tiene
el cabello
largo,
sujeteselo
para que no
este suelto.
•
Los
elementos
calefactores
pueden
estar
calientes
aun cuando
esten de color oscuro.
Las
superficies
interiores
de un homo
se calientan
Io
suficiente
como
para causar
quemaduras.
•
Mientras
Io usa o luego
de usarlo,
no toque
ni
deje
ropa
u otros
materiales
inflamables
en
contacto
con
los elementos
calefactores
o con
las superficies
interiores
del homo,
hasta
que
hayan tenido
tiempo
suficiente
para enfriarse.
•
El contramarco
en la parte superior
y a los lados
de la puerta
del
horno
se puede
calentar
Io
suficiente
para ocasionar
quemaduras.
,,
Tenga
cuidado
al
abrir
la
puerta.
Abrala
lentamente
para dejar
salir
el aire caliente
o el
vapor
antes
de sacar o colocar
la comida.
•
No caliente
recipientes
de comida
que no hayan
sido abiertos.
La acumulaciOn
de presiOn
puede
hacer
que
el recipiente
estalle,
provocando
lesiones.
•
Coloque
siempre
las
rejillas
del horno
en la
posioiOn
deseada
mientras
el horno
esta. fr[o. Si
se debe mover
una rejilla mientras
el homo
esta.
oaliente,
no deje que el toma ollas haga oontaoto
con los elementos
calefactores.
Use
solo
toma
ollas
seoos.
Los
toma
ollas
h_medos
pueden
ocasionar
quemaduras
pot va=
pot. No deje que los toma ollas toquen
elementos
que
absorban
oalor.
No use
toallas
ni telas
gruesas.
La Ley ejecutiva
para
ia seguridad
del agua
potable
y los tO×icos
de California
exige
a
los negocios
que
adviertan
a sue
cmientes
de la posibme
exposiciOn
a sustancias
que
en el conocimiento
dei estado
de California
ocasionan
cancer
o da5o
reproductivo.
La eliminaciOn
de suciedad
durante
la
limpieza
automatica
genera
aigunos
subproductos
que
estan
en esta
lista
de
sustancias.
Para
reducir
ia
e×posiciOn
a
estas
sustaneias
opere
siempre
este
homo
de
aouerdo
con
las
instruooiones
en este
manual
y mantenga
la habitaciOn
bien
ventiiada
durante
e inmediatamente
despues
de la Hmpieza
automatica
del homo°
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
PARA EL
HORNO
CON LmMPIEZA AUTOM_,TmCA
,,
Confirme
que la puerta
se cierre
y que no se
abrira
una vez que se presione
el botOn
START
(INICIO).
Confirme
que aparezca
el icono
Door
Lock (Puerta
cerrada)
Si la puerta
no se cierra,
presione
OVEN
OFF
(APAGAR
HORNO)
y no
ponga
en marcha
la limpieza
autom_.tica.
Llame
al 800/735-4328
para
obtener
servicio
tecnico
(consulte
la Pagina
34 para
la obtenciOn
de
servicio).
,,
Nota:
Durante
un ciclo
de limpieza
automatica
normal
y con
tiempo
retardado,
la puerta
se
bloquea
dentro
de 25 a 30 segundos
despues
de
que se ha presionado
START.
No limpie
la junta
de la puerta.
Es esencial
para
un buen sellado.
Se debe tenet
cuidado
de no
restregar,
mover o sacar
la junta
de la puerta.
No use limpiadores
de hornos
comerciales
ni
ba_os
protectores
de revestimientos
de hornos
de ningOn
tipo
dentro
o alrededor
de ninguna
pieza del homo.
Limpie sOlo las _artes del homo indicadas
en este
manual.
Antes de la limpieza
automatica
del homo, saque
la fuente
para
asar,
todas
las
rejillas,
otros
utensilios
y los derrames
blandos
de exeesos.
Escuche
para
vedficar
el funcionamiento
del
ventilador.
De vez en cuando
se debe escuchar
el sonido
del ventilador
durante
los ciclos
de
limpieza.
Si no Io oye, Ilame al servicio
tecnico.
Consulte
la P_.gina 34.
I ACERCA
DE LAS
AVES
Las
aves tienen
un sistema
respiratorio
muy
sensible.
Mantenga
a sus pa.jaros
de mascota
fuera de la cocina y de otras habitaciones
donde
las
emanaciones
de
gases
los
pudieran
alcanzar.
Durante
el
modo
de
limpieza
automatica
se liberan
gases
que podrian
set
nocivos
para las aves. Tambien
pueden
series
perjudiciales
otros
gases
de cocina,
como
los
producidos
al sobrecalentar
margarinas
o al
cocinar
aceites.