Página 2
Esquema general del terminal inalámbrico 1 Pantalla (indicación) en estado de reposo 2 Estado de carga de la batería = e V U (de vacía a llena) parpadea: batería casi vacía e V U parpadea: la batería se está cargando 3 Teclas de pantalla (p.
Indicaciones de seguridad ..4 Prefijo automático del proveedor de red Gigaset E450 SIM: mucho más que (Preselección) ....25 llamar por teléfono .
Página 4
Tabla de contenidos Activar/Desactivar la aceptación automática de llamada ... . 42 Modificar el volumen del auricular . . 42 Modificación de los tonos de llamada ..... 42 Activar/Desactivar la supresión del primer tono de llamada .
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Atención: Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de utilizar la unidad. Explique a sus hijos el contenido y los posibles riesgos que implica el uso del teléfono. Utilice exclusivamente el alimentador suministrado como se indica en la parte inferior de la estación base .
Gigaset E450 SIM: mucho más que llamar por teléfono Gigaset E450 SIM: mucho Instalación de la estación base más que llamar por teléfono La estación base está diseñada para fun- cionar en recintos cerrados secos a una temperatura comprendida entre los +5 °C Su teléfono no sólo permite enviar y reci-...
1 Parte inferior de la estación base (detalle) 2 Alimentador enchufable de 230 V 3 Conector telefónico con cable telefónico * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Tenga en cuenta: ¤ Enchufar el conector de la batería en la...
Página 8
Primeros pasos ¤ Introducir una moneda en la ranura que hay en la parte superior de la tapa de la batería y girar hasta que se abra. Bloquear la tapa de la batería Instalar y registrar el terminal inalámbrico en la estación base Introducir el anillo de cierre o el clip para ¤...
Página 9
Primeros pasos Tenga en cuenta: Observaciones: Repita este proceso de carga y descarga siempre que extraiga la batería del ter- – Si el terminal inalámbrico se apaga debido minal inalámbrico. a que la batería se ha agotado, al volver a colocarlo en la estación base se encenderá...
Visión general de los menús Visión general de los menús Para seleccionar una función de menú directamente, puede abrir el menú y, a continua- ción, introducir la combinación de números correspondiente (denominada “acceso directo”). Ejemplo: v 5 2 11 para acceder a “Tono de llamada para llamadas externas”.
Página 11
Visión general de los menús ì Despertador í Familia/ocio Vigilan. habit. (p. 39) Transferencia SIM (p. 20) Ð Configuración Fecha/hora Ajuste audio 5-2-1 Tonos de llam. (p. 42) 5-2-2 Tonos de aviso (p. 43) Pantalla 5-3-1 Imagen pantalla (p. 41) 5-3-2 Esquema color (p.
Realizar llamadas Realizar llamadas Si el terminal inalámbrico está en la esta- ción base y la función está Acept.llamad.aut activada (p. 42), el terminal inalámbrico descolgará automáticamente la llamada al Realizar llamadas externas retirarlo de la estación base. Si el tono de llamada molesta, pulse la Por llamadas externas se entiende llama- tecla de pantalla .
Realizar llamadas Indicación de llamada con CLIP/CLI 1234567890 Si el número del llamante está guarda- do en el listín telefónico, aparecerá el Ana Linares, Å nombre. Madrid 1 Número del llamante 2 Nombre y localidad Juan En la pantalla se muestra: externa, si no se transmite por la Llamada red el número del llamante.
Uso del terminal inalámbrico ¤ Tecla de control Mantener pulsada la tecla de manos libres d al colocarlo. Si la tecla de manos libres d no se ilumina, pulse la tecla de nuevo. En la p. 42 se explica cómo ajustar el volu- men del altavoz.
Uso del terminal inalámbrico Teclas de pantalla Los cambios que no confirme o guarde Guardar §Aceptar§ §Sí§ §Guardar§ §Enviar§ se perderán. §Aceptar§ Las funciones de las teclas de pantalla cambian en función de la situación. Encontrará un ejemplo de la pantalla en Ejemplo: estado de reposo en la p.
Uso del terminal inalámbrico Corrección de errores Para corregir los caracteres incorrectos, vaya hasta el error con la tecla de control. A continuación, puede: Borrar con el carácter que hay a la izquierda del cursor. Insertar caracteres a la izquierda del cursor.
Servicios de red Servicios de red Estado: Activar (Con.)/Desactivar (Des.) el des- vío de llamadas. ¤ Los servicios de red son funciones que su Pulsar la tecla de pantalla §Enviar§ proveedor de red pone a su disposición. Debe solicitar los servicios a su proveedor Llamada a destino fijo ¢...
Servicios de red Funciones después de una Conferencia: ¤ Pulsar la tecla de pantalla §Confer.§ llamada Finalizar la conferencia (comunicación alternativa): ¤ Desactivar la devolución de llamada §Pulsar Individ.§ activada con anterioridad Finalizar la comunicación con ambos ¢ ¢ ê Desact.devol.llam.
Uso del listín telefónico y de las listas Uso del listín telefónico y Guardar un número en el listín telefónico de las listas ¢ Nuevo registro ¤ Para modificar una entrada de varias Dispone de: líneas: Listín telefónico (agenda telefónica) Número : Lista Call-by-Call Introducir número.
Uso del listín telefónico y de las listas Marcar con listín telefónico y lista Enviar registro Enviar un registro a otro terminal ina- Call-by-Call lámbrico (p. 19). ¢ s / C s (Seleccionar registro) Borrar lista Pulsar la tecla de descolgar. Borrar todos los registros del listín tele- El número se marca.
Uso del listín telefónico y de las listas Tenga en cuenta: Señal: Seleccionar el tipo de aviso y pulsar Los registros con números idénticos no §Aceptar§ se sobrescriben en el terminal receptor. ¤ Guardar las modificaciones (p. 53). Si el teléfono suena o la memoria del terminal inalámbrico está...
Página 22
Uso del listín telefónico y de las listas zar la transferencia de agenda siga los si- guiente pasos. ¢ ¢ í Transferencia SIM Observación: Para poder transmitir números de teléfono entre la tarjeta SIM y el teléfono es necesario que su prefijo (prefijo nacional y local) esté...
Uso del listín telefónico y de las listas Si aún no ha insertado la tarjeta SIM, se le pedirá que lo haga. Es posible seleccionar Observación: las siguientes opciones: La copia se realiza sólo en el terminal Todas desde SIM inalámbrico desde el que se haya Copiar todos los registros desde la tar- establecido la conexión con la tarjeta...
Uso del listín telefónico y de las listas Administrar los registros de la lista de El número de registros se indica debajo del símbolo correspondiente. rellamada Sólo se mostrarán las listas que contengan Pulsar la tecla brevemente. mensajes (excepción: contestador auto- Seleccionar registro.
Control de costes telefónicos Registro de lista Mostrar información CNIP Los mensajes nuevos aparecen en primer Si ha solicitado el servicio CNIP, es posible lugar. visualizar el nombre y lugar registrado pa- ra este número por el proveedor de red. Ejemplos de registros de lista: Ha seleccionado un registro de lista.
Control de costes telefónicos Prefijo automático del proveedor Guardar el número de preselección ¢ ¢ ¢ de red (Preselección) Ð Base Pref. Operadora ¢ Número Prefijo Es posible establecer un número Call-by- Introducir o modificar el Call (número de preselección) que se an- número de preselección teponga automáticamente a determina- (número Call-by-Call).
SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) Reglas Un SMS no puede tener más de 612 caracteres. El dispositivo se suministra para que pue- En caso de ser superior a 160 caracteres da enviar SMS. o de contener datos de imagen de gran Requisitos: tamaño, el SMS se enviará...
Página 28
SMS (mensajes de texto) Informe de estado de SMS Enviar SMS a: s / C / Requisito: su proveedor de red debe ofre- Seleccionar un número con cer este servicio. prefijo (aunque sea llamada Si ha activado el informe de estado, cuan- local) del listín telefónico o la do envíe un SMS recibirá...
SMS (mensajes de texto) Recibir SMS Leer o borrar SMS concretos ¤ Abrir la lista de borradores y, a conti- Todos los SMS recibidos se guardan en la nuación: lista de entrada. Los SMS encadenados se Seleccionar SMS. muestran como un SMS. Si es demasiado Pulsar la tecla de pantalla.
Página 30
SMS (mensajes de texto) ¤ Abrir lista de entrada con el menú SMS Responder a la pregunta Nuevo SMS sin ¢ ¢ imagen / melodia. ¿Continuar? î §Sí§ (buzón, PIN de buzón) ¢ Entrante (2) Añadir número al listín telefónico Leer o borrar SMS concretos ¤...
SMS (mensajes de texto) Notificación por SMS Tenga en cuenta: Si conecta varios aparatos con servicio Puede recibir notificaciones de llamadas de SMS (estaciones base) a una línea perdidas vía SMS . telefónica, cada ID de buzón sólo debe- rá asignarse una vez. En este caso se Requisito: en el caso de llamadas perdi- debe cambiar también el ID predefinido das, ha de transmitirse el número del lla-...
SMS (mensajes de texto) Ajustar el Centro de SMS Desactivar un buzón ¤ Poner Activación: Se borrarán todos los SMS guardados en Introducir/Modificar Centro de SMS este buzón. ¤ Antes de realizar una solicitud nueva Desactivar la protección por PIN o de borrar números predefinidos, in- ¤...
SMS (mensajes de texto) Servicios de información por SMS en centralitas Sólo podrá recibir un SMS si la transmi- sión del número telefónico se envía Puede solicitar que su proveedor de servi- a la extensión de la centralita (CLIP). cios le envíe cierta información (p.ej., pre- La identificación CLIP del número del visiones del tiempo o resultados de la Centro de SMS se lleva a cabo en el...
SMS (mensajes de texto) Solución de errores de SMS El SMS se lee antes. 1. No se ha activado la función “Mostrar el Códigos de error de envío número de teléfono”. ¥ Solicite la activación de esta función a E0 Activación de la supresión permanente del su proveedor de servicios (deberá...
Utilización del contestador automático de red Utilización del contestador Llamar al contestador automático de red Pulsar prolongadamente. automático de red Se establece una conexión directa con el contestador automático de red. El contestador automático de red es el contestador automático de su proveedor Si es necesario, pulsar la tecla de manos libres d.
1. En caso contrario base. hay que repetir el proceso. El registro del terminal inalámbrico en la En el terminal inalámbrico estación base Gigaset E450 SIM se realiza ¢ ¢ ¢ Ð automáticamente. Terminal Regist.
Utilizar varios terminales inalámbricos Buscar un terminal inalámbrico Registro de otros terminales inalámbricos (“Paging”) A continuación se indica cómo registrar Es posible buscar el terminal inalámbrico otros terminales inalámbricos Gigaset y con la ayuda de la estación base. los terminales de otros aparatos compati- ¤...
Utilizar varios terminales inalámbricos Llamar a todos los terminales Consulta interna inalámbricos (“llamada colectiva”) Mientras habla con un interlocutor exter- Iniciar la llamada interna. no, puede llamar al mismo tiempo a un Pulsar la tecla asterisco. interlocutor interno, por ejemplo, para Se llamará...
Utilizar varios terminales inalámbricos Conectar otro interlocutor Cambiar el nombre de un interno con una comunicación terminal inalámbrico externa Durante el registro, se asignarán automá- ticamente los nombres “INT 1”, “INT 2”, Requisito: la función Intrusión debe estar etc. Estos nombres se pueden cambiar. activada.
Utilizar varios terminales inalámbricos Introducir el nuevo número Si se apaga el terminal inalámbrico, finali- interno (1–6). El nuevo núme- za el modo de vigilancia de habitación. Se- ro del terminal sustituye al rá preciso volver a activar la función de previo.
Ajuste del terminal inalámbrico Cuando finaliza la conexión, se desactiva Nivel vig.: Ajustar la sensibilidad para el nivel de la función. Ya no volverán a producirse ruido (bajo o alto). más llamadas de la función de vigilancia de habitación. El resto de los ajustes de la Guardar modificaciones §Guardar§...
Ajuste del terminal inalámbrico Ajustar la pantalla Selección: Si es necesario, cambiar salvapantalla (ver más adelante). Es posible elegir entre cuatro esquemas de color y varios niveles de contraste. Guardar modificaciones. §Guardar§ ¢ ¢ Ð Pantalla Si el salvapantalla se está mostrando, pulse brevemente la tecla de descolgar Esquema color para que la pantalla en reposo muestre la...
Ajuste del terminal inalámbrico Activar/Desactivar la aceptación Modificación de los tonos automática de llamada de llamada Volumen: Si está activada esta función, basta con re- tirar el terminal inalámbrico del soporte Puede elegir entre cinco niveles de carga para contestar una llamada, no de volumen (1–5;...
Ajuste del terminal inalámbrico Ajustes iguales para todas las Pulsar la tecla de pantalla. §Tono§§ Ahora una llamada se señalará funciones con un breve tono de aten- ¢ ¢ ¢ Ð Ajuste audio Tonos de llam. ción. En la pantalla se mues- ¢...
Ajuste del terminal inalámbrico ¢ ¢ ¢ Ð Durante una llamada, la alarma del des- Ajuste audio Tonos de aviso ¤ pertador se indica sólo mediante un breve Para modificar una entrada de varias tono. líneas: Clic teclas: Desactivar el despertador/hacer que Seleccionar Sí...
Ajustar la estación base Ajustar la estación base Activar/Desactivar la melodía de espera La estación base se ajusta con el terminal ¢ ¢ ¢ Ð inalámbrico registrado Gigaset E45. Base Música en espera Pulsar para activar o desactivar la Aceptar§ ‰...
Conectar la estación base a una centralita Conectar la estación base Ajustar tiempos de pausa a una centralita Modificar la pausa tras línea ocupada Los siguientes ajustes sólo son necesarios Puede ajustar la duración de la pausa en- si lo exige su centralita; véanse las instruc- tre el momento de pulsar la tecla de des- colgar c y el envío del número: ciones de uso de la centralita.
Conectar la estación base a una centralita Conmutar temporalmente a marcación por tonos (MF) Si su centralita todavía funciona con mar- cación por impulsos (DEC), pero se requie- re la marcación por tonos (MF) (p.ej., para escuchar el contestador automático de red), deberá...
Anexo Anexo Preguntas y respuestas Si durante el uso se le plantean dudas, estamos a su disposición en Cuidados del teléfono www.gigaset.com/customercare las 24 ¤ horas del día. Además, en la tabla Limpie la estación base y el terminal siguiente se ilustran algunos problemas inalámbrico con un paño húmedo (sin comunes y sus posibles soluciones.
Anexo También encontrará las preguntas y res- No se recibe timbre ni tono de marcar. puestas más frecuentes en el anexo de No se está utilizando el cable telefónico de es- estas instrucciones de uso. tación base adecuado. ¥ Recibirá asistencia personal sobre nuestra Si lo adquiere en un comercio especializado, oferta en la línea directa Premium: compruebe la asignación correcta de los...
Anexo presunción de conformidad con los Características técnicas generales requisitos básicos relativos a la Directiva del Consejo 1999/5/EC." Estándar DECT Se admite Puede obtener una copia de la declaración Estándar GAP Se admite de Conformidad con la 1999/5/ED en la siguiente dirección de Internet: Número de canales 60 canales bidireccionales...
Página 52
Anexo En caso de que los nuevos terminales y pre que no estén cubiertas por la legis- sus componentes resulten defectuo- lación española de protección a los sos como consecuencia de la fabrica- consumidores. Gigaset Communica- ción o defectos de material dentro de tions Iberia S.L.
Información acerca de las instrucciones de uso Información acerca de ¢ ¢ Ð Pantalla las instrucciones de uso ¤ Con el terminal inalámbrico en estado de reposo, pulsar la tecla de control En estas instrucciones de uso se utilizan hacia la derecha para abrir el menú determinados símbolos y grafías que se principal.
Información acerca de las instrucciones de uso ¤ Ejemplo de entrada de varias Guardar modificaciones. ¤ líneas Pulsar la tecla de pantalla §Guardar§ ¤ A continuación, pulsar prolongada- En muchas ocasiones es posible modificar mente la tecla a. los ajustes de una indicación o introducir El terminal inalámbrico pasa a estado de datos en varias líneas.
Información acerca de las instrucciones de uso Cuando se pulsa una tecla prolongada- Activar/Desactivar la ayuda para la intro- mente, los caracteres de la tecla en ducción de texto cuestión aparecen en la línea inferior Requisito: está escribiendo un SMS. de la pantalla y se van resaltando uno Pulsar la tecla de pantalla.
Accesorios Accesorios Terminales inalámbricos Gigaset El Gigaset puede ampliarse hasta convertirse en una centralita inalámbrica: Terminal inalámbrico Gigaset E45 Carcasa contra polvo y salpicaduras Pantalla en color iluminada (4.096 colores) Teclado iluminado Manos libres Melodías de llamada polifónicas Agenda telefónica para aproximadamente 150 registros SMS (requisito: disponer de CLIP) Conexión de auriculares Vigilancia de habitación...
Página 57
Accesorios Terminal inalámbrico Gigaset SL55 Pantalla gráfica en color iluminada (65 k de color) Teclado iluminado Manos libres Melodías de llamada polifónicas Agenda telefónica para aproximadamente 250 registros CLIP de imagen SMS (requisito: disponer de CLIP) Marcación por voz Interfaz de PC, p. ej. para administrar registros de la agenda telefónica, tonos de llamada y salvapantallas Conexión de auriculares www.gigaset.com/gigasetsl55...
Índice alfabético Índice alfabético Bloqueo de llamadas ... . . Bloqueo del teclado ....Borrar carácter ..... Buscar en el listín telefónico .
Página 59
Índice alfabético llamada en espera ... . . registro del listín telefónico a un Conectar con una comunicación ..terminal inalámbrico ..Conectar estación base a una Equipos médicos .
Página 60
Índice alfabético Marcar con marcación abreviada ..Lista lista Call-by-Call ....lista Call-by-Call ....listín telefónico .