Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LiftMaster MOD.8587W

  • Página 2: Abre-Puerta De Garaje Con Wi-Fi

    Coloque las etiquetas de advertencia en el lugar indicado en las mismas. Registre su abre-puertas de garaje para recibir actualizaciones y ofertas de LiftMaster Tome una fotografía del icono de la cámara que incluya los puntos ( ). Envíela por mensaje de texto al 71403 (EE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Preparación ........3 Ensamble .
  • Página 4: Preparación

    Preparación ® Número de serie MyQ Revisión de los símbolos y términos de seguridad Escribir la información que siguien por referencia en la futura: Este abre-puertas de garaje ha sido diseñado y probado para un funcionamiento seguro, siempre y cuando se instale, se opere, se mantenga y se pruebe cumpliendo al pie de la letra con todas las Número de serie MyQ ®...
  • Página 5: Pruebe La Intensidad De Señal De Wi-Fi

    Resorte de Resorte de la interferencia de las paredes y otros objetos. torsión extensión • Adquiera un multiplicador de alcance de Wi-Fi Para obtener ayuda y especificaciones de routers compatibles, visite WiFiHelp.LiftMaster.com. Consulte la página 30 para conectar el dispositivo móvil.
  • Página 6 Preparación Herramientas necesarias 5/32 3/16 5/16 7/16 7/16 9/16...
  • Página 7: Contenido De La Caja

    Preparación Contenido de la caja Ferretería Ensamblado Los accesorios variarán dependiendo del modelo de abre-puertas de garaje comprado. Dependiendo Ferretería de ménsula de soporte de chasis Ferretería de esperador de cadena de su modelo específico, es posible que otros accesorios estén incluidos en el abre-puertas de garaje. Tornillo No 8-32x3/8 de pulg.
  • Página 8: Ensamblado

    Ensamblado 1 Coloque el riel al abre-puertas de garaje PERNÌA Perno con arandela Tuerca de seguro 5/16-18x1/2 de pulg. (Monte en el (Monte en el abre-puertas Para evitar daños GRAVES en el abre-puertas, utilice SOLAMENTE los pernos/sujetadores que abre-puertas de garaje) de garaje) vienen montados en la parte superior del abridor.
  • Página 9: Coloque La Ménsula De Soporte

    Ensamblado 2 Coloque la ménsula de soporte 3 Apretar la cadena 1. Afloje la tuerca interna y la arandela del eje roscado del carro. 2. Ajuste la tuerca externa hasta que la cadena esté a 13 mm (1/2 de pulg.) sobre la base del riel en su punto medio.
  • Página 10: Instrucciones Importantes De Instalación

    Instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTALACIÓN Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES 9. Instale el control de la puerta de cochera montado en pared: de manera que quede a la vista desde la puerta del garaje. DE INSTALACIÓN.
  • Página 11: Determinar La Localización De Soporte De Cabecera

    NO activar el temporizador de cierre en puertas de garaje de una sola pieza o puertas batientes. Usar esta función ÚNICAMENTE con puertas seccionales. Pared frontal NOTA: Si instale el abre-puertas de garaje en un puerta de una pieza, vea LiftMaster.com para instrucciones de instalación. 5 cm (2 pulg.) Cierre la puerta y marque la línea central vertical del interior de la puerta del cochera.
  • Página 12: Instalación De La Ménsula Del Cabezal

    Instalación OPCIÓN B 2 Instalación de la ménsula del cabezal INSTALACIÓN DE LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO RASO 1. Continúe marcando la línea central vertical sobre el cielo raso como se muestra en la La ménsula del cabezal se puede sujetar a la pared sobre la puerta del garaje o en el cielo raso. Siga ilustración.
  • Página 13: Coloque El Riel En La Ménsula Del Cabezal

    Instalación 3 Coloque el riel en la ménsula del cabezal 4 Colocación del abre-puertas del garaje 1. Alinee el riel con la ménsula del cabezal. Introduzca el chaveta a los orificios en el ménsula de cabezal y riel. Asegurarlo con el aro de retención. NOTA: Use el material del empaque como base para proteger el abre-puertas de garaje.
  • Página 14: Cuelgue El Abre-Puertas

    Instalación 5 Cuelgue el abre-puertas PERENÍA Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE si se cae el abre-puertas de garaje, sujételo Arandela de seguro Perno de 5/16 de pulg.-18x Tuerca de FIRMEMENTE a los soportes estructurales del garaje. Se DEBEN usar anclajes de hormigón si se 5/16 de pulg.-16 7/8 de pulg.
  • Página 15: Instalación De Las Bombillas

    Instalación 6 Instalación de las bombillas 7 Montaje de la manija y la cuerda de emergencia Para evitar un posible SOBRECALENTAMIENTO del portabombillas: Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE si la puerta del garaje se cae: Use ÚNICAMENTE bombillas incandescentes A19 (100 W máximo) o fluorescentes compactas (26 W máximo).
  • Página 16: Instale La Ménsula De La Puerta

    Instalación 8 Instale la ménsula de la puerta Puertas de madera: Use los orificios laterales o superior e inferior de la ménsula de la puerta. Haga los agujeros correspondientes de 8 mm (5/16 de pulg.) en la puerta y fije la ménsula con pernos de coche de 5/16 de pulg.-18 x 2 pulg., arandelas de seguro y tuercas (no incluidos).
  • Página 17: Conecte El Brazo De La Puerta Al Carro

    Instalación 9 Conecte el brazo de la puerta al carro PERENÍA IMPORTANTE: El ranura en el brazo recto de la puerta DEBE voltéese del brazo curvado de la puerta. 1. Cierre la puerta. Desconecte el trole tirando de la manija de desenganche de emergencia. Pasador chaveta de Deslizar el carro exterior hacia atrás (lejos de la puerta) unos 5 cm (2 pulg.).
  • Página 18: Instalar El Control De La Puerta

    2 Smart Control Panels o 4 algunos control remotos de Security+ 2.0 . NOTA: Antiguos accesorios LiftMaster o de terceras marcas no son compatibles. 6-32x1 pulg. Instale el control de manera que quede a la vista desde la puerta y a una altura mínima de 1.5 m Tarugos para panel de pared (5 pies) donde los niños no puedan alcanzar y lejos de las partes móviles de la puerta.
  • Página 19: Cableado Desde El Control Hasta El Abre-Puertas De Garaje

    Instalar el control de la puerta 2 Cableado desde el control hasta el abre-puertas de garaje 3 Colocación de las etiquetas de advertencia 1. Con tachuelas o grapas, coloque en la pared cerca del control de la puerta una etiqueta de PERENÍA advertencia sobre el riesgo de quedar atrapado.
  • Página 20: Instale El Protector System

    ® Instale el Protector System Introducción La alimentación eléctrica al abre-puertas debe estar cortada ANTES de instalar los sensores de seguridad de reversa. Para evitar la posibilidad de sufrir una LESIÓN GRAVE o incluso la MUERTE cuando la puerta del garaje se esté...
  • Página 21: Instalación De Los Sensores De Reversa De Seguridad

    ® Instale el Protector System OPCIÓN B 1 Instalación de los sensores de reversa de seguridad INSTALACIÓN EN LA PARED Si fuera necesario más espacio puede utilizarse una ménsula de extensión (no provista) o bloques de madera. Cerciórese de que cada ménsula tenga la misma cantidad de espacio para que queden PERENÍA alineadas correctamente.
  • Página 22: Cableado De Los Sensores De Reversa De Seguridad

    ® Instale el Protector System OPCIÓN C INSTALACIÓN EN EL PISO 2 Cableado de los sensores de reversa de seguridad Use una ménsula de extensión (no provista) o un bloque de madera para elevar la ménsula del sensor si es necesario. CON CABLES PREINSTALADOS: Instrucciones para el caso de que existan cables preinstalados para los sensores de reversa, remitir a según pagina 22.
  • Página 23 ® Instale el Protector System 11 mm OPCIÓN B INSTALACIÓN CON CABLEADO PREVIO (7/16 de pulg.) Cables de sensor Cables 1. Corte el extremo del cable del sensor de reversa de seguridad dejando cable suficiente para de seguridad preinstalados de reversa que llegue a los cables preinstalados en la pared.
  • Página 24: Energía

    Energía Conecte la alimentación eléctrica. HAY DOS OPCIONES PARA CONECTAR LA ENERGÍA ELÉCTRICA: OPCIÓN A CONEXIÓN TÍPICA 1. Enchufe el abre-puertas a un tomacorriente con puesta a tierra. 2. Por el momento, NO ponga en funcionamiento el abre-puertas. CONEXIÓN TÍPICA Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE por electrocución o incendio: Asegúrese de que el abridor de la puerta NO esté...
  • Página 25: Asegúrese De Que Los Sensores De Reversa De Seguridad Estén Alineados

    Energía 2 Asegúrese de que los sensores de reversa de seguridad SI EL DEL ÁMBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE: 1. Verificar que llegue energía eléctrica al abre-puerta. estén alineados 2. Verificar que no haya un cortocircuito ni el sensor esté roto. 3.
  • Página 26: Ajustes

    Ajustes Introducción BOTONES DE PROGRAMACIÓN Los botones de programación están en el panel a la izquierda del abre-puertas de garaje y se utilizan para programar el recorrido de la puerta. Cuando programar, los botones de arriba y abajo pueden utilizarse para mover la puerta cuando sea necesario. BOTONES DE PROGRAMACIÓN Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso la MUERTE cuando se cierre...
  • Página 27: Programación Del Desplazamiento

    Ajustes 1 Programación del desplazamiento BOTONES DE PROGRAMACIÓN Botón de SUBIDA Botón de Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños regulación pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso la MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje.
  • Página 28: Pruebe El Sistema De Reversa De Seguridad

    Ajustes 2 Pruebe el sistema de reversa de seguridad 3 Pruebe el sistema Protector System ® Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente, las personas (y los niños Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso la MUERTE cuando se cierre pequeños en particular) podrían sufrir LESIONES GRAVES o incluso MORIR al cerrar la puerta la puerta del garaje.
  • Página 29: Operación

    Operación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE: 10. El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes. La puerta del garaje DEBE 1. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS. retroceder al entrar en contacto con un objeto de 1-1/2 de pulg.
  • Página 30 Operación Funciones LUCES Al enchufar inicialmente el abre-puerta, las luces se encenderán, y también cuando vuelva la energía El abre-puertas de garaje tiene varias funciones para que usted pueda tener más control sobre el eléctrica después de un corte o cuando se activa el abre-puerta. Las luces se apagarán funcionamiento de su abre-puertas.
  • Página 31: Conéctese Con Su Teléfono Inteligente

    MyQ, abre-puertas de garaje con Wi-Fi, controles de iluminación MyQ, operadores de compuerta MyQ o operadores de puerta comercial MyQ. Puede agregarse un Internet Gateway LiftMaster (828LM) para poder controlar más de 10 dispositivos con la Un LED en el abrepuerta aplicación MyQ.
  • Página 32 Operación Cómo usar el control de la puerta Las funciones del control pueden programarse a través de los menús y botones de navegación: PROGRAMAR UN DISPOSITIVO Cualquier control remoto compatible, entrada sin llave inalámbrica, abre-puertas de garaje Wi-Fi, o SINCRONIZACIÓN DEL CONTROL DE LA PUERTA ®...
  • Página 33: Cómo Usar El Control De La Puerta

    , programar otro botón para las luces, o integrar un teclado digital inalámbrico de acceso. * El abre-puerta de garaje debe funcionar un ciclo completo antes de que se active la programación de Wi-Fi. Para obtener ayuda con el Wi-Fi ® , visite WiFiHelp.LiftMaster.com.
  • Página 34 38. La programación puede realizarse a través del control de la puerta o el botón de aprendizaje del abre-puertas de garaje. Para programar accesorios adicionales consulte las instrucciones provistas con el accesorio o visite LiftMaster.com. Si su vehículo está equipado con un ®...
  • Página 35: Para Abrir La Puerta Manualmente

    Operación Para abrir la puerta manualmente Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE si la puerta del garaje se cae: De ser posible, use el desenganche de emergencia para soltar el carro SÓLO cuando la puerta del cochera esté...
  • Página 36: Mantenimiento

    Mantenimiento Calendario de mantenimiento La batería del control remoto UNA VEZ AL MES Haga funcionar la puerta manualmente. Si esta desbalanceada o se pandea, llame a un técnico especializado en sistemas de puertas. Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE: Verifique que la puerta se abra y se cierre completamente.
  • Página 37: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Tabla de diagnóstico El abre-puerta de garaje viene programado con funciones de autodiagnóstico. Las flechas hacia ARRIBA y ABAJO se encienden para mostrar los códigos de diagnóstico. CÓDIGO DE DIAGNÓSTICO SÍNTOMAS SOLUCIÓN La flecha hacia La flecha hacia arriba abajo parpadea...
  • Página 38 Señal de Wi-Fi débil en el garaje. Asegúrese de que la señal de Wi-Fi llegue al garaje, consulte la página 4 o visite WiFiHelp.LiftMaster.com para obtener más información. La puerta no cierra y la luz parpadea en la unidad del motor: El sensor de reversa de seguridad debe estar bien conectado y alineado antes de que el abre-puerta se mueva hacia abajo.
  • Página 39: Accessorios

    Controla automáticamente Compatible con abre-puertas hasta 4 abrepuertas de garaje sistema; incluye una barra las luces a través del abre- de garaje LiftMaster ® u operadores de puerta de empuje para abrir y cerrar puerta de garaje, de un control fabricados desde 1993.
  • Página 40: Accesorios

    Garantía ® GARANTÍA LIMITADA DE LIFTMASTER ® LiftMaster El (“Vendedor”) garantiza al primer comprador minorista de este producto, para la residencia en la que se instaló originalmente este producto, que está libre de defectos de materiales y mano de obra durante un período específico según se define abajo (el “Período de garantía”). El período de garantía empieza el día de compra.
  • Página 41: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Piezas de ensamblado Piezas de instalación Descripción Numero de Descripción Numero de parte parte Cadena para puerta 41D3484 Brazo de la puerta curvo 178B35 de 2.1 m (7 pies) Ménsula de la puerta con 41A5047-1 Cadena para puerta 41D3483 pasador chaveta y seguro de de 2.4 m (8 pies)
  • Página 42: Información De Contacto

    Cuando orden partes de repuesto, debe proporcionar los siguientes datos: numero de parte, nombre de parte y numero de modelo. Wi-Fi ® es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. © 2016, LiftMaster 114A4832CSP Todos los derechos reservados...

Tabla de contenido