Safety Information
Mēs, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,
neesam atbildīgi par izmantošanas sekām ar
noteiktajām vērtībām, to vērtību vietā, kas parādā
patieso atbildes reakciju, individuālo riska
izvērtējumu darba vietā, kuru mēs nevaram ietek-
mēt.
Ja šī instrumenta lietošana netiek atbilstoši pār-
valdīta, tas var izraisīt plaukstu/roku vibrāciju sin-
dromu. ES vadlīnijas par plaukstu/roku vibrāciju
var atrast ieejot
http://www.pneurop.eu/index.php
un atlasot "Rīki", tad "Likumi".
Iesakām izmantot veselības novērošanas pro-
grammu, lai atklātu agrīnus simptomus, kas varētu
būt saistīti ar vibrācijas iedarbību, vai varētu
mainīt atbilstošo darba organizāciju, nepieļaujot
turpmāku stāvokļa pasliktināšanos.
Ja šī iekārta ir paredzēta statiskiem pielietoju-
miem:
Trokšņa emisijas vērtība ir paredzēta mašīnu
ražotājiem. Trokšņa un vibrāciju emisijas dati
par visu mašīnu jāsniedz mašīnas instrukciju
rokasgrāmatā.
Drošība
BRĪDINĀJUMS Īpašuma bojājuma vai
smaga kaitējuma risks
Pārliecinieties, ka pirms instrumenta lietošanas
ir izlasītas, izprastas un ievērotas visas instruk-
cijas. Neievērojot visus norādījumus, varat
izraisīt elektrisko triecienu, ugunsgrēku, mater-
iālos zaudējumus un/vai smagus ievainojumus.
Izlasiet visu drošības informāciju, kas
►
piegādāta kopā ar dažādām sistēmas daļām.
Izlasiet visus dažādu sistēmas daļu
►
uzstādīšanas, ekspluatācijas un apkopes
norādījumus.
Izlasiet visus vietējos tiesību aktos paredzē-
►
tos noteikumus par sistēmu un tās daļām.
Saglabājiet visu drošības informāciju un
►
norādījumus turpmākai uzziņai.
Pielietojuma paziņojums
Šis produkts paredzēts vītņotu stiprinājumu
ieskrūvēšanai un izskrūvēšanai no koka, metāla un
plastmasas.
Cits pielietojums nav atļauts. Paredzēts lietot tikai
profesionāliem mērķiem.
132
BRĪDINĀJUMS Traumu risks
►
Produktam specifiskas instrukcijas
Darbība
Skatiet attēlus 2. lappusē
• Pareizi piestipriniet papildpiederumus instru-
mentam.
• Pievienojiet ierīci tīrai un sausai gaisa padeves
sistēmai.
• Lai iekārtu palaistu, pavelciet sprūdu (A).
Iekārtas ātrums palielinās, palielinot spiedienu
uz slēdzi. Lai iekārtu apturētu, atlaidiet sprūdu.
• Lai mainītu rotāciju, nospiediet slēdzi (B). Iz-
mantojiet atpakaļgaitas slēdzi (B) tikai tad, kad
dzinēja vārpsta tiek pilnībā apstādināta. Mainot
ātrumu pirms piedziņas vārpstas apstād-
ināšanas, var sabojāt iekārtu.
• Lai regulētu izejas jaudu, pagrieziet regulatoru
(B).
Torque Limited Impact Wrench ir paredzēts sākot-
nējai riteņu kronšteinu uzgriežņu un bultskrūvju
pievilkšanai. Pēdējais griezes moments jāpielieto
manuāli, izmantojot kalibrēta dinamometriskā at-
slēga, un ievērojot transportlīdzekļa izgatavotāja
norādījumus.
Eļļošana
Izmantojiet gaisa vada eļļnīcu ar SAE #10 eļļu, kas
noregulēta uz diviem (2) pilieniem minūtē. Ja
nevar izmantot gaisa vada eļļnīcu, vienreiz dienā
pievienojiet gaisam motoreļļu.
Sajūga eļļošana
Izmantojiet 0.5 oz. (14 g) CP Pneu-Lube sin-
tētiskās sajūga smērvielas.
Apkopes norādījumi
• Ievērojiet vietējos vides normatīvus par
apiešanos ar visiem komponentiem un to uti-
lizāciju.
© Chicago Pneumatic - 8940175594
Ja griezes moments ir lielāks par 50 Nm, ne-
pieciešams izmantot reakcijas stieni
Reakcijas stienis ir paredzēts montāžas in-
strumentu reakcijas griezes momenta ab-
sorbēšanai.
Impact Wrench