1
A
B
Thread Mounting Shanks (B) into Faucet Body (A).
Tighten by hand.
Enrosque los tubos roscados de montaje (B) en el cuerpo de
la mezcladora (A). Apriete a mano.
Visser les tiges de montage (B) dans le corps du robinet (A).
Serrer à la main.
4
B
E
While holding Gasket and Mounting Plate, secure them
with Mounting Nuts (E). Note: Ensure correct orientation of
Mounting Nuts to thread onto Mounting Shanks (B).
See inset diagram.
Sosteniendo el empaque y la placa de montaje, fíjelos
con las tuercas de montaje (E). Nota: Verifique la
orientación correcta de las tuercas de montaje para
enroscarlas en los tubos roscados de montaje (B). Vea el
diagrama en el recuadro.
En tenant le joint d' é tanchéité et la plaque de montage,
les fixer avec les écrous de montage (E). Remarque :
S'assurer que les écrous de montage sont orientés de manière
appropriée afin de les visser sur les tiges de montage (B).
Voir l' e ncadré.
2
A
Insert Faucet Body (A) into sink opening.
Inserte el cuerpo de la mezcladora (A) en la abertura en
el fregadero.
Insérer le corps du robinet (A) dans l' o uverture de l' é vier.
5
Finish tightening of Mounting Nuts (E) with an
adjustable wrench.
Termine de apretar las tuercas de montaje (E) con una
llave ajustable.
Finir de serrer les écrous de montage (E) avec une
clé anglaise.
3
C
D
Install Gasket (C) onto Mounting Shank (B). Next, install
Mounting Plate (D) onto gasket. Note, may have to hold
gasket and plate in place for next step.
Instale el empaque (C) en el tubo roscado de montaje (B).
A continuación, instale la placa de montaje (D) sobre el
empaque. Note que es posible que tenga que sostener el
empaque y la placa en su lugar para el próximo paso.
Placer le joint d' é tanchéité (C) sur la tige de montage (B).
Ensuite, installer la plaque de montage (D) sur le joint
d' é tanchéité (C). Noter qu'il se peut que vous deviez
maintenir le joint d' é tanchéité et la plaque en place pour
la prochaine étape.
If with drain assembly, go to
6
If without drain assembly, go to step
15
Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso
6
Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso
15
S'il s'agit d'une installation sans assemblage
de bonde, passer à l'étape
14
6
S'il s'agit d'une installation avec assemblage
de bonde, passer à l'étape
15
F