BEFORE CONCRETE POUR: • AVANT LA COULÉE DU BÉTON : • ANTES DEL VERTIDO DE HORMIGÓN:
1
Determine box location and conduit layout. Remove box cover and desired
knockouts and attach appropriate conduit adapters, (not included) to steel base.
Déterminez l'emplacement de la boîte et l'agencement du conduit. Retirez le
couvercle de la boîte et les débouchures nécessaires et fixez les adaptateurs de
conduit appropriés (non inclus) sur la base en acier.
Determine la ubicación de la caja y las distribución de conductos. Extraiga la
cubierta de la caja y los troqueles deseados, y coloque los adaptadores para
conductos adecuados (no incluidos) en la base de acero.
NOTE:
Box is supplied with tunnel bracket, tunnel blocks and device
mounting brackets installed. If the same service is to be used in both
compartments, it will be necessary to remove one or both of the tunnel
blocks to allow for pass-through of the service wiring. The tunnel
blocks are accessible by removing the tunnel support. The installer may
do this either pre- or post-pour.
REMARQUE : la boîte est livrée avec un support de tunnel, des blocs de tunnel et
des supports de fixation du dispositif installés. Si le même service est
utilisé dans les deux compartiments, il est nécessaire de retirer un bloc
de tunnel ou les deux pour permettre le passage du câblage de service.
Les blocs de tunnel sont accessibles en retirant le support de tunnel.
L'installateur peut le faire avant ou après la coulée.
NOTA:
La caja viene con un soporte de túnel, bloques de túnel y soportes
de montaje de dispositivo instalados. Si se utilizará el mismo servicio
en ambos compartimientos, será necesario extraer uno o ambos
bloques de túnel para habilitar el paso del cableado de servicio. Se
puede acceder a los bloques de túnel quitando el soporte del túnel. El
instalador puede hacer esto antes o después del vertido de hormigón.
2
Re-attach box cover to base with (2) #8-32 x 1/2" long screws
provided.
Fixez le couvercle de la boîte sur la base avec deux longues vis
n° 8-32 x 12,7 mm (1/2 po) fournies.
Vuelva a colocar la cubierta de la caja en la base con dos (2)
tornillos n.º 8-32 de 12,7 mm (1/2 pulg.) de largo provistos.
3
Adjust height of box so that the top of the black trim ring is
approximately 1/16" below the concrete screed line.
Réglez la hauteur de la boîte afin que le haut de l'anneau de
garniture noir soit environ 1,6 mm (1/16") en dessous de la ligne de
chape de béton.
Ajuste la altura de la caja para que la parte superior del anillo de
ajuste negro esté a 2 mm (1/16 pulg.) aproximadamente debajo de
la línea de la regla del hormigón.
Tunnel Support
Support de tunnel
Soporte de túnel
Tunnel Blocks
Blocs de tunnel
Bloques de túnel
2