Descargar Imprimir esta página

LEGRAND WIREMOLD Resource RFB Serie Instrucciones De Instalación página 7

Cajas para piso
Ocultar thumbs Ver también para WIREMOLD Resource RFB Serie:

Publicidad

4
Re-attach cover to box with two (2) #8-32 x 1/2" long screws provided.
Fixez le couvercle de la boîte sur la base avec deux (2) longues vis
n° 8-32 x 12,7 mm (1/2 po) fournies.
Vuelva a colocar la cubierta en la caja con dos (2) tornillos n.º 8-32 de 12,7 mm
(1/2 pulg.) de largo provistos.
5
Align plastic trim ring on top of box with opening in floor, and secure box to
underside of floor with four (4) #8 or four (4) #10 pan head sheet metal screws,
(not included), through the four (4) holes provided in cover.
Alignez l'anneau de garniture en plastique sur le dessus de la boîte avec
l'ouverture dans le plancher, et fixez la boîte sous le plancher avec quatre (4)
vis à tôle à tête cylindrique n° 8 ou quatre (4) n° 10 (non inclus), dans les quatre
(4) orifices prévus dans le couvercle.
Alinee el anillo de ajuste plástico en la parte superior de la caja con la abertura
del piso y fije la caja a la parte debajo del piso con cuatro (4) tornillos de chapa
de cabeza troncocónica n.º 10 (no incluidos) a través de los cuatro (4) orificios
de la cubierta.
6
Wire devices, (not included), making sure that any ground leads are properly
connected to ground screws. Attach the receptacle to the receptacle
mounting bracket using the #6-32 screw provided. Secure the receptacle to
the receptacle mounting bracket with two (2) additional screws and nuts, (not
provided). Attach the receptacle mounting bracket(s) to the base with the two
(2) #8-32 mounting screws provided.
Raccordez les dispositifs, (non inclus), en vous assurant que les fils de terre
sont correctement connectés aux vis de mise à la terre. Fixez la prise au
support de fixation de la prise avec la vis n° 6-32 fournie. Fixez la prise au
support de fixation de la prise avec deux (2) autres vis et écrous (non fournis).
Fixez le(s) support(s) de fixation de la prise à la base avec deux (2) vis de
fixation n° 8-32 fournies.
Cablee los dispositivos (no incluidos) y asegúrese de que todos los polos de
tierra estén conectados a tornillos de conexión a tierra. Una el receptáculo
al soporte de montaje del receptáculo con el tornillo n.º 6-32 provisto.
Asegure el receptáculo al soporte de montaje del receptáculo con dos (2)
tornillos y tuercas adicionales (no provistos). Una los soportes de montaje del
receptáculo a la base con los dos (2) tornillos de montaje n.º 8-32 provistos.
7
Complete procedure by installing a Wiremold FloorPort
Activation, (sold separately), using the installation instructions
provided with that unit.
Terminez la procédure en installant une plaque d'activation
FloorPort Wiremold (vendue séparément) à l'aide des
instructions d'installation fournies avec cette unité.
Complete el procedimiento instalando una activación
FloorPort Wiremold (se vende por separado) con las
instrucciones de instalación provistas con esa unidad.
NOTE:
Use insulator provided with the following catalog
numbers, installed as shown: RFB2DP, RFB2GFI.
REMARQUE : utilisez un isolant fourni avec les numéros de
catalogue suivants, installé comme indiqué :
RFB2DP, RFB2GFI.
NOTA:
Utilice el aislador provisto con los siguientes
números de catálogo, que se instala como se
muestra: RFB2DP, RFB2GFI.
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wiremold resource rfb2Wiremold resource rfb2-ssWiremold resource rfb2-og