ABB. PELIGRO DE VUELCO DEL EQUIPO Si se va a mover con una carretilla No retire el paquete de envío hasta elevadora, no retire el paquete de envío...
Página 4
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — ¡Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto! PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLOS DE ARCO...
Página 5
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — Instrucciones de instalación y uso Interruptores conmutadores INSTRUCCIONES DE USO, TRUONE®...
Página 6
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — Instrucciones de uso Interruptores conmutadores automáticos, TruONE® ATS Introducción 1.1 Uso de los símbolos del manual 1.2 Explicaciones de las abreviaturas...
Página 8
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Funcionamiento 3.1 Indicador de posición 3.2 Funcionamiento y bloqueo 3.3 Modo Manual, operación con la maneta 3.4 Modo Automático, funcionamiento...
Página 9
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Accesorios electrónicos 5.1 Uso del software Ekip Connect 5.2 Uso del módulo Ekip Bluetooth 5.2.1 Señalizaciones 5.3 Uso del módulo de configuración...
Página 10
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Resolución de problemas 6.1 Alarmas 6.2 Advertencias 6.3 Información...
1.1 Uso de los símbolos conmutadores automáticos TruONE® del manual ATS (OX_30…1600_) que fabrica ABB. Las instrucciones de montaje del interruptor y de los accesorios disponibles; Parte 2, Capítulos 8 y 9. Tensiones peligrosas Avisa sobre una situación en la que tensiones...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 1.2 Explicaciones de las abreviaturas y los términos El primer conmutador ATS IoT integrado TruONE®...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 2. Descripción general del producto — Los interruptores conmutadores automáticos TruONE® ATS representan la innovación definitiva para la alimentación de las cargas prioritarias.
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 2.1.1 Diferencias entre niveles / tipos de operación y compatibilidad de los módulos Ekip En esta tabla se encuentran las diferencias entre los tipos de controlador nivel 2, 3 y 4...
Página 16
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Módulos Ekip TruONE®...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 2.2 HMI del controlador ATS HMI es la interfaz de control (interfaz la HMI con pantalla LCD, y el nivel 4 hombre-máquina) y está...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 2.3 Funcionalidades del TruONE® ATS Controlador Controlador Controlador...
Página 19
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Controlador Controlador Controlador Funcionalidades de Nivel 2 (DIP) de Nivel 3 (LCD) de Nivel 4 (TOUCH) LOAD...
Página 20
Red – Red Sí Sí Sí Red – Grupo Sí Sí Sí Contacte con ABB para aplicaciones con generadores de menos de 20 kVA — Tabla 2.2 Funcionalidades del ATS; en la siguiente tabla se muestran algunas de las características principales...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 2.4 Aplicaciones típicas Los interruptores conmutadores Fuente 1 Fuente 2 automáticos TruONE®...
Página 22
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Fase A Fase A Neutro Neutro...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 2.5 Descripción de las funcionalidades básicas 2.5.1 Secuencia de transferencia / Automático 2.5.1.1 Prioridad de la Fuente 1 (Fuente 2 = Generador)
Página 24
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Prioridad de la Fuente 1 (Fuente 2 = Generador) Posición del interruptor I Posición del interruptor O Posición del interruptor II...
Página 25
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 2.5.1.2 Prioridad de la Fuente 2 (sin generador) Resumen de la secuencia de conmutación: Resumen de la secuencia de retransferencia: •...
Página 26
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Prioridad de la Fuente 2 (sin generador) Posición del interruptor I Posición del interruptor O Posición del interruptor II...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 2.5.1.3 Sin prioridad de fuente (uso de generador y de deslastre de carga deshabilitados) Una vez subsanada la anomalía El cambio a la fuente disponible puede...
Página 28
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Sin prioridad de fuente (uso de generador y de deslastre de carga deshabilitados) Posición del interruptor I Posición del interruptor O Posición del interruptor II...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 2.5.2 Configuración automática La transferencia automática a la fuente La secuencia de configuración automática estable se realizará...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 3.2 Funcionamiento y bloqueo El tipo de funcionamiento se selecciona con la leva deslizante (manual, bloqueo, AUTO) que se encuentra en la parte delantera del interruptor conmutador...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 3.3 Modo Manual, operación con la maneta Modo Advertencia general Manual...
Página 33
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Posición I OXB_B: I - O - II Posición O OXB_T: II - O - I Posición O...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 3.6 Uso del controlador ATS DIP de la HMI, nivel 2 3.6.1 Nivel 2 (DIP) S1 Failure S1 Return...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 3.6.2 Configuración mediante interruptores DIP LOAD AUTO...
Página 39
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Manual retransfer (Retransferencia manual): On: Transferencia inversa manual a la fuente prioritaria.
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 3.7 Uso de la HMI del controlador ATS de nivel 3 3.7.1 Nivel 3 (LCD) Esc: Volver atrás en el menú.
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 3.8 Uso de la HMI del controlador ATS de nivel 4 3.8.1 Nivel 4 (táctil) Botón de inicio: Abre el menú...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Descripción de los iconos Lista de alarmas 11:06 Lista de alarmas Sistema Fecha inválida...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 4.1.2 Tecla Intro, menú principal Menú principal Información Cuando haya modificado el parámetro, vuelva atrás en el menú...
Página 46
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros *Predeterminado Parámetros del sistema Iniciar configuración automática Sistemas de distribución de energía (consulte la Fig.
Página 47
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo Monitor de fase Activo Apagado* Encendido...
Página 48
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Tiempos de retardo (continuación)
Página 49
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Puntos consigna V y Freq Definen los límites de tensión y frecuencia para que la fuente sea admisible.
Página 50
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Ejercitadores de generador (continuación)
Página 51
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Mediciones Diagnóstico del interruptor Operaciones totales Conmutadores I-O-II: Número total de transferencias I-O, O-II, II-O y O-I.
Página 52
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Ajustes *Predeterminado Ajustes I/O estándar I 01 / I 02 / I 03 Función...
Página 53
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Ajustes (continúa) *Predeterminado Ajustes I/O estándar (continuación) O 01 (continuación) Función (continuación) Señal de Se activa la señal y la transferencia realiza según...
Página 54
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Test *Predeterminado Ajustes de test con carga Test local de derivación Derivación si falla el generador*...
Sistema No Ok S1 conectado a la carga Corriente de carga 393 A Confirmar Ignorar fallo de S1 TruONE ATS — — Fig. 4.8 Fig. 4.10 La contraseña predeterminada es 00001. Los iconos pequeños en las páginas Introdúzcala cuando se le pida (consulte de Sistema son: la Fig.
Página 57
S1 conectado a la carga S1 conectado a la carga Corriente de carga Corriente de carga 393 A 393 A TruONE ATS — — Fig. 4.11 Fig. 4.12 En el borde inferior de la pantalla verá las Cuando se está viendo una página alarmas.
Fig. 4.14 Si toca la imagen del Menú de inicio Tensiones (S1) en la esquina superior izquierda, puede moverse a las páginas Características generales, donde encontrará las vistas Estado del interruptor e Información TruONE ATS de alimentación; consulte la siguiente tabla — Fig. 4.13 4.2.1.1 Características generales 11:06 Características...
Menú principal Medidas Tensiones (S1) Ajustes Ensayo Acerca de TruONE ATS TruONE ATS — Fig. 4.15 Si pulsa la imagen del Menú de inicio en la esquina inferior izquierda, puede moverse a la página Menú principal de Funcionamiento, Parámetros, Medidas, Ajustes, Test y Acerca de;...
Página 60
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros *Predeterminado Parámetros del sistema Iniciar configuración automática Sistemas de distribución de energía (consulte la Fig.
Página 61
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo Monitor de fase Activo Apagado* Encendido...
Página 62
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Tiempos de retardo (continuación)
Página 63
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Puntos consigna V y Freq Definen los límites de tensión y frecuencia para que la fuente sea admisible.
Página 64
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Excitadores de generador...
Página 65
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Parámetros (continuación) *Predeterminado Parámetros del dispositivo (continuación) Retransferencia manual Apagado* Secuencia automática de retransferencia activada.
Página 66
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Mediciones Diagnóstico del interruptor Operaciones totales Conmutadores I-O-II: Número total de transferencias I-O, O-II, II-O y O-I.
Página 67
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Ajustes *Predeterminado Ajustes I/O estándar I 01 / I 02 / I 03 Función Sin función Entrada desactivada Parada de emergencia*...
Página 68
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Ajustes (continuación) *Predeterminado Ajustes I/O estándar (continuación) O 01 (continúa)
Página 69
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Ajustes (continuación) *Predeterminado Fase amperímetro I Máx* Fase de voltímetro F1 V Máx.* Fase de voltímetro F2 V Máx.*...
Página 70
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Test *Predeterminado Ajustes de test con carga Inicia la pantalla de test y enciende todos los LED Test local de derivación...
Sistema Tensión 0.0V Menú principal Medidas Tensiones (S1) TruONE ATS TruONE ATS — Fig. 4.16 Si toca la imagen del Menú de inicio en la esquina superior derecha, encontrará información sobre los indicadores analógicos; consulte la siguiente tabla Medidor de tensión F1 Medidor de tensión F2...
Página 72
Sistema Tensión Menú principal Medidas Tensiones (S1) U0 0.0 TruONE ATS TruONE ATS — Fig. 4.17 Si toca la imagen del Menú de inicio en la esquina inferior derecha, encontrará los datos que se han medido; consulte la siguiente tabla...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 5. Accesorios electrónicos El software Ekip Connect y los módulos Los módulos Ekip montados con Ekip Bluetooth y Ekip Programming son un módulo de alimentación auxiliar son...
• Configurar los TruONE® ATS con Microsoft Windows®. Descárguelo parámetros personalizados. de nuestra web, a través de esta • Configurar los accesorios electrónicos dirección: http://www.abb.com/ que estén conectados al interruptor abblibrary/DownloadCenter/ conmutador automático a través de Bus Local. • Descargar información de los TruONE®...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 5.2 Uso del módulo Ekip Bluetooth El Ekip Bluetooth permite establecer Se alimenta de una batería recargable una conexión mediante Bluetooth entre de polímeros de litio que se suministra...
5.3 Uso del módulo de configuración Ekip Programming El módulo Ekip Programming es compati- El módulo de configuración Ekip Program- ble con todos TruONE ATS OX_ Puede ming se alimenta de un PC, uno de sus extre- conectar el módulo a través del puerto mos se conecta directamente con el puerto de programación, consulte la Fig.
(Push-in), no se necesitan de potencia. Este módulo no es necesario herramientas. para el funcionamiento normal de TruONE ATS, ya que dispone de fuente Para el cableado externo, sección de alimentación dual desde los terminales del cable: AWG 22-16/0,5-1,5 mm de potencia.
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 5.5 Uso del módulo Ekip Signalling 2K-_ El Ekip Signalling 2K-_ es un módulo Componente Características...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Ajustes (*predeterminado) Descripción Módulos (módulos opcionales) Ekip Signalling 2K-1 / -2 / -3 I 11/12, I 21/22, I 31/32 Función Sin función* Entrada desactivada Parada de emergencia Transfiere a la posición O en conmutadores con transición...
Página 80
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Ajustes (*Valor predeterminado) (continúa) Descripción Módulos (módulos opcionales) (continúa) Ekip Signalling 2K-1 / -2 / -3 (continúa)
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.5.3 Señales e I/O del módulo Ekip LED Verde para indicar el estado Signalling 2K-_ físico de la entrada H x1...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 5.6 Uso de los módulos Ekip Com _ Los módulos Ekip Com_ compatibles son: 5.6.1 Módulo Ekip Com Modbus RTU El Ekip Com Modbus RTU es un módulo...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.1.1 Señalizaciones 5.6.1.2 Resistencia de terminación La siguiente tabla muestra las posibles Los módlos ofrecen la posibilidad señales y su significado: de insertar una resistencia de terminación...
Página 84
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.1.3 Acceso desde la pantalla / módulo Ekip Com Modbus RTU Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 85
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.2 Módulo Ekip Com Profibus DP Se puede conectar a una red RS-485 El Ekip Com Profibus DP es un módulo con protocolo de comunicación Profibus accesorio de comunicación que integra...
Página 86
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.2.1 Señalizaciones La siguiente tabla muestra las posibles señales y su significado: Indicación...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.2.2 Resistencia de terminación Los módulos Ekip Com Profibus DP ofrecen la posibilidad de insertar una resistencia de terminación de 220 Ω ...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.2.3 Acceso desde la pantalla / módulo Ekip Com Profibus DP Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 89
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.3 Módulo Ekip Com DeviceNet Se puede conectar a una red CAN con un El módulo Ekip Com DeviceNet es un protocolo de comunicación DeviceNetTM, módulo accesorio de comunicación...
Página 90
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.3.1 Señalizaciones La siguiente tabla muestra las posibles señales y su significado: Indicación...
Página 91
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.3.2 Resistencia de terminación Los módulos ofrecen la posibilidad Información Las resistencias de terminación no se deben de insertar una resistencia de terminación...
Página 92
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.3.3 Acceso desde la pantalla / módulo Ekip Com DeviceNet Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 93
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.4 Módulo Ekip Com Modbus TCP Como HTTP Server, si se conecta a una Ekip Com Modbus TCP es un módulo red Ethernet permite acceso de solo accesorio que puede funcionar como...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O La siguiente tabla muestra los puertos utilizados por el módulo: Puerto Servicio...
Página 95
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.4.2 Acceso desde la pantalla / módulo Ekip Com Modbus TCP Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús adicionales en la pantalla:...
Página 96
Existen tres direcciones IP de los dispositivos cliente conectados a los módulos. Dirección MAC Se trata de la dirección asignada por ABB, en la que OUI equivale a ac:d3:64 El OUI (identificador único de organización) está formado por los primeros tres bytes de una dirección MAC e identifica de forma única al fabricante de un dispositivo Ethernet.
Página 97
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.5 Módulo Ekip Com Profinet El módulo Ekip Com Profinet es un módulo Información El módulo solo puede conectarse a redes accesorio de comunicación que integra...
Página 98
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O La siguiente tabla muestra los puertos utilizados por el módulo: Ethertype Puerto...
Página 99
Número de serie Versión Versión de software Dirección MAC Se trata de la dirección asignada por ABB que incorpora un OUI (identificador único de organización, formado por los primeros tres bytes de una dirección MAC que identifica de forma única al fabricante de un dispositivo Ethernet) que equivale a ac:d3:64. —...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.6 Módulo Ekip Com EtherNet/IP Ekip Com EtherNet/IP es un módulo Información Como este módulo permite acceder a los datos...
Página 101
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 5.6.6.1 Señalizaciones La siguiente tabla muestra las posibles señales y su significado: Indicación Descripción...
Página 102
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.6.2 Acceso desde la pantalla / Ekip Com EtherNet/IP Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 103
Existen tres direcciones IP de los dispositivos cliente conectados a los módulos. Dirección MAC Se trata de la dirección asignada por ABB, en la que OUI equivale a ac:d3:64 El OUI (identificador único de organización) está formado por los primeros tres bytes de una dirección MAC e identifica de forma única al fabricante de un dispositivo Ethernet.
Página 104
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.7 Módulo Ekip Com IEC 61850 Ekip Com IEC 61850 es un módulo Información Como este módulo permite acceder a los...
Página 105
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 La siguiente tabla muestra los puertos utilizados por el módulo: Ethertype Puerto Protocolo...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.7.2 Acceso desde la pantalla / Ekip Com IEC 61850 Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 107
Existen tres direcciones IP de los dispositivos cliente conectados a los módulos. Dirección MAC Se trata de la dirección asignada por ABB, en la que OUI equivale a ac:d3:64 El OUI (identificador único de organización) está formado por los primeros tres bytes de una dirección MAC e identifica de forma única al fabricante de un dispositivo Ethernet.
Página 108
Es suficiente poner este pérdidas y/o robos de datos o de información. ABB y sus afiliados no son responsables módulo de comunicación tipo cartucho por daños ni/o pérdidas relacionados con en el TruONE y conectarlo a Internet.
Página 109
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 La siguiente tabla muestra los puertos utilizados por el módulo: Puerto Servicio Notas...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O 5.6.8.2 Acceso desde la pantalla / Ekip Link Con los módulos energizados, la presencia de los módulos en su ranura activa menús...
Página 111
Dirección Gateway Dirección IP del nodo al que está conectado el módulo, si hay varias subredes. Dirección MAC Dirección atribuida por ABB, con OUI (Organizationally Unique Identifier) equivale a ac:d3:64, que identifica unívocamente al fabricante de un dispositivo Ethernet. — Tabla 5.33 Información sobre el módulo Ekip Link en la HMI...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 6. Resolución de problemas —...
Página 113
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Mensaje Fallo Acción Alarma La corriente medida es mayor que La alarma está...
Página 114
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 6.2 Advertencias Touch Mensaje Motivo...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 6.3 Información Touch Mensaje Descripción Fecha inválida Fecha no definida Test con carga Test con secuencia de carga activado...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 7. Datos técnicos Tensión de funcionamiento U/Fuente 2 para circuito de control...
Página 117
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 Interruptor conmutador automático, contactos de I/O Cableado Valores nominales / observación Arranque/parada generador ...
Página 118
< 130 < 500 < 50 * En condiciones nominales — Tabla 7.2 Datos técnicos especificados de tiempos de funcionamiento Tipo peak 500 V [kA] OX_30...250_ Iq 100 kA rms. OFA_400 A gG 35,2 OFA_400 A aM 1030 Iq 50 kA rms. ABB T5L630_ 29,8 2084 OX_260...OX_400E_ Iq 100 kA rms. OFA_630 A gG 56,2 2790 OFA_630 A aM 56,8 3670 Iq 50 kA rms. ABB T6L630_ 52,0 13778 OX_400U Iq 100 kA rms. OFA_800 A gG 7311 OFA_800 A aM...
Página 119
LOAD AUTO COLOR RAW MATERIAL CREATED 2019-05-10 Jonna ECN NUMBER Fig. 7.2 Esquema, OXA_B ORGANIZATION ABB Oy, Smart Po We reserve all rights in this document and in the information contained therein. Pidätämme itsellemme kaikki oikeudet tähän asiakirjaan ja siihen liittyvään informaatioon.
Página 121
ECN NUMBER Fig. 7.4 Esquema, OXB_B ORGANIZATION ABB Oy, Smart Pow We reserve all rights in this document and in the information contained therein. Pidätämme itsellemme kaikki oikeudet tähän asiakirjaan ja siihen liittyvään informaatioon. Reproduction, use or disclosure to third parties without express authority is...
Página 122
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Ekip 2K-3 Ekip 2K-2 Ekip 2K-1 O 32...
Página 123
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — Instrucciones de instalación El primer conmutador ATS IoT integrado del mundo Instalación 8.1 Montaje del interruptor conmutador...
Página 124
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Montaje de accesorios 9.1 Cubrebornes 9.2 Separadores de fase 9.3 Bloques de contactos auxiliares...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 8. Instalación Antes de montar el producto, compruebe su identificación en la placa de características del producto, ubicada en el panel frontal, debajo del controlador ATS (HMI).
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 8.1 Montaje del interruptor conmutador automático OX30...1600 8.1.1 Distancias de perforaciones...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 8.1.2 Protección contra contacto directo Como protección contra contacto directo, puede utilizar los cubrebornes cuando sea posible o Plexiglas montado sobre el producto.
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 8.2 Cableado 8.2.1 Cableado de OX_30…800 / terminales para cables Tensión peligrosa...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 8.2.2 Cableado de OX_800U…1600 / kit de punta ancha y terminales para cables Interruptor Distancia máxima desde Automático...
Página 130
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O OXEW1600_ — Fig.
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 8.2.3 Montaje de terminales OZXA-100 OZXA-24 OZXA-800E OZXA-800L OZXA-200 OZXA-25 OZXA-30...
Página 132
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O OZXA-24...26, OZXA-800L OZXA-100...400, OZXA-800E, OZXA-800S CARGA Fuente 1 (F1)
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 8.2.4 Separadores de fase Es necesario utilizar separadores de fase entre los terminales del lado de la CARGA de los interruptores conmutadores automáticos TruONE con tipos...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 8.4 Montaje de la maneta y la HMI Para más información sobre el funciona- 8.4.1 Montaje de la maneta en la posición miento, la indicación de posición y la...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 8.4.2 Montaje de la maneta en su ranura 8.4.3 Montaje de la HMI de alojamiento, modo Automático Modo...
Página 136
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O Máx. 3 m, cable HMI (RJ45) Par de apriete de la tuerca...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 9. Montaje de accesorios Para más información, consulte la anima- ción: Installation of accessories - TruONE®...
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 9.2 Separadores de fase Se deben utilizar separadores de fase ser necesarios con conexiones para mantener una distancia de 1 pulg.
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O — 9.4 Módulo de sensor El módulo de sensor, tipo OXCT_, se utiliza Tamaño Corriente nominal...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 9.5 Fuente de alimentación auxiliar y módulos Ekip Los TruONE ATS OX_pueden equiparse Máx. de módulos Ekip: con módulos Ekip. Los módulos Ekip se •...
Página 142
Tr u O N E ® AT S , I N S T R U C C I O N E S D E I N S TA L A C I Ó N Y U S O OXEA1 Ekip —...
3 4 O X _ 3 0 - 1 6 0 0 r e v. B / 1 S C C 3 0 3 0 1 1 M 0 7 0 1 — 9.7 Kit de punta ancha El kit de punta ancha, tipo OXEW1600 se necesita en los TruONE ATS OX_800U...3200A en las conexiones del lado de CARGA, cuando el cableado se realiza con terminales para cables.
Página 158
En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento.