3 Legge på og håndtering
Posisjonshjelperen for kneledd trekkes fra hverandre og settes sammen
rundt kneet igjen. Det lange låret er foran og de sorte hylsene plasseres
på midten av patella hhv. nøyaktig i knehasen til det lett bøyde benet (fig.
2). Ved å trykke den sammen blir posisjonshjelperen tilpasset til kneet.
Kompromiss omdreiningspunktet tegnes inn medialt og lateralt gjennom
omdreiningspunkt løkken (fig. 3). Med hjelp av rotasjonsviseren kan du kon-
trollere rotasjonen til den fastlagte leddaksen til lengsaksen til benet optisk.
4 Rengjøring og pleie
Tilsmussinger kan vaskes av med vann. Ved hyppig bruk etter at gipsen
fjernes bør lår omdreiningspunktene smøres lett inn.
5 Ansvar
Produsenten vil kun være ansvarlig dersom produktet har blitt brukt under
de forholdene og til de formålene som er beskrevet. Produsenten anbefaler
at produktet brukes og vedlikeholdes i samsvar med instruksene.
Data ostatniej aktualizacji: 2020-10-16
• Prosimy uważnie przeczytać niniejszy dokument.
• Prosimy przestrzegać wskazówki bezpieczeństwa.
1 Podzespoły (ilustr. 1)
(a) Ramię długie
(b) Ramię krótkie
(c) Otwór punktu obrotowego
(d) Wskazówka obrotu
2 Cel zastosowania
W celu dokładnego dopasowania przegubów ortezowych za pomocą
przyrządu pomocniczo-nastawnego można zaznaczyć bezpośrednio na
kończynie dolnej kompromisowy punkt obrotowy według Nieterta. 25 mm
powyżej szczeliny kolanowej zostaje podzielona szerokość a-p kolana w
stosunku równym 60:40.
Polski
Ottobock | 13