2.
Every 6
months
Replace the cyclone back into the
EN
container. Put the filter back while
clipping the notch of the cap into
the clasp. Close the dust container.
Replacez le cyclone dans le boîtier.
FR
Remettez le filtre en place puis
verrouillez-le en coinçant l'encoche
dans le fermoir. Fermez le bac à
poussière.
Vuelva a colocar el ciclón en el
ES
depósito. Vuelva a colocar el filtro a
la vez que engancha la muesca de la
tapa en el cierre. Cierre el depósito
de polvo.
Every 6 months, replace the filter
EN
with a new one.
Tous les 6 mois, remplacez le filtre
FR
par un filtre neuf.
Cada 6 meses, sustituya el filtro por
ES
uno nuevo.
26
Every
week