Fuentes de poder de triple salida dc con pantalla tipo led dual de 4 dígitos (97 páginas)
Resumen de contenidos para BK Precision 1653A
Página 1
INSTRUCTION MANUAL MODELS 1653A & 1655A MODELOS 1653A & 1655A MANUAL DE INSTRUCCIÓN Isolated-Variable AC POWER SUPPLY Aislada, variable FUENTE DE PODER DE AC...
The B+K Precision Models 1655A and 1653A AC Power Supplies are sources of high voltage ac. The person using the instrument should be a qualified electronics technician or otherwise trained and qualified to work with high voltage.
Página 3
Instruction Manual MODELS 1653A & 1655A Isolated, Variable AC POWER SUPPLY 22820 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA 92887 www.bkprecision.com...
TABLE OF CONTENTS page TEST INSTRUMENT SAFETY ..... inside front cover page CIRCUIT DESCRIPTION............29 FEATURES................3 MAINTENANCE AND CALIBRATION........30 SPECIFICATIONS ..............4 Preventive Maintenance...............30 CONTROLS AND INDICATORS ..........6 Returning for Service..............30 OPERATING INSTRUCTIONS..........12 Fuse Replacement................30 Precautions ................13 Auto-Transformer Brush Replacement........31 Troubleshooting: Using the AC Power Supply as an Calibration Adjustments..............31...
FEATURES Unless otherwise stated, all information in this section applies equally to Model 1653A and 4655A WIDE VOLTAGE RANGE BUILT-IN METER Output voltage continuously variable from 0 to 150VAC. Model 1655A WIDE CURRENT RANGE 3-1/4 inch meter. Multi-color scales. Overrange Model 1655A Heavy duty unit handles virtually all servicing needs.
SPECIFICATIONS MODEL 1655A MODEL 1653A OUTPUT ISOLATION OUTPUT ISOLATION Leakage less than 0.1mA (25ºC, 50% relative humidity.) Leakage less than 0.1mA (25ºC, 50% relative humidity) VOLTAGE ADJUSTMENT RANGE 0-150VAC, with input at 120VAC VOLTAGE ADJUSTMENT RANGE VOLTAGE/CURRENT SENSING 0-150VAC, with input at 120VAC...
Página 7
SPECIFICATIONS MODEL 1655A MODEL 1653A INPUT POWER INPUT POWER 120 VAC 10%, 60Hz, 600VA. 120 VAC ±10%, 60Hz, 300 VA. OPERATING TEMPERATURE RANGE OPERATING TEMPERATURE RANGE 0° C to +40°C. 0°C to +40°C. STORAGE TEMPERATURE -30° C to +60°C. STORAGE TEMPERATURE WEIGHT -30°C TO +60°C.
Voltage must be preset to 120VAC for accurate the previous selection. The following selections are leakage measurements. available: Model 1653A VOLTS. Connects meter to measure voltage at Alternate action pushbutton switch selects function of meter. ISOLATED OUTPUT. Use 0-150 VOLTS Push once to latch button in AMPS (in) position.
CONTROLS AND INDICATORS ISOLATED OUTPUT Receptacle(s). Isolated, 11. Fuse. variable ac voltage outlet(s). The equipment under test plugs in here. Single outlet on Model 1653A. Dual Model 1655A outlets on Model 1655A. 4A fuse protects auto-transformer against excessive output current at low voltages which may not trip the input *Leakage Probe.
Página 10
CONTROLS AND INDICATORS Figure 1. Front Panel Controls and Indicators, Model 1655A...
Página 11
CONTROLS AND INDICATORS Figure 2. Front Panel Controls and Indicators, Model 1653A...
Página 12
CONTROLS AND INDICATORS Figure 3. Rear Panel Controls and Indicators, Model 1655A...
Página 13
CONTROLS AND INDICATORS Figure 4. Rear Panel Controls and Indicators, Model 1653A...
PRECAUTIONS SAFETY become excessive and cause failure of the unit. Similarly, avoid The Model 1655A and 1653A AC Power Supplies are sources operating locations near sources of heat. of high voltage ac. Improper or careless use could result in fatal electrical shock.
Página 16
Model 1655A, while a 3A fuse is used for Model 1653A. Additionally, output fuses limit the output of the 1655A to 4 amps and the 1653A to 3 amps at low voltages that would not open the input protective device.
Página 17
OPERATING INSTRUCTIONS PRECAUTIONS Figure 6. Maximum Current Considerations.
Troubleshooting: Use As Isolation Transformer OPERATING INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING: USING THE AC POWER SUPPLY AS ISOLATION TRANSFORMER Transformerless Half-Wave Rectifier Equipment THE HAZARD Another commonly used transformerless power supply circuit is a half-wave rectifier where one side of the ac power line connects directly to the chassis (also shown in Fig.
Página 19
OPERATING INSTRUCTIONS Troubleshooting: Use As Isolation Transformer Figure 7. Servicing “Hot Chassis” Equipment Can Pose a Serious Shock Hazard.
Página 20
OPERATING INSTRUCTIONS THE SOLUTION wire power cord as “hot chassis” and use the ISOLATED OUTPUT of the 1655A or 1653A AC Power Supply for servicing Don’t Ground the Chassis Simply connecting a test lead from the chassis to a good earth such equipment.
Página 21
OPERATING INSTRUCTIONS Troubleshooting: Use As Isolation Transformer Figure 8. Eliminating the Hazard of Servicing Transformerless Equipment...
Página 22
Troubleshooting: Use As Isolation Transformer OPERATING INSTRUCTIONS Figure 9. Using the AC Power Supply as an Isolation Transformer...
TROUBLESHOOTING: USING THE AC POWER SUPPLY AS A VARIABLE AC VOLTAGE SOURCE VARIABLE VOLTAGE SOURCE Using the Model 1655A or 1653A AC Power Supply as shown in Fig. 10, voltage can be set to 0 volt and slowly increased while Both the Model 1655A and 1653A AC Power Supplies offer monitoring the current.
Página 24
Troubleshooting: Use As Variable Voltage Source OPERATING INSTRUCTIONS Figure 10. Using the Variable Voltage Feature to Troubleshoot Equipment with Short Circuit...
Measurement of electrical load is extremely simple when using information is not available, the normal current drain is typically the Model 1655A or 1653A AC Power Supply as the power 60% to 80% of the rated current of the circuit breaker or line fuse.
OPERATING INSTRUCTIONS Leakage Tester USING THE MODEL 1655A AS A LEAKAGE TESTER STANDARD LEAKAGE TEST The equipment under test remains connected to the ISOLATED OUTPUT, just as if it was for servicing. The voltage As previously mentioned, most equipment with a 2-wire ac was probably already preset to 120 volts at the conclusion of power plug is the “hot chassis”...
Página 28
Leakage Tester OPERATING INSTRUCTIONS Figure 12. Power Line Leakage Testing.
OPERATING INSTRUCTIONS Soldering Iron Temperature Control SOLDERING IRON TEMPERATURE CONTROL (MODE 1655A ONLY) THE NEED FOR TEMPERATURE CONTROL oxidation of the tip. This setting keeps the iron warm enough that Most servicing work requires the use of a soldering iron. If the it can be quickly brought to operating temperature when needed.
Página 30
Soldering Iron Temperature Control OPERATING INSTRUCTIONS Figure 13. Using the Variable Soldering Iron Temperature Feature.
ISOLATED OUTPUT receptacle(s). of the 0.5-ohm resistors. Model 1653A is protected by input fuse F1, while Model When the LEAKAGE function is selected (Model 1655A only) 1655A uses circuit breaker CB1. This limits the maximum input the current from the leakage probe is applied to the meter circuit.
(Table 1) above 130 volts, and to allow sufficient cooling time when operating Model 1655A at Model 1653A greater than 3 amps outlet. If the instrument is severely overloaded at higher output voltages, fuse F1 on the rear panel will blow.
Locations of the calibration adjustments are shown in Fig. 14 AUTO-TRANSFORMER BRUSH REPLACEMENT (Model 1653A) and 15 (Model 1655A). To replace the brush, unplug the instrument, then gently lift the brush from the brush track. Grasp the old brush assembly and snap Test Equipment Required it out of position by pulling radially.
Página 34
MAINTENANCE AND CALIBRATION Figure 14. Location of Fuses and Calibration Adjustments, Model 1653A.
Página 35
MAINTENANCE AND CALIBRATION Figure 15. Location of Fuses and Calibration Adjustments, Model 1655A.
Set function switch to VOLTS and adjust VOLTS CAL hot side of the ISOLATED OUTPUT receptacle. Adjust (R6 for Model 1653A, R14 for Model 1655A) for 120 the AC VOLTS control for exactly 500µA on the volts on built-in meter.
MAINTENANCE AND CALIBRATION Rotate the AC VOLTS control to maximum. The control occur at about 60 volts. With the reverse polarity should rotate smoothly and the output voltage should of LEAKAGE function, the meter should read increase smoothly to 150 volts, as read on the meter. TO zero.
Página 38
(Model 1655A ) or internal fuse F2 (Model circuit, or a tripped circuit breaker (Model 1655A) or blown fuse 1653A) and replace if burned out. If fuse is okay, check (Model 1653A). The following checks should isolate the brush of variable auto-transformer.
Service Information Warranty Service: Please return the product in the original packaging with proof of purchase to the address below. Clearly state in writing the performance problem and return any leads, probes, connectors and accessories that you are using with the device. Non-Warranty Service: Return the product in the original packaging to the address below.
LIMITED TWO YEAR WARRANTY B&K Precision Corp. warrants to the original purchaser that its product and the component parts thereof, will be free from defects in workmanship and materials for a period of three years from the date of purchase. B&K Precision Corp.
Las fuentes de poder de AC B+K Precision modelos 1655A y 1653A son fuentes de alto voltaje AC. El operador del instrumento debe ser un técnico electrónico calificado o bien poseer el entrenamiento y calificaciones para trabajar con voltajes altos.
Página 42
Manual de usuario de MODELOS 1653A & 1655A Aislada, variable FUENTE DE PODER DE AC 22820 Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA 92887 www.bkprecision.com...
Página 43
TABLA DE CONTENDIDO Página Página SEGURIDAD DEL INSTRUMENTO .... Segunda de forros DESCRIPCIÓN DEL CIRCUITO ..........68 CARACTERISITICAS ............42 MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN.........69 ESPECIFICACIONES ............. 43 Mantenimiento preventive ............69 CONTROLES E INDICADORES ........... 45 Devolución para servicio ............69 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN........51 Reemplazo de fusible ..............69 Precauciones................
CARACTERÍSTICAS A menos que se indique lo contrario, la información de esta sección aplica igualmente para los modelos 1653A y 1655A MEDIDOR INTERCONSTRUIDO RANGO DE VOLTAJA AMPLIO La salida de voltaje varía continuamente de 0 a 150VAC Modelo 1655A Medidor de 3-1/4 de pulgadas. Escalas multicolores.
ESPECIFICACIONES MODELO 1655A MODELO 1653A AISLAMIENTO DE SALIDA AISLAMIENTO DE SALIDA Fuga menos de 0.1mA (25°C, 50% humedad relativa). Fuga menos de 0.1mA (25°C, 50% humedad relativa). RANGO DE AJUSTE DE VOLTAJE RANGO DE AJUSTE DE VOLTAJE 0-150VAC, con entrada de 120VAC 0-150VAC, con entrada de 120VAC DETECCIÓN DE VOLTAJE/CORRIENTE...
Página 46
ESPECIFICACIONES MODELO 1655A MODELO 1653 A POTENCIA DE ENTRADA POTENCIA DE ENTRADA 120 VAC 10%, 60Hz, 600VA 120 VAC +-10%, 60Hz, 300VA RANGO DE TEMPERATURA DE OPERACIÓN 0 °C a +40 °C RANGO DE TEMPERATURA DE OPERACIÓN TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO 0 °C a +40 °C - 30 °C a + 60 °C PESO...
CONTROLES E INDICADORES escala 0-240VA puede usarse para medir la carga de salida en volts-amperes. CONTROLES DEL PANEL FRONTAL (Refiérase a las Figs. 1 y 2) LEAKAGE COM. Conecta al medidor para medir fuga respecto al cable común de la línea de AC. Use la escala LEAKAGE del Interruptor de encendido POWER ON medidor.
11. Fusible Salidas aisladas de voltaje ac variable. Aquí se conecta Modelo 1655A el equipo bajo prueba. Una salida en el modelo 1653A. El fusible de 4A protege al auto-transformador contra Dos salidas en el modelo 1655A. corrientes de salida excesivas a voltajes bajos que no alcancen a accionar al interruptor (“breaker”) de...
Página 49
CONTROLES E INDICADORES Figura 1. Controles e indicadores frontales del modelo 1655A...
Página 50
CONTROLES E INDICADORES Figura 2. Controles e indicadores frontales del modelo 1653A...
Página 51
CONTROLES E INDICADORES Figura 3. Controles e indicadores traseros del modelo 1655A...
Página 52
CONTROLES E INDICADORES Figura 4. Controles e indicadores del modelo 1653A...
SEGURIDAD otros equipos, etc. Si el flujo de aire se bloquea, la temperatura Las fuentes de poder 1653A y 1655A son fuentes de alto interna puede elevarse excesivamente y provocar fallas en la voltaje AC. Su uso negligente o inapropiado puede resultar en unidad.
Página 54
Precauciones INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN La porción roja de la escala de VOLTS indica zona de precaución Ajuste el voltaje, observe precaución si el Voltaje excede el máximo del equipo bajo Prueba. (El equipo puede dañarse seriamente) EQUIPO BAJO PRUEBA Lea voltaje en Seleccione escala o-150V función...
Página 55
1655A, mientras que un fusible de 3 A se usa en el 1653A. Además, se cuenta con fusibles de salida de 4 A para el 1655A y de 3 A para el 1653A a bajos voltajes que no abren el “breaker” de entrada. Nunca cortocircuite el interruptor de entrada o los fusibles, o reemplace éstos por fusibles de mayor...
REQUERIDA ARRIBA DE 130V. REQUERIDA ARRIBA DE 130V. Dañar severamente a la fuente podrá Dañar severamente de AC. a la fuente de AC. MODELO 1653A Modelo 1653A No exceda del tope de la escala (2A) de regimen continuo. De lo contrario podrá...
Localizando averías: Uso como transformador de aislamiento INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN LOCALIZANDO AVERÍAS: USO COMO TRANSFORMADOR DE AISLAMIENTO EL RIESGO Equipos con rectificadores de media onda sin transformador Otro circuito común para circuitos de fuentes de poder sin La mayoría de los equipos con clavija de 2 puntas no poseen transformador es el rectificador de media onda en el que un lado transformador de la línea de ac se conecta directamente al chasis (mostrado...
Página 58
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Localizando averías: Uso como transformador de aislamiento...
Si el chasis es (Refiérase a la Fig. 9) Apague la fuente de poder 1653A o 1655A y establezca “caliente”, se establece un corto entre el lado “caliente” de la el control AC VOLTS a MIN.
Página 60
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Localizando averías: Uso como transformador de aislamiento ENCHUFE DE PARED, 12VAC, 60HZ Fig. 8. Eliminando riesgo de choque eléctrico al dar servicio a equipos sin transformador...
Página 61
Localizando averías: Uso como transformador de aislamiento INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Figura 9. Uso de la fuente de poder de AC como transformador de aislamiento...
Localizando averías: Uso como fuente de voltaje variable LOCALIZANDO AVERÍAS: USO DE LA FUENTE DE PODER DE AC COMO FUENTE DE VOLTAJE VARIABLE AC Al usar los modelos 1653A o 1655A como se muestra en la FUENTE DE VOLTAJE VARIABLE Tanto el modelo 1653A como el 1655A ofrecen voltaje de Fig.
Página 63
3. Incremente lentamente el voltaje hasta que la corriente de salida empiece a crecer de formaa abrupta (Localice componentes defectuosos) EQUIPO BAJO PRUEBA FUENTE DE PODER DE AC 1655A O 1653A 2. Monitoree la 1. Seleccione corriente de salida función AMPS en medidor 4.
La medición de carga eléctrica es muy simple usando los modelos bajo prueba están usualmente especificadas en su manual de 1653A o 1655A como fuente de poder. Refiérase a la Fig. 11. El servicio. Si dicha información no está disponible, la corriente de medidor incluido puede utilizarse para leer el voltaje y la consumo típica es de 60% a 80% dela corriente especificada en el...
Página 65
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 2. Monitoree el voltaje en el medidor 5. Monitoree la corriente En el medidor FUENTE DE PODER DE AC 1655A O 1653A 3. Ajuste a 120V (o otro valor) EQUIPO BAJO PRUEBA 6. Multiplique Voltaje x Corriente 1.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Probador de fugas USO DEL MODELO 1655A COMO PROBADOR DE FUGAS El equipo bajo prueba permanece conectado al receptáculo PRUEBA ESTANDAR DE FUGAS ISOLATED OUTPUT, tal como en el proceso de localización de Como se mencionó previamente, la mayoría de los equipos con averías, con un voltaje establecido probablemente a 120V.
Página 67
Probador de fugas INSTRUCCIONES DE OPERACION Figura 12. Prueba de fuga de la línea de alimentación...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Control de temperatura del cautín soldador CONTROL DE TEMPERATURA DEL CAUTÍN SOLDADOR (SOLO MODELO 1655A) punta, pero suficiente para reducir el tiempo requerido para LA NECESIDAD DE UN CONTROL DE TEMPERATURA La mayoría de los trabajos de reparación requieren del uso de calentarlo a la temperatura de operación cuando se requiera.
Página 69
Control de temperatura del cautín soldador INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Encienda y ajuste a la temperatura deseada. Entre períodos de uso, reduzca la La luz piloto ámbar temperature para minimizar la oxidación de Muestra el encendido la punta soldadora. Cautín soldador (100 watts max) Inserte en enchufe del...
En el modelo 1655A el fusible directo y desvían parte de la corriente para comprimir la escala es de 4 A en el panel trasero, y en el 1653A se usa un fusible del medidor.
Consulte el párrafo Modelo 1653A REEMPLAZO DE LA ESCOBILLA DEL AUTO- Si el instrumento sufre una sobrecarga severa a un voltaje alto TRANSFORMADOR para los procedimientos de reemplazo.
Fig. 14 del interruptor Si la sobrecarga ocurre a bajo voltaje, el fusible y 15 para los modelos 1653A y 1655A respectivamente. interno F2 se fundirá, no habrá voltaje de salida pero la luz piloto permanecerá...
Página 73
MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN Medidor T2 Transformador de Aislamiento Fusible F1 T1 Auto (Entrada) Transformador (VISTA LATERAL F2, R6&R7 VISTAS A TRAVES DE LA TABLILLA DE CIRCUITO IMPRESO) Figura 14. Localización de fusibles y ajustes de calibración, Modelo 1653A...
Página 74
MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN Figura 15. . Localización de fusibles y ajustes de calibración, Modelo 1655A...
Establezca el interruptor de función a VOLTS y ajuste VOLTS Conecte con cuidado la otra punta del multímetro al lado CAL (R6 para el modelo 1653A, R14 para el 1655A) a 120 volts caliente del enchufe ISOLATED OUTPUT. Ajuste el en el medidor inter-construído.
MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN Gire ahora el control AC VOLTS a su máximo. La perilla debe Cambie la punta de prueba al lado común de girar suavemente y el voltaje de salida debe crecer también ISOLATED OUTPUT y seleccione las 2 polaridades de suavemente a 150 volts, indicados en el medidor.
(Modelo 1655A) o el fusible interno F2 (modelo un “breaker” abierto (modelo 1655A), o un fusible fundido 1653A) y reemplácelos si están fundidos. En caso contrario, (modelo 1653A). Las verificaciones siguientes le ayudarán a inspeccione la escobilla del auto-transformador. Verifique si...
Información de Servicio Servicio de Garantía: Por favor regrese el producto en el empaquetado original con prueba de la fecha de la compra a la dirección debajo. Indique claramente el problema en escritura, incluya todos los accesorios que se estan usado con el equipo. Servicio de No Garantía: Por favor regrese el producto en el empaquetado original con prueba de la fecha de la compra a la dirección debajo.
Garantía Limitada de Dos Años B&K Precision Corp. Autorizaciones al comprador original que su productos y componentes serán libre de defectos por el periodo de dos años desde el día en que se compro. B&K Precision Corp. sin carga, repararemos o sustituir, a nuestra opción, producto defectivo o componentes. Producto devuelto tiene que ser acompañado con prueba de la fecha del la compra en la forma de un recibo de las ventas.
Declares that the below mentioned product DC Power Supplies Product Name: 1651A, 1652, 1653A, 1655A, 1710A, 1711A, 1715A, 1730A, 1735A, 1740A, 1740B, 1743A, 1744, 1745, Part Numbers: 1745A, 1746A, 1760A, 1761 complies with the essential requirements of the following applicable European Directives: Low Voltage Directive 73/23/EEC (19.02.73) amended by 93/68/EEC (22.07.93)