Publicidad

Enlaces rápidos

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................................................. 1
1.1 S
1.2 S
1.3 S
HERRAMIENTA ........................................................................................................ 3
2.2 E
2.3 A
2.5 B
3. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ........................................................................... 9
3.1 I
3.2 I
3.3 I
3.5 S
4. PRECAUCIONES DE LA CARGA DE LA BATERÍA .................................... 12
4.1 S
4.2 E
4.3 I
4.4 P
5. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ............................................................... 15
5.2 P
5.3 I
5.4 A
Tabla de Contenidos
..................................................................................... 1
....................................................................................... 2
..................................................................................................... 3
............................................................................................ 3
.................................................................................... 4
.................................................................................... 7
USB ............................................................................. 11
......................................................................................... 15
................................................................... 1
........................................................................... 9
SD ........................................................ 10
....................................................... 12
............................................................................ 13
.................................................. 13
....................................................................... 16
................................................................... 17
I
.............................................. 5
......................................... 9
................................ 11
.................................... 12
.................................. 18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Autel MV400

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenidos 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............1 1.1 S ..............1 EGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO 1.2 S ..................1 EGURIDAD ELÉCTRICA 1.3 S ..................2 EGURIDAD PERSONAL 2. DESCRIPCIÓN, ESPECIFICACIONES Y COMPONENTES DE LA HERRAMIENTA ......................3 2.1 D .....................
  • Página 2 5.5 N ............... 20 AVEGACIÓN EN LA PANTALLA 5.6 I ......................31 CONOS 5.7 A ..............31 CTUALIZACIÓN DEL OFTWARE 6. SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS .............. 33 7. INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA .............. 34 7.1 G ............... 34 ARANTÍA LIMITADA A UN AÑO 7.2 P ...............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad Para prevenir lesiones personales o daño al vehículo y/o a la herramienta de escaneo, lea este manual de instrucciones primero y observe las siguientes precauciones de seguridad mínimas cuando sea que trabaje con un vehículo: 1.1 Seguridad del área de trabajo ...
  • Página 4: Eguridad Personal

    use un interruptor de falla de circuito a tierra (GFCI) para proteger el suministro. 1.3 Seguridad personal  No use la herramienta si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Una interrupción podría causar serias lesiones personales. ...
  • Página 5: Descripción, Especificaciones Y Componentes De La Herramienta

    2. Descripción, especificaciones y componentes de la herramienta 2.1 Descripción Este Videoscopio digital premier Autel MaxiVideo MV400 es una herramienta ideal para inspeccionar áreas difíciles de alcanzar normalmente ocultas a la vista. Presenta la habilidad de grabar imágenes digitales y vídeos MPEG2 o MPEG1 ya sea en su memoria interna o en la micro tarjeta SD extrapole (Opcional).
  • Página 6: Ccesorios Incluidos

    199 x 100 x 178mm (7.83" x 3.94" x Dimensiones 7.0") 0.288kg(0.63libras) Peso Micro tarjeta SD (La micro tarjeta SD es Grabación media opcional y no está incluida) Acercamiento, Visión con poca luz. Controles de imagen LED Completamente ajustable Iluminación 1m (3') -- expansible hasta 6m (19') Con Alcance del cable extensiones opcionales.
  • Página 7: Componentes De La Herramienta Y Puertos

    Cable de salida de video (Cable de salida de TV) Carcasa portátil protectora 2.4 Componentes de la herramienta y puertos El dispositivo MaxiVideo MV400 viene con los siguientes artículos: Nota: Debido a las mejoras continuas, el producto actual puede diferir ligeramente de la fotografía. Fig. 1 Agarradera de la unidad de la pantalla –...
  • Página 8 dispositivo visor con el cable. Luz indicadora del cargador – Se ilumina en rojo cuando carga y se ilumina en verde cuando la carga está completa. Botón de inicio – Enciende/apaga la herramienta. Puerto de la fuente de energía DC – Conecta la herramienta con el suministro de energía en la herramienta o a la carga de la batería.
  • Página 9: Otones Y Controles

    Fig. 3 5.5mm accesorios 2.5 Botones y Controles Fig. 4 A. Pantalla LCD – Indica imágenes estáticas y videos. Papelera/Botón de reversa – Borra fotografías capturadas y vídeos en el modo accionar. Mientras captura una foto o un video, presione el botón de reversa que controlará la dirección de la imagen en tiempo real en la pantalla.
  • Página 10 Botón accionar – Reproduce fotografías y vídeos capturados. D. Botón Ajuste/Regresar – Mueve a los ajustes de la pantalla primaria mientras que presionarle de nuevo lo regresará a la última pantalla visualizada. Botón Cámara /Video – Cambia entre dos modos: cámara o video.
  • Página 11: Instalación Y Conexión

    Fig. 5 3.2 Instalación de accesorios Para MV400 (con 8.5mm dispositivo visor): Los tres accesorios incluyen, gancho y espejo (Fig. 2). Todos están adjuntos al dispositivo visor en la misma manera. Mantenga el accesorio y el dispositivo visor como lo muestra la imagen Fig.
  • Página 12: Nstalación De La Micro Tarjeta Sd

    Fig. 6 Fig. 7 Para MV400 (con 5.5mm dispositivo visor): Los dos accesorios incluyen magneto y espejo.(Fig. 3). Todos están adjuntos al dispositivo visor de la misma manera. Mantenga el accesorio y el dispositivo visor como se muestra en la Fig. 8.
  • Página 13: Conexión Del Cable Usb

    Para insertar una micro tarjeta SD en la ranura, asegúrese de que los contactos estén de frente a la ranura y la porción del el ángulo de la tarjeta está hacia abajo. Cuando la micro tarjeta SD está instalada, un pequeño icono de la micro tarjeta SD se aparecerá...
  • Página 14: Precauciones De La Carga De La Batería

    4. Precauciones de la carga de la batería Para reducir el riesgo de serias lesiones, lea estas precauciones y etiquete las en la superficie del cargador antes de usarle. 4.1 Seguridad de la carga de la batería  No conecte el cargador con objetos conductores ...
  • Página 15: Nspección Del Cargador

    4.3 Inspección del cargador Antes de usar, inspeccione el cargador y corrija cualquier problema. Ajuste el cargador de acuerdo a estos procedimientos para reducir el riesgo de lesiones o shock eléctrico, fuego y otras causas que prevengan daño a la herramienta. 1.
  • Página 16 Para cargar la batería por medio del cargador : Localice el puerto de suministro de la energía DC de la herramienta. Con las manos secas, conecte la herramienta al suministro con el cargador para iniciar la recarga. Para cargar la batería por medio del cable USB: localice el puerto USB de la herramienta.
  • Página 17: Instrucciones De Operación

    5. Instrucciones de operación Siempre use gafas de seguridad para proteger sus ojos de suciedad u otros objetos. Siga las instrucciones de operación para reducir el riesgo de lesiones, shock eléctrico, enredo y otras causas. 5.1 Operación básica NOTA: Al operarse, el cable puede doblarse en cierta posición. Esto puede ayudarle a operar el cable en áreas confinadas.
  • Página 18: Recauciones De Operación

    10) Use el cable USB suministrado para conectar la herramienta a la PC para cargar y mirar fotos y videos capturados. 11) Conecte el cable de salida de video suministrado (salida -TV) cable al puerto de la salida de video de la herramienta y el otro extremo del cable al puerto de la entrada de video de una TV para mirar una imagen de alta calidad en tiempo real.
  • Página 19: Nspección De La Herramienta

     Almacene los componentes fuera del alcance de los niños y personas no entrenadas.  Mantenga la herramienta con cuidado. Las herramientas adecuadamente mantenidas son menos propensas a causar lesiones.  No deje caer la herramienta, si esto sucede accidentalmente, revise si hay roturas y cualquier otra condición que afecte la operación.
  • Página 20: Para Automóviles

    Para evitar que se dañe la herramienta, no use la herramienta si hay condensación dentro del dispositivo visor. Deje que el agua se evapore antes de usar nuevamente.  Inspeccione roturas o daño a lo largo del cable . Un cable dañado podría permitir que agua entre a la herramienta e incrementar el riesgo de shock eléctrico.
  • Página 21  No use la herramienta mientras esté parado sobre agua. Revise el área y determine si el MaxiVideo MV400 Digital Inspection Videoscope es la herramienta adecuada para el trabajo.  Revise los puntos de acceso en el área.
  • Página 22: Navegación En La Pantalla

    en reparación. Mantenimiento ejecutado por personal no calificado podría causar lesiones.  Al dar mantenimiento, use solo refacciones idénticas. Usar partes no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede crear riesgo de shock eléctrico o lesiones.  No intente remover ninguna pieza de la herramienta a menos que sea indicado por el manual.
  • Página 23 Fig. 11 Pantalla en vivo La pantalla en vivo es donde usted hará la mayor parte del trabajo. Una imagen en vivo de lo que el dispositivo visor capta es mostrado en la pantalla. Usted puede acercar, ajustar la iluminación de fondo, girar las imágenes y vídeos, mirar las imágenes y vídeos desde esta pantalla.
  • Página 24 Fig. 12 Acercamiento Simplemente presione los botones de los punteros Arriba y Abajo mientras en el modo cámara estática se acerca o se aleja. Una barra indicadora se mostrará en la pantalla mientras ajusta el acercamiento (Fig. 13) Fig. 13 Ingresando los ajustes primarios a la pantalla Presionando el botón Ajuste mientras en la pantalla en vivo lo llevará...
  • Página 25 Fig. 14  Color o Monocromático En la pantalla Ajustar, seleccione Color o Monocromático y presione el botón OK, entonces, los ajustes de color o monocromático aparecerán en la pantalla (Fig. 15)  Color es el modo estándar. Fig.15 Use el botón Izquierdo/Derecho para moverse en la dirección deseada, y presione el botón OK para guardar la configuración y salir, o presione el botón REGRESAR para salir sin guardar los cambios.
  • Página 26 Fig.16 Si desea brindarle formato a los medios de comunicación (en la mayoría de los casos, es la Micro tarjeta SD), use los botones Izquierdo/Derecho para seleccionar SI, y entonces presione el Botón OK para iniciar el formato. Cuando se haya terminado el formato, lo regresará...
  • Página 27 Fig.17 Ingresar a la pantalla de ajustes secundarios Mientras que está en la pantalla de ajustes primarios (Fig. 14), seleccione Ajustes Avanzados de las opciones y presione el botón OK, Usted ingresará a la pantalla de ajustes secundarios (Fig. 18) Donde usted podrá...
  • Página 28 Fig.19 Use los botones Izquierdo/Derecho para moverse al la caja de texto deseada, entonces use el botón Arriba/Abajo para incrementar o decrecer el número. Cuando haya terminado, presione el botón OK para guardar las configuraciones salir, o presione el botón Regresar para salir sin haber guardado los cambios.
  • Página 29  Salida de TV En la pantalla de Ajustes Avanzados, seleccione Salida de TV y presione el botón OK, entonces aparecerá la pantalla de ajustes de la salida de TV. (Fig. 21)  NTSC Es la salida Estándar seleccionada de fábrica. Fig.
  • Página 30 NOTA: Observe que la figura en la esquina inferior izquierda le indica cuantas fotografías usted puede almacenar en el espacio restante. Capturar Video Mientras esté en la pantalla en vivo, asegúrese de que el icono de video este presente en la esquina superior izquierda de la pantalla (Fig.
  • Página 31 Fig. 24 10) Reproducir y borrar fotografías y videos capturados Presionando el botón Reproducir, los archivos de las fotografías y vídeos capturados se mostrarán en la pantalla. (Fig. 25) fotografías y los vídeos capturados se almacenarán en archivos separados en formatos diferentes. Fig.
  • Página 32 Fig.26 Use el botón Izquierdo par reproducir un archivo anterior, use el botón Derecho para el siguiente archivo. O use el botón Arriba para reproducir un archivo de la línea anterior, el botón Abajo para el archivo de la siguiente línea. Mientras se selecciona un archivo para reproducir, presione el botón OK para iniciar, suspender o resumir el proceso.
  • Página 33: Conos

     Cuando usted borra todas las fotografías o todos los vídeos, el mensaje "No hay archivos disponibles" aparece en la pantalla. (Fig. 28) Fig. 28 5.6 Iconos Energía DC – Indica que la herramienta es suministrada por una fuente de energía externa. Capacidad de la Batería –...
  • Página 34 Visite nuestro sitio web www.autel.com y descargue el archivo de actualización para su Micro tarjeta SD. Inserte su Micro tarjeta SD en la ranura (vea 3.3 Instalación de la micro tarjeta SD) Presione el botón Energía para encender la herramienta y presione el botón Arriba hasta que la pantalla de actualización...
  • Página 35: Solucionador De Problemas

    6. Solucionador de problemas Razón Soluciones Síntomas Posible La conexión Revise y del cable está reconecte suelta La pantalla está encendida, pero no muestra imagen. El dispositivo Revise si visor está efectivamente cubierto por está cubierto residuos por residuos Los LED en el dispositivo visor están tenues en su máximo brillo,...
  • Página 36: Información De La Garantía

    7. Información de la garantía 7.1 Garantía limitada a un año Autel le garantiza a sus clientes que este producto estará libre de defectos en sus materiales y manufactura por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra, Sujeto a los siguiesen términos y condiciones: 1) La única responsabilidad de Autel bajo la garantía es limitada ya...

Tabla de contenido