Dell P2210 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para P2210:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de Usuario del Monitor de Pantalla Plana P2210 SFF AIO de Dell™
Acerca del monitor
Configurar el Monitor
Usar el Monitor
Resolución de Problemas  
Apéndice
Notas, Precaución y Advertencias
NOTA:
UNA NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.  
PRECAUCIÓN:
Un PRECAUCIÓN indica un daño potencial para el hardware o una pérdida de datos y le indica cómo evitar el problema.  
ADVERTENCIA:
Una ADVERTENCIA indica que es posible provocar daños a la propiedad, a la persona o que se puede causar la muerte.
La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2009 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda terminantemente prohibida la reproducción en cualquiera de sus formas sin la autorización escrita de Dell Inc...
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas
registradas de Microsoft Corporation; Adobe es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated, que puede estar registrada en algunas
jurisdicciones. ENERGY STAR es una marca registrada de la U.S. Environmental Protection Agency (EPA,Agencia de protección del medio ambiente en Estados 
Unidos). Como socio de  ENERGY STAR, Dell Inc ha decidido que este producto cumpla los requisitos de  ENERGY STAR en cuanto a la eficiencia energética. EMC
es una marca registrada de EMC Corporation.>
Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell
Inc. rechaza cualquier responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
Model P2210f
28 Agosto 2009      Rev. A01
  
 

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell P2210

  • Página 1 EMC Corporation.> Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
  • Página 2: Acerca Del Monitor

    Volver a la página de contenidos   Acerca del monitor Manual del usuario del monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO Contenidos de la caja  Características del producto Identificación de piezas y  componentes Especificaciones del monitor Compatibilidad Plug and Play Interfaz para Universal serial Bus (USB) Política de píxel y calidad del monitor  Directrices de mantenimiento Contenidos de la caja  Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los componentes. Póngase en contacto con Dell si falta alguno de ellos.   NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones o  medios podrían no estar disponibles en algunos países.
  • Página 3: Características Del Producto

    Cubierta de cable Cable de alimentación    Cable DVI   Cable VGA (unido al monitor)   Cable de envío USB (permite utilizar los puertos USB del monitor)   Medio de controladores y documentación  Manual de instalación rápida  Información de seguridad  Hoja de plantilla de soporte Características del producto...
  • Página 4: Identificación De Piezas Y Componentes

    El monitor de panel plano P2210 SFF AIO  tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT) y una matriz activa. Las funciones del  monitor incluyen: ■ Área visible de 22 pulgadas (558.68 mm) (medida en diagonal).  ■ Resolución de 1680x1050, compatible con pantalla completa para resoluciones menores. ■ Amplio ángulo de visión sentado o de pie, o mientras se mueve de lado a lado.  ■ Funciones de ajuste de inclinación, giro y extensión vertical. ■ Pedestal extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard Association (VESA) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de  montaje. ■ Funciones plug and play si son compatibles con el sistema. ■ La tarjeta retráctil le permitirá acceder cómodamente al número de serie del monitor si se lo solicita el servicio de soporte técnico. También puede ocultarla  fácilmente para optimizar el aspecto estético del monitor. ■ Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de la pantalla.  ■ Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación de productos.  ■ Función de ahorro de energía compatible con Energy Star. ...
  • Página 5: Vista Trasera

    VESA (100 mm x 100 mm). Ranura de bloqueo de seguridad Permite fijar el monitor utilizando el bloqueo de cable. Botón de extracción de la base  Separe el soporte del monitor. Abrazaderas de montaje para Dell Soundbar Para instalar la barra Dell Soundbar opcional. Ayuda para localizar las etiquetas administrativas y códigos de  Marca informativa barras. Permite transportar el monitor y el sistema informático de una  Asa retráctil automática pieza.
  • Página 6: Vista Lateral

    Vista trasera con tarjeta de etiquetas extendida Vista delantera con tarjeta de etiquetas extendida    Etiqueta Descripción Etiqueta administrativa Muestra las homologaciones administrativas. Etiqueta de número de serie en  Para ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell. código de barras     Vista lateral  ...
  • Página 7: Vista Anterior

    Tarjeta de etiquetas monitor cuando no es necesario consultar las etiquetas.   Vista anterior Vista inferior    Etiqueta Descripción Conector de cable de Conecte el cable de alimentación. alimentación AC Conector de Conecte el cable de alimentación de la barra Soundbar  alimentación DC para la  (opcional). barra Dell Soundbar Conector DP Conecte el cable DP de su equipo.
  • Página 8: Vista Superior

    Conector DVI Conecte el cable DVI de su equipo. Conector VGA Conecte el cable VGA de su equipo. Conecte el cable USB que incluye su monitor al monitor y Puerto de transmisión  al equipo. Una vez conectado el cable, puede utilizar los conectores USB situados en el lateral y la parte inferior del monitor.
  • Página 9 (horizontal) normal Alcance de luminosidad 250 CD/m² (valor típico) 1000 a 1 (valor típico), 10000 a 1  Coeficiente de contraste (con contraste dinámico activado) Antirreflejos con recubrimiento Recubrimiento con plato de sujeción reforzado 3H Luz trasera 2-CCFL Tiempo de respuesta 5 ms, valor típico Profundidad de color 16,7 millones de colores Espectro de color 83%* *El espectro de color del modelo [P2210 SFF AIO] (valor típico) se basa en las normas CIE1976 (83%) y CIE1931 (72%).
  • Página 10: Especificaciones De Resolución

    Especificaciones de resolución Rango de exploración horizontal 30 kHz a 83 kHz (automático) Rango de exploración vertical 56 Hz a 75 Hz (automático) Resolución predeterminada más alta 1680 x 1050 a 60 Hz...
  • Página 11: Modos De Vídeo Compatibles

    Modos de vídeo compatibles Capacidades de presentación de vídeo  480p, 576p, 720p, 1080p (reproducción DVI & DP) Modos de muestra predeterminados Modo de muestra Horizontal Frecuencia (kHz) Vertical Frecuencia (Hz) Reloj de píxeles  Polaridad sincronizada (MHz) (Horizontal / Vertical) VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 VESA, 640 x 480 37.5...
  • Página 12: Especificaciones Eléctricas

    Especificaciones eléctricas Analógico RGB, 0,7 voltios +/5% polaridad positiva a 75  ohmios de impedancia de entrada Señales de entrada de vídeo TMDS DVI-D digital, 600mV para en línea diferencial,  polaridad positiva a 50 ohmios de impedancia de entrada. Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel Señales de entrada de sincronización TTL de polaridad libre, SOG (Composite SYNC en verde) Voltaje de entrada AC/frecuencia/corriente 100 a 240 VAC/50 o 60 Hz + 3 Hz/1,5A (Máx.) 120 V: 30 A (Máx.) Irrupción de corriente...
  • Página 13: Características Medioambientales

    Peso Peso con envase incluido 27,77 lbs (12,60kg) Peso con soporte montado y cables 22,66 lbs (10,28 kg) Peso sin base montada (para montaje en pared o montaje VESA, sin 9,97 lbs (4,52 kg) cables) Peso de la base montada 11,26 lbs (5,11 kg) Características medioambientales Temperatura...
  • Página 14 Funcional 0° a 40° C  Almacenamiento: -20° a 60° C (-4º a 140ºF) No funcional Transporte: -20° a 60° C (-4º a 140º F) Transporte: Humedad Funcional 10% a 80% (sin condensación) Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación) No funcional Transporte: 5% a 90% (sin condensación) Altitud Funcional 3.657,60 m (365.760,00 cm) máx. No funcional 12.192 m (40.000 ft) máx. 177,5 BTU/hora (máximo) Disipación térmica 75,1 BTU/hora (típico)
  • Página 15: Apéndice

    CAUTION: Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar exzona a choque,  peligro eléctrico, y/o riesgos mecánicos. Para más información sobre las instrucciones de seguridad, consulte la Guía de Información del Producto. Declaración FCC (sólo para EE.UU.)  Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en  www.dell.com/regulatory_compliance. Contactar con Dell Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL (800-999-3355). NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo  de productos Dell. Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede  que algunos servicios no estén disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell para asuntos de ventas, soporte técnico, o servicio al cliente: 1. Visite support.dell.com. 2. Seleccione su país o región en el menú desplegable Elija un País/Región en la parte inferior de la página. 3. Haga clic en Póngase en Contacto con Nosotros en la parte izquierda de la página.
  • Página 16: Configurar Su Monitor

    Volver a la página de contenidos Configurar su monitor   Monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un equipo portátil Dell™ con acceso a  internet 1. Acceda a http://support.dell.com, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica. 2. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente configurar la resolución de nuevo a 1680x1050. NOTA: Si no puede establecer la resolución a 1680 x 1050, póngase en contacto con Dell™ para solicitar un adaptador gráfico que admita dicha  resolución.     Volver a la página de contenidos...
  • Página 17 Volver a la página de contenidos Configurar su monitor   Monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO Si no tiene un equipo de sobremesa o portátil Dell™ , o tarjeta gráfica. 1. Haga clic derecho en el escritorio y seleccione Propiedades. 2. Seleccione la ficha Configuración. 3. Seleccione Avanzadas. 4. Identifique el proveedor de su tarjeta gráfica en la descripción situada en la parte superior de la ventana (p. ej. NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 5. Consulte la página web del proveedor de la tarjeta para obtener un controlador actualizado (por ejemplo http://www.ATI.com http://www.NVIDIA.com 6. Después de instalar los controladores de su adaptador gráfico, intente configurar la resolución de nuevo a 1680x1050. NOTA: Si no puede configurar la resolución a 1680 x 1050, póngase en contacto con el fabricante de su equipo o considere la posibilidad de adquirir un adaptador gráfico que sea  compatible con la resolución 1680 x 1050.     Volver a la página de contenidos...
  • Página 18: Uso Del Monitor

    Volver a la página de contenidos   Uso del monitor Manual del usuario del monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO   Uso de los controles del panel frontal   Uso del menú en pantalla (OSD)   Ajuste de una resolución máximo   Uso de la barra de sonido Dell (opcional)   Uso del soporte ajustable Uso del panel frontal Utilice los botones de control en la parte frontal del monitor para ajustar las características de la imagen. Al utilizar los botones para ajustar los controles, un  menú OSD mostrará los valores numéricos de los parámetros al cambiar. Botones del panel delantero Descripción  ...
  • Página 19: Uso Del Menú En Pantalla (Osd)

      Utilice el botón de Encendido para encender y apagar el monitor. Encendido El indicador LED azul indica que el monitor está encendido y es completamente funcional. El indicador LED ámbar  (con indicador de indica que el monitor se encuentra en el modo de ahorro de energía DPMS. encendido luminoso)   Uso del menú en pantalla (OSD)  Acceso al sistema de menús NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se  guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD. 1. Pulse el botón   para abrir el menú OSD y ver el menú principal.      Menú principal de entrada analógica (VGA)      Menú principal de entrada digital (DVI) Menú principal de entrada de pantalla (DP)
  • Página 20 NOTA: La opción de AJUSTE AUTOMÁTICO sólo está disponible si se utiliza un conector analógico (VGA).   2. Pulse los botones  para moverse por las opciones de configuración. Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción.  Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el monitor. 3. Pulse el botón   una vez para activar la opción marcada.  4. Pulse los botones  para seleccionar el parámetro que desee.  5. Pulse  para acceder a la barra deslizante, y después los botones , según los indicadores del menú, para realizar cambios. 6. Seleccione la opción   para volver al menú principal o salir del menú OSD.
  • Página 21 Ajuste automático Incluso aunque su equipo reconozca el monitor al inicio, la función de Ajuste automático le permitirá optimizar la configuración de la  pantalla para utilizarla en su instalación particular. La función de Ajuste automático permite al monitor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo recibida. Después de utilizar la    función de Ajuste automático puede ajustar su monitor con más precisión utilizando las funciones de Reloj de píxel (ajuste grueso) y Fase (ajuste fino) a través de la sección Configuración de imagen.     NOTA: En la mayoría de los casos, la función de Ajuste automático produce la imagen de mayor calidad para su configuración.   NOTA: La opción de Ajuste automático sólo está disponible si utiliza un conector analógico (VGA). Fuente de entrada Utilice el menú Fuente de entrada para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.     Fuente automática  Pulse para seleccionar Fuente automática. El monitor detectará automáticamente la señal analógica.  Seleccione Entrada VGA si utiliza el conector analógico (VGA). Pulse el botón  para seleccionar la fuente de entrada VGA. DVI-D Seleccione Entrada DVI-D si utiliza el conector Digital (DVI). Pulse el botón  para seleccionar la fuente de entrada DVI.
  • Página 22   Selección de modo  Puede seleccionar Gráficos o Vídeo en función de la señal de entrada.  Gráficos: Seleccione este modo si su monitor está conectado a su equipo informático.  Vídeo: Seleccione este modo si su monitor está conectado a un reproductor de DVD.      Modos predefinido Si selecciona la opción Gráficos podrá elegir entre los modos Estándar, Multimedia, Juegos, Cálido, Frío o Personalizado (R, G, B); Estándar: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.  Multimedia: Carga la configuración de color ideal para aplicaciones multimedia.  Juegos: Carga la configuración de color ideal para la mayoría de aplicaciones de ocio.  Cálido: Permite aumentar la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo / amarillento.  Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado.  Personalizado (R, G, B): Le permite ajustar manualmente la configuración de color. Pulse los botones y para ajustar los tres  valores de color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido. Si selecciona la opción Vídeo podrá escoger entre los modos predefinidos Película, Juegos, Deportes o Naturaleza: Película: Carga la configuración de color ideal para ver películas. Este es el modo predefinido predeterminado. ...
  • Página 23 Pulse  para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste de matiz sólo está disponible para entradas de vídeo.   Saturación Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar la saturación entre '0' y '100'. Pulse  para aumentar el aspecto monocromático de la imagen de vídeo Pulse  para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo. NOTA: El ajuste de saturación sólo está disponible para entradas de vídeo.   Restablecer la con Restablece la configuración de color de su monitor a los valores predeterminados. figuración de color  Configuración de  Utilice la Configuración de pantalla para ajustar la imagen.  pantalla   Modo panorámico  Permite ajustar la relación de aspecto de la imagen a 16:10 o pantalla completa.   Posición horizonta Utilice los botones  para desplazar la imagen hacia la izquierda o la derecha. El mínimo es '0' (-). El máximo es '100' (+).   Posición vertical Utilice los botones para ajustar la imagen hacia arriba y hacia abajo. El mínimo es '0' (-). El máximo es '100' (+).   Nitidez Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Pulse  para ajustar el nivel de nitidez entre '0' y '100'.
  • Página 24   Transparencia del Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú pulsando los botones 1º o 2º (mínimo: 0 ~ máximo: 100). menú       Temporizador de men Tiempo de espera de OSD: Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de la última vez que se  pulsa un botón. ú Utilice los botones para ajustar la barra deslizante a incrementos de 5 segundos, de 5 a 60 segundos.   Bloqueo de menú Controla el acceso del usuario a los ajustes. Si selecciona Bloquear, no se permitirá al usuario realizar ajustes. Se bloquearán todos  los botones.
  • Página 25: Mensajes De Advertencia Del Menú Osd

    Nota: Este monitor cuenta con una función incorporada que permite calibrar automáticamente el brillo para compensar los efectos del envejecimiento de la  lámpara CCFL. Mensajes de advertencia del menú OSD La función de Contraste dinámico sólo está disponible en los modos Juegos, Película, Deportes y Naturaleza. La función de Contraste  dinámico se desactivará al cambiar de cualquiera de dichos modos a otro. Una vez activada la función de Contraste dinámico (en los modos: Juegos, Película, Deportes o Naturaleza), la función de ajuste de brillo  manual se desactivará. Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente:   Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo desde el PC. Consulte en Especificaciones del monitor rangos de frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1680 X 1050.   Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función DDC/CI.    Si el monitor entra en el modo de Ahorro de energía, aparecerá el siguiente mensaje: ...
  • Página 26: Ajuste De La Resolución Máximo

    Uso de la barra de sonido Dell (opcional) La barra Dell Soundbar es un sistema de dos canales que puede montarse en monitores de panel plano Dell. La barra Soundbar contiene un control giratorio de volumen y encendido / apagado para ajustar el nivel de sistema general, un indicador LED azul como...
  • Página 27: Uso Del Soporte Ajustable

    Mecanismo de conexión  Conectores de auriculares 3.  Indicador de encendido Control de encendido / volumen   Uso del soporte ajustable  Ajuste de inclinación  El ángulo de visión se puede ajustar 4º hacia delante y 21º hacia atrás para mayor confort de visualización.
  • Página 28: Ajuste De Altura

      Ajuste de altura El soporte puede extenderse verticalmente 90 mm para mayor comodidad. NOTA: La base se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.   Ajuste de giro Gire el monitor para mayor comodidad.   NOTA: El soporte perderá la funcionalidad de giro si se monta sobre un escritorio. Volver a la página de contenidos...
  • Página 29 Volver a la página de contenidos  Configurar su monitor Monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO Instrucciones importantes para configurar la resolución de pantalla a 1680 x 1050  (máximo) Para conseguir un rendimiento óptimo de la pantalla utilizando sistemas operativos Microsoft Windows®, configure la resolución de la pantalla a 1680 x 1050  píxeles siguiendo los pasos siguientes: 1. Haga clic derecho en el escritorio y seleccione Propiedades. 2. Seleccione la ficha Configuración. 3. Deslice la barra de desplazamiento situada a la derecha manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón y ajuste la resolución de la pantalla a  1680X1050. 4. Haga clic en Aceptar. Si no puede ver la opción 1680X1050, puede que necesite actualizar el controlador de su tarjeta gráfica. Seleccione a continuación el escenario que mejor  describa el sistema informático que está utilizando, y siga las instrucciones que se ofrecen: Si tiene un equipo de sobremesa Dell™ o un equipo portátil Dell™ con acceso a internet. Si no tiene un equipo de sobremesa o portátil Dell™ , ni tarjeta gráfica. Volver a la página de contenidos ...
  • Página 30 EMC Corporation. Es posible que aparezcan otros nombres comerciales en este documento referidos a entidades que reclaman sus marcas o nombres de sus productos. Dell Inc. rechaza cualquier responsabilidad sobre productos y marcas comerciales que no sean de su propiedad.
  • Página 31: Configuración Del Monitor

    Retirar la cubierta de cable y el equipo del soporte Separar el monitor del soporte Instalar la barra Dell Soundbar (opcional) Conexiones de cable correspondientes al panel trasero del monitor y el equipo 1. Coloque el monitor sobre el soporte a.
  • Página 32 b. Los ganchos se colocarán en posición extendida.    3. Coloque el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) sobre el soporte apoyando la parte posterior del  equipo sobre el escalón. 4. Encaje el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) en el mecanismo de bloqueo automático del  soporte. a. Deposite el equipo sobre los ganchos del chasis hasta que alcance la rampa de alineamiento. b. Haga descender la parte delantera del equipo utilizando el mecanismo de alineación.  c. Presione el borde frontal del equipo hasta que los ganchos automáticos del chasis bloqueen el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) en el  soporte.
  • Página 33 5. Conecte el cable analógico azul (VGA) o el cable DP (a la venta por separado) y el cable USB al equipo. NOTA: este cable analógico (VGA) azul se envía unido al monitor. 6. Conecte los cables de alimentación al monitor y al equipo. NOTA: El cable de alimentación del monitor y la cubierta del cable se envían junto con el  monitor.
  • Página 34 7. Conecte el teclado, ratón y demás cables al equipo.  8. Pase los cables a través de los orificios de la cubierta de cable. a. Mantenga la cubierta de cable cerca del equipo b. Pase los cables conectados al monitor (alimentación, USB y VGA) a través del orificio delantero de la cubierta de cable.  c. Pase los cables de alimentación del equipo, cables de alimentación del monitor y demás cables de conexión del equipo (ratón, teclado, red, impresora,  audio externo, etc.) a través del orificio trasero de la cubierta de cable. ...
  • Página 35 NOTA: Para las computadoras que poseen instalada una tarjeta de video adicional que requiere la utilización de dongles de video, extraiga la  “pieza separable” partiéndola a lo largo del contorno.   Extraiga la “pieza separable” partiéndola a lo largo del contorno.
  • Página 36 Ruta del dongle a través de la nueva apertura     Lista de dongles de video para la computadora Optiplex SFF Dongle de video Tarjeta de video Dongle DMS 59 a DVI dual (incluido) 256MB ATI RADEON HD 3450 Dongle DMS 59 a VGA dual (incluido) Dongle DP a DVI (2 incluidos) 256MB ATI RADEON HD 3470 Dongle DP a DVI (opcional) Display Port integrado...
  • Página 37 11. Utilice la abrazadera de gestión de cable para organizar bien los cables, como se muestra en la siguiente  ilustración.  12. Instale los bloqueos de seguridad en el equipo y el monitor (opcional)
  • Página 38 13. Conecte los cables de alimentación de su equipo y monitor a una toma eléctrica cercana. 14. Encienda el monitor y el equipo. Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no es así, consulte la sección Resolución de problemas.
  • Página 39: Extraer La Cubierta De Cable Y El Equipo Optiplex 960 Sff (Factor De Forma Pequeño)

        Extraer la cubierta de cable y el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño)  del soporte 1. Desconecte los cables de alimentación del monitor y el equipo. 2. Extraiga la cubierta de cable y el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) del  soporte. 1. Retire el bloqueo de seguridad opcional del soporte (si está instalado).  2. Deslice el interruptor de desbloqueo hacia la derecha para desbloquear la cubierta del cable y el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) del  soporte.
  • Página 40   3. Retire los cables de la abrazadera de gestión de cable.  4. Levante y libere la cubierta de cable del equipo del soporte. 5. Desconecte todos los cables del equipo. 6. Deslice el interruptor de desbloqueo hacia la derecha para desbloquear la cubierta del cable y el equipo OptiPlex 960 SFF (factor de forma pequeño) del  soporte.
  • Página 41: Separar El Monitor Del Soporte

    Separar el monitor del soporte NOTA: Este monitor cumple la norma VESA de montaje en pared, para lo cual es necesario separar el monitor del soporte. 1. Presione el botón de liberación del soporte para liberar el monitor del soporte.   2. Retire el monitor del soporte. a. Tire de la parte inferior del monitor desde el soporte. b.
  • Página 42 Instalar la barra Dell Soundbar (opcional) NOTA: no utilice el conector de alimentación de la barra soundbar con ningún otro dispositivo. Instale la barra Soundbar alineando las dos ranuras de la barra Soundbar con las dos pestañas situadas en la parte inferior del monitor. Deslice la barra Soundbar hasta la izquierda hasta que encaje. 3.  Conecte el cable de alimentación de la barra Soundbar al conector situado en la parte trasera del monitor. Inserte el conector estéreo verde de la barra Soundbar en el conector de salida de audio de su equipo. NOTA: El conector de alimentación de la barra Soundbar, de +12 V DC, es opcional. NOTA: no lo utilice con ningún otro dispositivo que no sea la barra Dell Soundbar.     Volver a la página de contenidos  ...
  • Página 43: Solución De Problemas

    Volver a la página de contenidos   Solución de problemas Monitor de panel plano Dell™ P2210 SFF AIO Prueba automática Diagnóstico integrado Problemas usuales Problemas generales del producto  Problemas específicos del Bus Serie Universal Problemas con la barra Dell Soundbar ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad.  Test automático El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados  correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente:  1. Apague el PC y el monitor. 2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del Pc. Para asegurarse de que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los  cables digitales (conector blanco) y análogo (conector azul) de la parte trasera del PC.  3. Encienda el monitor.
  • Página 44: Problemas Usuales

    Para realizar el diagnóstico integrado: 1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla).  2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor. El monitor pasará entonces al modo de comprobación.  3. Mantenga pulsados los botones Przycisk 1 y Przycisk 4 simultáneamente en el panel delantero durante 2 segundos. Aparecerá una pantalla gris.  4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla. 5. Presione el botón Przycisk 4 de nuevo en el panel delantero. El color de la pantalla cambiará a rojo.  6. Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla. 7. Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas verde, azul y blanca. La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla en blanco. Para salir, pulse de nuevo el botón Przycisk 4.
  • Página 45: Problemas Específicos Del Producto

    Ajuste los parámetros Phase (Fase) y Clock (Reloj) utilizando los controles de OSD. Ejecute la función de comprobación automática para determinar si también aparece en  el modo de comprobación automática. Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas. Reinicie el equipo en modo seguro. Cuestiones relativas a la Señales visibles de humo o  No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución de problemas. seguridad centellas Póngase en contacto con Dell inmediatamente.  Problemas intermitentes El monitor se enciende y se Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra  apaga conectado correcta y firmemente. Restaure el monitor a su configuración predeterminada. Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema  intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática. Faltan colores Faltan colores en la imagen Realice la función de comprobación automática.
  • Página 46: Problemas Con La Barra Dell™ Soundbar

      Problemas con la barra Dell™ Soundbar Síntomas comunes Qué experimenta Posibles soluciones No hay sonido No llega corriente a la barra de Przekręć pokrętło zasilania/poziomu głośności znajdujące się na Soundbar w prawą  sonido - el indicador de stronę do środkowej pozycji; sprawdź, czy wskaźnik zasilania (niebieska dioda LED) corriente está apagado ...

Tabla de contenido