Sloan ROYAL ES-S Serie Instrucciones De Instalación

Fluxómetros ocultos y expuestos para sanitario, activados por sensor
Ocultar thumbs Ver también para ROYAL ES-S Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FLUXÓMETROS ROYAL
PARA SANITARIO, ACTIVADOS POR SENSOR, SISTEMAS OPTIMA
Sloan Valve Company garantiza que sus Fluxómetros ES-S Serie Royal
el servicio proyectado de manera totalmente confiable y eficiente al instalárseles y dárseles el servicio adecuado, por tres años (1 año para acabados especiales) a partir de la fecha de compra. En este periodo,
Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se compruebe que estén defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y esta será la única
solución disponible con esta garantía. No se aceptan reclamos por mano de obra, transporte u otros costos incidentales. Esta garantía se extiende sólo a personas u organizaciones que compren productos de Sloan
Valve Company directamente de Sloan Valve Company con fines de reventa.
NO EXISTEN GARANTÍAS QUE SE EXTIENDAN MÁS ALLÁ DE LA DESCRIPCIÓN DE LA PRESENTE PORTADA. EN NINGÚN CASO SLOAN VALVE COMPANY ES RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE DE NINGUNA NATURALEZA.
PREPARACIÓN PARA VÁLVULA
MODELOS 110/111 ES-S
MODELO 152 ES-S
FLUXÓMETRO
EXPUESTO
GARANTÍA LIMITADA
®
Activados por Sensor están hechos con materiales de primera clase, sin defectos de material o mano de obra bajo uso normal y que brindan
MODELOS 115/116 ES-S
FLUXÓMETRO
OCULTO
MODELO 153 ES-S
Código No. 0816844
®
OCULTOS y EXPUESTOS
®
Fluxómetros Expuestos para Sanitario
Spud Superior de 1-1/2"
• Modelo 110/111 ES-S
• Modelo 115 ES-S
• Modelo 116 ES-S
Fluxómetros Ocultos para Sanitario
Spud Trasero Expuesto de 1-1/2"
• Modelo 140 ES-S
Spud Superior Expuesto de 1-1/2"
• Modelo 153 ES-S
Spud Trasero Oculto de 1-1/2"
• Modelo 152 ES-S
Todo producto electrónico Sloan está:
MODELO 140 ES-S
‡ LA POSICIÓN DE LA CAJA DEL SENSOR PUEDE SUBIRSE
O BAJARSE 25 mm (1") SI INTERFIERE CON LAS
AGARRADERAS PARA PERSONAS CON CAPACIDADES
DIFERENTES.
¡LA UBICACIÓN Y POSICIONAMIENTO
DEL SENSOR SON CRÍTICAS!
No posicionar adecuadamente las cajas eléctricas a
la preparación de plomería resulta en una instala-
ción inadecuada y dificulta el desempeño del pro-
ducto. Todos los especialistas (plomeros, electricis-
tas, colocadores de azulejo, etc.) involucrados en la
instalación de este producto deben coordinar sus
trabajos para asegurar la instalación correcta del
producto.
Rev. 0 (06/09)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sloan ROYAL ES-S Serie

  • Página 1 (1 año para acabados especiales) a partir de la fecha de compra. En este periodo, Sloan Valve Company, a su discreción, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que se compruebe que estén defectuosas si se devuelven a Sloan Valve Company, a cargo del cliente, y esta será la única solución disponible con esta garantía.
  • Página 2 Nota: Se puede operar un máximo de diez (10) unidades de Fluxómetro con para mantener el desempeño de la válvula. un (1) Transformador Sloan EL-154, Clase 2, Listado en UL , 50 VA (min.) a 24 VAC, montado en placa.
  • Página 3: Instale El Fluxómetro

    NOTA El ajuste max. de la Colilla Ajustable Sloan es 13 mm (½") DENTRO o 32 mm (1-1/4”) MIN. FUERA del estándar 121 mm (4¾") (l/c Válvula a l/c Llave de Paso).
  • Página 4: Instale Placa De Montaje D/Caja De Sensor (Fluxómetros Para Sanitario)

    Conecte el Operador de Solenoide Fluxómetros Expuestos — Para facilitar la instalación, remueva el Fluxómetros Expuestos — Instale la Placa de Montaje a la caja Operador de Solenoide del Fluxómetro; sin embargo, antes de eléctrica usando los Tornillos que se incluyen. remover, lea y adhiérase a las siguientes precauciones.
  • Página 5 Conexión Eléctrica (Continuación) Diagrama de Cableado para Una Válvula de Descarga BOTÓN DE SOBREPASO SENSOR TRANSFORMADOR VÁLVULA SOLENOIDE Diagrama de Cableado para Múltiples Válvulas de Descarga BOTÓN DE BOTÓN DE BOTÓN DE SOBREPASO SOBREPASO SOBREPASO SENSOR SENSOR SENSOR VÁL- VÁLVULA VÁLVULA VULA SOLENOIDE...
  • Página 6: C Si La Luz Indicadora Parpadea Tres (3) Veces Lentamente, Tres

    índice de flujo suministrado limpie adecuadamente el accesorio. ¡¡¡ IMPORTANTE !!! Todos los Fluxómetros Sloan están diseñados para operación silenciosa. Un flujo excesivo de agua crea ruido, y un flujo de agua muy débil pue- de no satisfacer las necesidades del accesorio. Se tiene un ajuste ade- cuado al limpiarse el accesorio de plomería luego de cada descarga sin...
  • Página 7: Operación

    Operación Instalación y Remoción de la Tapa de Llave de Paso Antivandalismo (sólo modelos expuestos) 1. Se emite un haz de luz continua, invisible desde el Sensor OPTIMA. Enrosque la Funda Plástica en el Capuchón de la Llave hasta que 2.
  • Página 8 VAC IN” del Sensor. El segundo conector de solenoide y Si requiere asistencia adicional, por favor contacte al Departamento de el segundo conector de transformador conectan juntos. Ingeniería de Instalación de Sloan Valve Company al: CAUSA: El Cableado al Sensor tiene corto a tierra.
  • Página 9 F-102 Tubo Cromado de Salida 38 mm (1-1/2") Chapetón SLOAN VALVE COMPANY • 10500 Seymour Avenue • Franklin Park, IL 60131 Teléfono: 1-800-982-5839 o 1-847-671-4300 • Fax: 1-800-447-8329 o 1-847-671-4380 www.sloanvalve.com Copyright © 2009 SLOAN VALVE COMPANY Impreso 06-09...

Tabla de contenido