La presencia de virus informáticos en el sistema implica la pérdida de la garantía. PRODUCTOS DE DOBLE USO. Los productos fabricados por FAGOR AUTOMATION a partir del 1 de abril de 2014, si el producto según el reglamento UE 428/2009 está incluido en la lista de productos de doble uso, incluye en la identificación de producto el texto -MDU...
Ventilación........................60 Alimentación del módulo....................61 5.7.1 Alimentación a 24 V DC..................... 62 5.7.2 Alimentación con batería Fagor................. 62 : 1911) 5.7.3 Memoria RAM con batería (memoria RAM no-volátil)..........63 5.7.4 Protecciones de la unidad central................63 Funcionalidad del hardware.
Página 4
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.8.4 Unidad central. Placa CPU..................71 5.8.5 Placa expansión PCI (sólo para el modelo MCU)............73 5.8.6 Conector de los volantes (sólo para C70-10K)............75 Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas.
Página 5
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.4.5 Conexión a tierra...................... 143 7.4.6 Especificaciones de la fuente de alimentación............143 7.4.7 Circuitos NO recomendados..................144 Memoria RAM no-volátil (FRAM)................. 145 Funcionalidad del hardware (Conectores).
Página 6
Alimentación del módulo....................234 12.6 Conectores........................235 12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado............235 12.8 Uso de la tecla logo Fagor..................237 12.9 Teclado numérico......................237 12.10 Touchpad (panel táctil)....................238 CAPÍTULO 13 OP-PANEL / OP-PANEL+SPDL RATE.
Página 7
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CAPÍTULO 17 INSTALAR Y CONFIGURAR UN THIN CLIENT (MODELO EPATEC). 17.1 Instalar y configurar el software de comunicación en el CNC........265 17.2 Configurar el Thin Client....................267 17.2.1 Configurar el protocolo de red (para la conexión en red o punto a punto)....
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ACERCA DEL PRODUCTO - CNC 8070 CARACTERÍSTICAS BÁSICAS. Características básicas. ·BL· ·OL· ·L· Número de ejes. 3 a 7 3 a 31 3 a 31 Número de cabezales. 1 a 6 1 a 6 Número de almacenes.
Página 10
Limitación de 4 ejes interpolados. prestación, el PLC puede ser programado en el lenguaje Limita a 4 el número de ejes que el CNC puede interpolar Fagor habitual o en el formato IEC 61131. al mismo tiempo. SOFT TOOL RADIUS COMP SOFT i4.0 CONNECTIVITY PACK...
Página 11
SOFT THIRD PARTY I/Os CANopen de terceros. SOFT FFC Habilita el uso de módulos CANopen no-Fagor. Fagor Feed Control. Durante la ejecución de un ciclo fijo del editor, la función SOFT FVC STANDARD FFC permite sustituir el avance y velocidad programados SOFT FVC UP TO 10m3 en el ciclo por los valores activos en la ejecución,...
Página 12
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. SOFT 60/65/70 OPERATING TERMS Licencia de uso temporal. La opción "Operating Terms" activa una licencia de uso temporal en el CNC, válida hasta una fecha determinada por el OEM.
(Tipo de fichero: Declaración de conformidad). CONDICIONES DE GARANTÍA Las condiciones de garantía del CNC están disponibles en la zona de descargas del sitio web corporativo de FAGOR. http://www.fagorautomation.com. (Tipo de fichero: Condiciones generales de venta-Garantía). CNC 8070 : 1911)
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . HISTÓRICO DE VERSIONES - CNC 8070 A continuación se muestra la lista de prestaciones añadidas en cada referencia de manual. Ref. 0601 Se elimina del manual la unidad central PCI. Nuevo monitor LCD-15".
Página 16
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ref. 1007 Corrección de errores. Posición de los dipswitch para seleccionar la velocidad en el bus CAN con protocolo CANopen, en los módulos OP-PANEL-HE y Jog-Panel. Módulos remotos RIOW.
Página 17
Ref. 1805 Modelo C70-15A. - DESCATALOGADO -. Modelo C70-15 disponible de nuevo en catálogo. Corregida la resolución del modelo C70-15AT. Ref. 1901 Nuevo. Unidad central Q7-A. Nuevo. FAGOR-UPS. Ref. 1911 Nuevo. Unidad central Q7-A de armario. CNC 8070 : 1911) ·17·...
Leer las siguientes medidas de seguridad con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este producto y a los productos conectados a él. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
Página 20
Para mantener las condiciones ambientales adecuadas en el habitáculo de la unidad central, éste debe cumplir los requisitos indicados por Fagor. Ver el capítulo correspondiente en el manual de hardware. D is p os it i vo d e s ec ci o na m ie n t o d e l a El dispositivo de seccionamiento de la alimentación ha de situarse en...
Página 21
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Símbolo de documentación adicional. Este símbolo indica que hay otro documento con información más específica o detallada. Símbolos que puede llevar el producto. Símbolo de tierra. Este símbolo indica que dicho punto puede estar bajo tensión eléctrica.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CONDICIONES DE REENVÍO Empaquete el módulo en su cartón original, con su material de empaque original. Si no dispone del material de empaque original, empaquételo de la siguiente manera: Consiga una caja de cartón cuyas 3 dimensiones internas sean al menos 15 cm (6 pulgadas) mayores que las del aparato.
ésteres y éteres porque pueden dañar los plásticos con los que está realizado el frontal del aparato. PRECAUCIONES ANTES DE LIMPIAR EL APARATO Fagor Automation no se responsabilizará de cualquier daño material o físico que pudiera derivarse de un incumplimiento de estas exigencias básicas de seguridad.
Página 27
Con objeto de evitar lesiones a personas y prevenir daños a este producto o a los conectados a él, lea atentamente el apartado correspondiente a las condiciones de seguridad en la introducción de este manual. Fagor Automation no se responsabiliza de cualquier daño físico o material derivado del incumplimiento de estas normas básicas de seguridad.
Página 28
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·28·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CONFIGURACIÓN. Unidad central (plataforma Q7-A). Identificación. Descripción. • Unidad central de armario. • Conexión a un monitor vía DVI-D. • Conexión al teclado y panel de mando vía CAN.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Monitor. Identificación. Descripción. • Tipo: TFT LED LCD FullHD. • Pantalla: Multitáctil capacitiva de 10 puntos. • Tamaño: 21.5" (relación 16:9). •...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclado CAN. Identificación. Descripción. • Teclado horizontal, alfanumérico QWERTY. HORIZONTAL KEYB • Teclado CAN vertical, alfanumérico. VERTICAL KEYB Teclado CAN (sólo plataforma ETX). Identificación.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.10 Módulos remotos CAN. Los módulos remotos permiten disponer de un número adicional de recursos distribuidos por diferentes puntos de la máquina o colocados en el armario. Identificación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 2.11 Módulos remotos Sercos-II. Los módulos remotos permiten disponer de un número adicional de recursos distribuidos por diferentes puntos de la máquina o colocados en el armario. Identificación.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.13 Esquema general (plataforma ETX). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. C70-10K C70-15 C70-15AT Sercos II Monitor. Servo drive system. Operator panel.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 2.14 Esquema general C70 (plataforma Q7-A). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. MONITOR-LCD-10K-001 MONITOR-LCD-15 MONITOR-LCD-15AT-MULTITOUCH EtherCAT Remote modules.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 2.15 Esquema general U70 (plataforma Q7-A). Descripción esquemática de todos los elementos que forman parte del sistema CNC. DVI-D MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO Keyboard. Operator panel. HORIZONTAL KEYB 2.0 OP-PANEL + TOUCHPAD.
Página 38
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·38·...
Página 39
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . DISIPACIÓN DE CALOR. EL HABITÁCULO DE LA UNIDAD CENTRAL (PLATAFORMA ETX). El habitáculo se debe diseñar para garantizar que a una temperatura ambiente de 45 ºC (113 ºF), y con el aparato en régimen de funcionamiento, la temperatura del habitáculo no supere supere los 55 ºC (131 ºF).
Página 40
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Para calcular cuál es la superficie total que debe tener el habitáculo, con el fin de poder disipar el calor generado en el interior del mismo, se debe considerar los siguientes datos. Dato Unidades Significado...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Modelos de disipación de calor. Disipación de calor por convección natural. Superficie sin pintura. ------------- - T Superficie con esmalte metálico liso. ----------------- - T Disipación de calor por convección forzada con ventilador interno.
Página 42
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ventilador de caudal Q = 102 m³/h orientado hacia abajo. Superficie sin pintura. ----------------- - T Superficie con esmalte metálico liso. ----------------- - ...
Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
Página 44
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características del ventilador interno del habitáculo. • Tipo de ventilador; rodamiento de bolas. • Temperatura de trabajo, entre -10 ºC (14 ºF) y +60 ºC (140 ºF). •...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Cálculo de la superficie necesaria para disipar el calor. Para calcular cuál es la superficie total que debe tener el habitáculo, con el fin de poder disipar el calor generado en el interior del mismo, se debe considerar los siguientes datos.
Página 46
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·46·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . UNIDAD CENTRAL+MONITOR (PLATAFORMA ETX) Modelos con monitor integrado. CNC compuesto por un monitor de 10" o 15", unidad central adosada en la parte posterior y puerto USB 2.0 accesible en la parte frontal y protegido por tapa. Módulo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Modelo de armario. Disponible para los modelos 8065 y 8065 Power. Módulo. Diferencias. U70 • Unidad central de armario. • Conexión a un monitor vía VGA. •...
Embalaje. • Cumple la norma EN 60068-2-32. CNC 8070 • Caída libre de equipo embalado según normas Fagor (1 metro). Ambientales. • Temperatura de no-funcionamiento: -40 ~ 70 °C (-40 ~ 158 °F). • Temperatura de funcionamiento: 0 ~ 45 °C con una media de 35 °C.
Página 50
-40 ºC y 80 ºC (-40 ºF y 176 ºF), y durar 27 años con 1000 escrituras por día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de compact flash de menor calidad.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Dimensiones. 5.4.1 U70. inch inch 10.00 1.77 250.3 9.85 234.3 9.22 3.54 R 3.50 R 0.14 208.3 8.20 CNC 8070 : 1911) ·51·...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.4.2 U70-M. inch inch 10.00 1.77 250.3 9.85 234.3 9.22 5.20 R 3.50 R 0.14 208.3 8.20 CNC 8070 : 1911) ·52·...
Hay que tener en cuenta que esta circulación de aire a través del equipo permite extraer aire caliente al exterior pero crea la posibilidad de entrada de suciedad al habitáculo. Fagor recomienda instalar filtros antipolvo en las entradas y salidas de aire.
Página 58
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. C70-15 / C70-15T. inch inch 15.43 D (*) 6,85 12.67 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 (*) Distancia mínima recomendada. C70-15AT. inch inch 15.47...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.5.3 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Amarre del módulo U70. 5.6.1 Características ambientales del armario. El módulo U70 se deben instalar en el interior de un armario eléctrico cuyo grado de protección será...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Alimentación del módulo. Alimentación. Fusible de protección ante sobretensión. Batería. Pulsador ·LATCH· y led rojo de estado. CNC 8070 : 1911) ·61·...
5.7.2 Alimentación con batería Fagor. Opcionalmente es posible conectar la batería externa Fagor, para apagar el equipo de forma controlada cuando cae la tensión de alimentación. La batería proporciona una autonomía de aproximadamente 20 minutos, siempre que esté completamente cargada.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.7.3 Memoria RAM con batería (memoria RAM no-volátil). La salvaguarda de información en la RAM con batería requiere una versión V3.14 o superior. EL CNC dispone de memoria RAM con batería, la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Funcionalidad del hardware. Conectores. 5.8.1 Frontal del monitor. Conector USB. USB 2.0 Puerto USB 2.0 accesible desde la parte frontal y protegido por tapa, para la conexión de un pendrive, ratón o teclado.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.2 Unidad central. Placa de periféricos. Ethernet. Puertos USB tipo A. Puertos USB tipo A. Ratón con conector PS-2. Conector ·VGA·. Conexión a un monitor VGA comercial. Puerto serie.
Página 66
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Ethernet. Conector RJ45 de 8 pines y 2 leds de estado. Pin. Señal. TX+ (transmit data). TX- (transmit data). RX+ (receive data). - - - - - - RX- (receive data).
Página 67
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Conector ·IOIOI·. Línea serie. Conector macho tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal RS232. Señal RS422. Señal RS485. - - - - - - LineTerm 120 . LineTerm 120 .
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.8.3 Unidad central. Placa de expansión. SHIELD Bus CAN. Conector ·CAN·. CAN H Conexión al bus CAN. SHIELD CAN L ISO GND Bus CAN.
Página 69
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Conector ·CAN·. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon macho de 5 pines (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Función. SHIELD ISO GND Tierra / 0 V. CAN H CAN L Señal de bus (LOW).
Página 70
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Bus para la comunicación con los reguladores. Bus Mechatrolink. Conector USB tipo A con retenedores. Pin. Señal. - - - DT - DT + - - - Entradas de contaje locales (TTL, TTL diferencial).
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.4 Unidad central. Placa CPU. Alimentación 24 V DC. Alimentación de la unidad central. CHASSIS +24Vdc (in) Fusible de protección. Fusible de protección ante sobretensión (mayor que 36 V DC ó...
Página 72
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación. Conector tipo Phoenix Contact, combicon macho de 3 pines (paso 7,62 mm). Señal. Función. Chassis Chassis Apantallamiento. Alimentación. +24 V Alimentación.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.5 Placa expansión PCI (sólo para el modelo MCU). Slot para tarjeta PCI (Half Size). Características eléctricas de la expansión PCI. Característica. Descripción. Tamaño de la tarjeta. Half Size.
Página 74
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Puente ·JP1·. Selector de tensión V(I/O). V(I/O) 3.3 V Puente de 3 pines para seleccionar la tensión de V(I/O). ·JP1· Tensión seleccionada. V(I/O) 3.3 V 3.3 V...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.8.6 Conector de los volantes (sólo para C70-10K). Vista posterior. X11 Handwheel. Conexión de los volantes. Conector X11. Conexión de los volantes. Conector Phoenix Contact, minicombicon macho de 10 pines (paso 3,5 mm). Señal Función +5 V...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 5.9.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están protegidas con aislamiento galvánico mediante optoacopladores. Todas las entradas digitales tienen las siguientes características: Característica.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.9.4 Entradas de captación. La unida central dispone de 2 entradas de captación, válidas para señales TTL y TTL diferencial. Característica. Valor. Consumo de la alimentación de +5 V. 250 mA por cada entrada.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.10 Alojamiento para la compact flash y la pila de la memoria RAM. El alojamiento para la compact flash y la pila de la memoria RAM no volátil se encuentra en la parte superior de la unidad central.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.11 Insertar una tarjeta en la expansión PCI (sólo en modelos MCU). Precauciones durante la manipulación de las tarjetas. Con el fin de evitar daños a las tarjetas o a los elementos, contactos o líneas conductoras de las mismas, manipular las tarjetas con especial cuidado.
Página 80
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Amarrar la placa con el tornillo (F). Girar y apretar la escuadra de bloqueo (G) para sujetar la tarjeta. Colocar y desplazar la tapa en dirección de la flecha (H).
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.12 Conexiones. 5.12.1 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. Chasis Apantallamiento. PRB1 +5 V Salida de 5 V para el palpador 1.
Página 82
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +24 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
Página 83
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +24 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador. CNC 8070 : 1911) ·83·...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.2 Conexión de la línea serie RS232. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 5.12.3 Conexión de la línea serie RS422. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.4 Conexión de la línea serie RS485. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector hembra tipo SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción.
Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.6 Conexión a una red Ethernet (Fast Ethernet). La conexión ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
DRIVE DRIVE Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
Página 90
Almacenamiento: -40 ºC / 80 ºC (-40 ºF / 176 ºF). Manipulación del cable. El cable suministrado por Fagor se entrega con los terminales protegidos por una caperuza. Antes de conectar el cable, retirar la caperuza protectora. Tanto para retirar la caperuza protectora de los terminales, como para conectar y desconectar el cable, sujetar el cable por su terminal;...
Página 91
Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 5.12.8 Bus Mechatrolink. El bus Mechatrolink permite la comunicación con servos (eje y cabezal) e inverters (cabezal), en modo Mlink-I (17 bytes) y Mlink-II (17 ó 32 bytes). Este tipo de bus permite conectar hasta 14 esclavos en modo Mlink-I y 30 esclavos en modo Mlink-II (para más de 16 esclavos es necesario un repetidor).
Página 93
UNIDAD CENTRAL+MONITOR (PLATAFORMA Q7-A). No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. Configuraciones disponibles para los modelos de CNC 8065 y 8070. Todos los modelos compactos y modulares disponen de un puerto USB 2.0 en la parte frontal, protegido por...
Página 94
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. C70-15AT CNC 8070 : 1911) ·94·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Modelos de CNC. - C70-10K (modelos con monitor no-táctil). - C70-15 (modelos con monitor no-táctil). - C70-15AT (modelos con monitor multitáctil capacitivo). •...
Página 96
-40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
Hay que tener en cuenta que esta circulación de aire a través del equipo permite extraer aire caliente al exterior pero crea la posibilidad de entrada de suciedad al habitáculo. Fagor recomienda instalar filtros antipolvo en las entradas y salidas de aire.
Página 101
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . C70-15. inch inch 15.43 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 12.67 C70-15AT. inch inch 15.47 1.5 ~ 4.0 0.06 ~ 0.16 12.71 Aunque el tamaño del recorte para el modelo C70-15AT es mecánicamente compatible con los modelos C70-15 y C70-15T, se ha aumentado el tamaño para facilitar el montaje.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.3.3 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Alimentación del módulo. No conecte el módulo a una fuente de alimentación encendida. Apague la fuente de alimentación desconectando el cable de alimentación antes de conectar el módulo. Conexión a tierra.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.4.4 Alimentación con una UPS. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. 6.4.5 Conexión a tierra. "6.8.1 Conexión a tierra."...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.4.7 Circuitos NO recomendados. No se recomienda utilizar los siguientes tipos de circuitos. Ejemplos de circuitos que no pueden mantener la tensión de salida en una interrupción instantánea (la tensión de salida cae por debajo de 20.4 V).
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Memoria RAM no-volátil (FRAM). EL CNC dispone de memoria RAM no-volátil (FRAM), la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación. La memoria RAM no-volátil (FRAM) siempre guarda la posición de los ejes;...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.6.2 Parte posterior. H30C H30A H30B H31B Conector. ·A22· Entrada alimentación 24 V. Pág. 108. ·B28· Bus CAN. Pág. 108. ·B32· Bus Sercos II. Pág. 108. ·B64·...
Página 108
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·A22· Entrada alimentación 24 V DC. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, combicon de 3 polos (paso 7,62 mm). Señal. Función. - - -.
Página 109
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·B64· Bus EtherCAT. Conector RJ45 para cable de 4 hilos. Pin. Señal. TD + TD - RD + - - - - - - RD - - - - - - - "6.8.10 Bus EtherCAT."...
Página 110
DT - DT + No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc. Si necesita más espacio de almacenamiento utilice un disco CFast.
Página 111
-40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
Página 112
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I24· Salidas digitales locales (8 salidas). Parte enchufable. 2 conectores iguales. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 6 polos (paso 2,5 mm). •...
Página 113
Sección mínima/máxima. 0,2 / 1,5 mm². CNC 8070 Sección AWG mínima/máxima. 24 / 16. Corriente nominal In. 8 A. Datos del cable. Longitud a desaislar. 10 mm. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la : 1911) página 259. ·113·...
Página 114
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·RS· Línea serie RS232 / RS422 / RS485 (disponible próximamente). Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal RS232. Señal RS422.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 6.7.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están aisladas hasta 500 V (aislamiento galvánico mediante optoacopladores). Todas las entradas digitales cumplen la norma IEC61131-2 tipo 1 y tipo 3. Característica.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.7.4 Entradas de captación. La unidad central dispone de una entrada de captación para señales incrementales (TTL, TTL diferencial, Vpp). Característica. Valor.
Página 117
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Niveles de trabajo para señal senoidal 1 Vpp. VApp VBpp VIopp Característica. Valor. Frecuencia máxima: 500 kHz. Señales A y B. Amplitud: 0,6 ÷ 1,2 Vpp Señales A y B.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Conexiones. No manipule los conectores con el CNC alimentado (entradas/salidas, captación, etc). Asegúrese que el aparato no está alimentado antes de manipular los conectores. No realice ninguna conexión con el CNC alimentado.
Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado. Para obtener más información, consulte nuestro catálogo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.4 Conexión de los volantes (sólo C70-10K). El modelo LCD-10K admite la conexión de hasta tres volantes (MPG1, MPG2 y MPG3) de señales A y B (TTL de 5 V DC).
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.5 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Descripción. GND_5V Señal de referencia de 0 V para la tensión de 5 V.
Página 122
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +5 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
Página 123
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +5 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador. Interface con salida en PUSH-PULL.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.6 Conexión a una red Ethernet. La conexión Ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.7 Conexión de la línea serie RS232. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. Carrier detect. Recepción de datos. Transmisión de datos.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.8 Conexión de la línea serie RS422. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.9 Conexión de la línea serie RS485. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector macho SUB-D de 9 terminales. Pin. Señal. Descripción. - - - - - - Resistencia terminadora de linea de 120 .
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 6.8.10 Bus EtherCAT. Para conectar módulos de terceros en el bus es necesario adquirir la opción de software "SOFT THIRD PARTY IOs". EtherCAT es un protocolo de comunicación basado en Ethernet, que permite la conexión del CNC con módulos remotos con perfil de I/Os (propios o de terceros).
Página 129
Fagor Automation suministra los cables necesarios para la comunicación EtherCAT; en caso de utilizar cables de terceros, estos deberán ser del mismo tipo que los suministrados por Fagor (ver tablas). Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
Página 130
PLC. Las entradas y salidas analógicas se mapean a registros del PLC. Fagor dispone del programa "Fagor EtherCAT Mapper" para realizar el mapeo. A partir del fichero ENI generado por el configurador de EtherCAT, este programa hace una propuesta de mapeo.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 6.8.11 Bus CAN. CANopen es un protocolo de comunicación de red basado en el sistema de bus CAN, que permite la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
Página 132
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Interconexionado de los módulos. Al realizar el conexionado, respetar el radio de curvatura mínimo del cable. El conexionado se realiza en serie; en los elementos que disponen de dos conectores CAN, se puede utilizar cualquiera de los dos.
Página 133
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
Bus Sercos II. Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
Página 135
Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
Página 136
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Trasvase de información vía Sercos. El trasvase de información entre el CNC y los reguladores se realiza en cada lazo de posición.
Página 137
UNIDAD CENTRAL ARMARIO (PLATAFORMA Q7-A). No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. Módulo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Unidad central de armario. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 36.5 × 313.1 × 235.5 mm. - 1.43"...
Página 139
-40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Dimensiones. inch inch CNC 8070 235.5 9.27 16.5 0.65 313.1 12.32 301.5 11.87 36.5 1,43 inch 11.18 R 2.25 R 0.89 : 1911) ·140·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Habitáculo y amarre de los módulos. 7.3.1 Características ambientales del armario. El módulo U70 se debe instalar en el interior de un armario eléctrico cuyo grado de protección será...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación del módulo. No conecte el módulo a una fuente de alimentación encendida. Apague la fuente de alimentación desconectando el cable de alimentación antes de conectar el módulo. Fusible de protección ante sobretensión.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.4.4 Alimentación con una UPS. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. 7.4.5 Conexión a tierra. "7.8.1 Conexión a tierra." en la página 159.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.4.7 Circuitos NO recomendados. No se recomienda utilizar los siguientes tipos de circuitos. Ejemplos de circuitos que no pueden mantener la tensión de salida en una interrupción instantánea (la tensión de salida cae por debajo de 20.4 V).
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Memoria RAM no-volátil (FRAM). EL CNC dispone de memoria RAM no-volátil (FRAM), la cual conserva la información almacenada cuando se produce un fallo en alimentación. La memoria RAM no-volátil (FRAM) siempre guarda la posición de los ejes;...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Funcionalidad del hardware (Conectores). 7.6.1 Parte frontal. Conector. ·B28· Bus CAN. Pág. 148. ·B32· Bus Sercos II. Pág. 148. CNC 8070 ·D63·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.6.2 Parte superior. Conector. ·H30D· Puerto USB 2.0 tipo A. Pág. 150. ·H31A· Ethernet. Pág. 150. ·H61· Puerto USB 3.0 tipo A. Pág. 150. ·H62· CFast Pág.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.6.4 Identificación de conectores. Todos los conectores del equipo son polarizados (sólo pueden conectarse de una manera) y los que son exactamente iguales están además codificados por espigas codificadoras para evitar conexiones invertidas o incorrectas, respectivamente.
Página 149
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·B64· Bus EtherCAT. Conectores RJ45 para cable de 4 hilos. Pin. Señal. TD + TD - RD + - - - - - - RD - - - - - - - "7.8.8 Bus EtherCAT."...
Página 150
"7.8.2 Conexión a los puertos USB 2.0." en la página 159. No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc.
Página 151
-40 ºC y 85 ºC (-40 ºF y 185 ºF), y durar 5 años con escrituras exhaustivas todos los día. Fagor Automation no se hace responsable de los problemas causados por el uso de CFast de menor calidad.
Página 152
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I23· Entradas digitales locales (16 entradas). Conector derecho. Conector izquierdo. Pin 9 codificado. Pin 1 codificado. Parte enchufable. 2 conectores codificados. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 9 polos (paso 2,5 mm).
Página 153
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . ·I24· Salidas digitales locales (8 salidas). Conector derecho. Conector izquierdo. Pin 6 codificado. Pin 1 codificado. Parte enchufable. 2 conectores codificados. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 6 polos (paso 2,5 mm). •...
Página 154
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·I25· Entrada de palpadores. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Descripción. GND_5V Señal de referencia de 0 V para la tensión de 5 V.
Página 155
Sección mínima/máxima. 0,2 / 1,5 mm². Sección AWG mínima/máxima. 24 / 16. Corriente nominal In. 8 A. Datos del cable. Longitud a desaislar. 10 mm. "16 CNC-FPS. FAGOR-UPS (sólo plataforma Q7-A)." en la página 259. CNC 8070 : 1911) ·155·...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características técnicas/eléctricas de las entradas y salidas. 7.7.1 Entradas digitales. Todas las entradas digitales están aisladas hasta 500 V (aislamiento galvánico mediante optoacopladores).
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.7.4 Entradas de captación. La unidad central dispone de 1 entrada de captación. Las señales de captación podrán ser incrementales (TTL, TTL diferencial, Vpp). Característica. Valor. Consumo de la alimentación de +5 V.
Página 158
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Niveles de trabajo para señal senoidal 1 Vpp. VApp VBpp VIopp Característica. Valor. Frecuencia máxima: 500 kHz. Señales A y B. Amplitud: 0,6 ÷...
7.8.2 Conexión a los puertos USB 2.0. • No ejecute programas pieza desde el dispositivo USB, ya sea un pendrive o un disco duro. Fagor Automation recomienda utilizar el puerto USB únicamente para el intercambio de información, como programas, reports, etc. Si necesita más espacio de almacenamiento utilice un disco CFast.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.3 Conexión de la salida de video DVI-D. Salida de video digital, con una resolución máxima de 1920×1200. Características del cable DVI-D. Característica.
Características del cable. Fagor Automation ofrece una amplia gama de cables y alargaderas para conectar los sistemas de captación al CNC. Las características del cable, así como su longitud, dependerán del tipo de captación utilizado. Para obtener más información, consulte nuestro catálogo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.6 Conexión del palpador. Pinout del conector. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 8 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal.
Página 163
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Palpador con salida por contacto normalmente cerrado. Conexión a +5 V. El conexionado actúa con el flanco de subida (impulso positivo) de la señal que proporciona el palpador.
Página 164
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Interface con salida en PUSH-PULL. Conexión a +5 V. Dependiendo del interface realizado, el conexionado actuará con el flanco de subida o de bajada de la señal que proporciona el palpador.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 7.8.7 Conexión a una red Ethernet. La conexión Ethernet permite configurar el CNC como un nodo más dentro de una red local, lo que permite la comunicación con otros CNC o PC para transferir archivos, realizar tareas de telediagnosis, etc.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.8 Bus EtherCAT. Para conectar módulos de terceros en el bus es necesario adquirir la opción de software "SOFT THIRD PARTY IOs". EtherCAT es un protocolo de comunicación basado en Ethernet, que permite la conexión del CNC con módulos remotos con perfil de I/Os (propios o de terceros).
Página 167
Fagor Automation suministra los cables necesarios para la comunicación EtherCAT; en caso de utilizar cables de terceros, estos deberán ser del mismo tipo que los suministrados por Fagor (ver tablas). Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
Página 168
PLC. Las entradas y salidas analógicas se mapean a registros del PLC. Fagor dispone del programa "Fagor EtherCAT Mapper" para realizar el mapeo. A partir del fichero ENI generado por el configurador de EtherCAT, este programa hace una propuesta de mapeo.
Bus Sercos II. Características del cable Sercos. Fagor Automation suministra los cables de fibra óptica necesarios para la comunicación Sercos. Hay disponibles diferentes tipos de cable, en función de la longitud y de las características dinámicas o estáticas de la instalación.
Página 170
Interconexionado de los módulos. El conexionado Sercos se realiza en anillo, mediante fibra óptica, uniendo un terminal OUT con otro IN. El dibujo muestra la conexión Sercos del CNC con los reguladores Fagor del cabezal (spindle) y los ejes X e Y.
Página 171
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Trasvase de información vía Sercos. El trasvase de información entre el CNC y los reguladores se realiza en cada lazo de posición. Cuanta más información se desee transmitir, más sobrecargada estará la transmisión Sercos.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 7.8.10 Bus CAN. CANopen es un protocolo de comunicación de red basado en el sistema de bus CAN, que permite la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
Página 173
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Interconexionado de los módulos. Al realizar el conexionado, respetar el radio de curvatura mínimo del cable. El conexionado se realiza en serie; en los elementos que disponen de dos conectores CAN, se puede utilizar cualquiera de los dos.
Página 174
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
Página 175
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . LCD-15SVGA. MONITOR LCD 15" SVGA PASIVO. D E S C A T A L O G A D O La pantalla pasiva permite mostrar la señal de video proveniente del conector ·VGA· de la unidad central y además permite interactuar con la unidad central a través de softkeys.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Configuraciones posibles. La pantalla pasiva y la unidad central MCU. La pantalla pasiva permite disponer de un puesto de trabajo, formado por la propia pantalla, un teclado y un panel de mando.
• Trasera: Cumple la norma de protección IP 2X. No intente acceder ni manipular el interior del aparato. El acceso al interior del aparato está CNC 8070 terminantemente prohibido a personal no autorizado. Sólo personal autorizado de Fagor Automation puede manipular el interior del aparato. : 1911)
Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 8.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Elementos constituyentes (conectores). Conector. ·A· Tierra. ·B· Entrada VGA. ·C· Entrada alimentación 24 V. ·D· Softkeys. CNC 8070 : 1911) ·181·...
Página 182
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Conexión a tierra. Recordar que las bornas de tierra de todos los elementos que configuran el sistema deben estar conectadas a un único punto de tierra. Conector ·VGA·.
Impedancia. 75. Longitud máxima. 30 m. Fagor Automation suministra el cable necesario para la conexión VGA. El cable es apto tanto para instalaciones estáticas como para cadenas portacables. Para obtener más información, consulte el Ordering Handbook. CNC 8070 : 1911)
Página 184
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·184·...
Página 185
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . MONITOR-21 MULTITOUCH. Monitor para mostrar la señal de video VGA o DVI-D proveniente de la unidad central y además, al ser la pantalla táctil, permite interactuar con la unidad central. Módulo.
- RS-232 (consultar con Fagor Automation). • Entrada de video. - VGA - DVI-D. Controlador táctil. Fagor Automation recomienda utilizar el controlador USB para la pantalla táctil. Consultar con Fagor Automation antes de utilizar el controlador RS232. CNC 8070 : 1911) ·186·...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Esquema general. Plataforma ETX. MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO T/S USB Plataforma Q7A. MONITOR-21W MULTITOUCH MONITOR-21W MULTITOUCH NEUTRO DVI-D T/S USB Conexión. Descripción. Entrada de la señal de video VGA. Longitud máxima;...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Dimensiones. inch inch 558,40 21,98 548,00 21,57 349,80 13,77 339,25 13,36 40,70 1,60 47,70 1,88 CNC 8070 : 1911) ·188·...
• Respetar las distancias mínimas recomendadas entre las paredes del habitáculo y el hardware, para permitir la circulación de aire y favorecer la disipación del calor. Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 9.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior.
Página 191
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Amarrar el monitor por la parte posterior, utilizando todos los ganchos de amarre (D). 0.7 Nm CNC 8070 : 1911) ·191·...
Alimentación del módulo. El monitor dispone de dos tomas de alimentación. Fagor Automation recomienda alimentar el monitor a 24 V DC (conector tipo Phoenix). Consulte con Fagor Automation antes de utilizar la opción de 12 V DC. Nunca deben estar conectados simultáneamente ambos sistemas de alimentación.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Configurar la señal de video del monitor. Los botones para configurar el monitor están en la parte posterior. Botón. Descripción. Encender o apagar el monitor. Power Ajuste automático del reloj, fase, posición horizontal y posición vertical.
(B) T/S USBControlador de la pantalla táctil (recomendado). (C) 24 V DC INEntrada de alimentación 24 V DC (recomendado). (D) 12 V DC INEntrada de alimentación 12 V DC (consultar con Fagor Automation). (E) DVI-DEntrada de la señal de video DVI-D.
Página 195
"9.5 Alimentación del módulo." en la página 192. Alimentación. Fagor Automation recomienda alimentar el monitor a 24 V DC. Consulte con Fagor Automation antes de utilizar la opción de 12 V DC. Alimentación. Nunca deben estar conectados simultáneamente ambos sistemas de alimentación.
Página 196
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. ·DVI-D· Entrada de video. Entrada de video DVI-D. Pin. Señal. TMDS 2- Rojo- (Link 1). TMDS 2+ Rojo+ (Link 1). TMDS 2/4 SHIELD TMDS 4- Verde- (Link 2).
Características de los cables. 9.8.1 Señal de video VGA. Fagor Automation suministra el cable necesario para la conexión VGA. El cable es apto tanto para instalaciones estáticas como para cadenas portacables. Para obtener más información, consulte el Ordering Handbook. Pinout del conector.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Menú OSD (On Screen Display). Los valores seleccionados se almacenan en la memoria del monitor tras pulsar el botón [Menu/Sel] o al finalizar el tiempo de espera. Los valores guardados no se pierden al apagar el monitor.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 9.9.2 Menú OSD. Para mostrar el menú OSD, pulsar la tecla MENU en la parte posterior del monitor. Icono. Descripción. Entrada de video. Contraste/Brillo. Geometría (para la entrada DVI). Color de temperatura.
Página 200
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Entrada de video. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú...
Página 201
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Geometría (para la entrada DVI). Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú OSD en pantalla. Color de temperatura.
Página 202
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Configuración del OSD. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú...
Página 203
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Recuperar. Seleccionar este icono del menú con las teclas [Left] y [Right] y pulsar la tecla [Menu/Sel] para confirmar la selección. Submenú OSD en pantalla. Salir. Seleccionar este icono del menú...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 9.9.3 Bloquear y desbloquear el menú OSD. Bloquear el menú OSD. Pulsar las teclas [Left]+[Right] y en la pantalla aparecerá el siguiente mensaje.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . HORIZONTAL KEYB / HORIZONTAL KEYB+MOUSE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. HORIZONTAL KEYB HORIZONTAL KEYB Plataforma ETX . HORIZONTAL KEYB+MOUSE PS-2 HORIZONTAL KEYB+MOUSE PS-2 CNC 8070 Conexión.
Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC."...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.6 Funcionalidades del hardware. 10.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
Página 212
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclas de un monitor pasivo. Conexión de las teclas del monitor pasivo LCD-15. La longitud máxima del cable es 1 metro. Alimentación 24 V DC.
Página 213
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (16-31). El conmutador ·4· del DIP switch permite ampliar hasta 32 las posiciones o elementos integrados en el bus CAN. DS ·4·...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.7 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 10.7.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 10.7.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . VERTICAL KEYB / VERTICAL KEYB+MOUSE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. VERTICAL KEYB VERTICAL KEYB Plataforma ETX. VERTICAL KEYB+MOUSE VERTICAL KEYB+MOUSE CNC 8070 PS-2 : 1911) Conexión.
Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC."...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.6 Funcionalidades del hardware. 11.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
Página 224
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Teclas de un monitor pasivo. Conexión de las teclas del monitor pasivo LCD-15. La longitud máxima del cable es 1 metro. Alimentación 24 V DC.
Página 225
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (16-31). El conmutador ·4· del DIP switch permite ampliar hasta 32 las posiciones o elementos integrados en el bus CAN. DS ·4·...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.7 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 11.7.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 11.7.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
• Teclado numérico optimizado para trabajar con el CNC (teclas para ejes, avance, velocidad, etc). • Funciones especiales con tecla Fagor. En el sistema operativo, personalizar la distribución del teclado como "Inglés (Estados Unidos)". Ver "12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado."...
12.2 Esquema general. • No sustituir el cable suministrado por Fagor. • No conectar ningún tipo de alargadera al cable USB de alimentación. • Conectar el teclado directamente a la unidad central; no conectar el teclado a ningún tipo de hub.
• Respetar las distancias mínimas recomendadas entre las paredes del habitáculo y el hardware, para permitir la circulación de aire y favorecer la disipación del calor. Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 12.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
Vista posterior. Cable USB de alimentación. • No sustituir el cable suministrado por Fagor. • No conectar ningún tipo de alargadera al cable USB de alimentación. • Conectar el teclado directamente a la unidad central; no conectar el teclado a ningún tipo de hub.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 12.6 Conectores. Los conectores se encuentran en la parte posterior. Vista lateral. Conexión a tierra. 12.7 Seleccionar el idioma y la distribución de teclado. En el sistema operativo, personalizar el idioma de entrada y la distribución del teclado como "Inglés (Estados Unidos)".
Página 236
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. En en apartado "Servicios instalados", hacer click en el botón "Agregar". Añadir el idioma de entrada deseado y la distribución de teclado (en este caso inglés (Estados Unidos)). Haga click en "Aceptar"...
La segunda función de las teclas está disponible con una pulsación larga de la tecla; no es necesaria la tecla [SHIFT]. El comportamiento de las tres teclas de eje es modificable con la tecla [FAGOR]+[C]. Opción 1. Las teclas escriben el nombre de los seis primeros ejes del canal.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 12.10 Touchpad (panel táctil). Botón izquierdo. Botón derecho. Botón primario. Doble click. Botón secundario. Golpear ligeramente con un Golpear ligeramente dos Golpear ligeramente con dos dedo para simular el click del veces con un dedo para...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . OP-PANEL / OP-PANEL+SPDL RATE. El fabricante de la máquina debe cumplir la norma EN 60204-1 (IEC-204-1), en lo que respecta a la protección contra choque eléctrico ante fallo de los contactos de entradas/salidas con alimentación exterior, cuando no se conecta el conector antes de dar fuerza a la fuente de alimentación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.2 Esquema general. Plataformas ETX y Q7A. OP-PANEL OP-PANEL+SPDL RATE Plataformas ETX y Q7A. OP-PANEL OP-PANEL+SPDL RATE Conexión. Descripción. Comunicación con el CNC. Longitud máxima;...
Para cumplir lo requisitos anteriores, Fagor recomienda lo siguiente. • El habitáculo no debe tener ningún orificio de aireación, ya que estos pueden permitir la entrada de polvo u otras sustancias al interior.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.4.2 Amarre del módulo. El módulo se debe alojar en un habitáculo dispuesto a tal fin, que puede estar situado en la máquina o en un soporte exterior. Para introducir el aparato en el habitáculo, éste debe disponer de un orificio que permita la entrada fácilmente, sin obstáculos y sin necesidad de forzar el aparato.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.5 Alimentación del módulo. Alimentación universal de corriente continua de 24 V DC, vía conector tipo Phoenix. Ver "Alimentación 24 V DC." en la página 246.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.6 Funcionalidades del hardware. 13.6.1 Conexión a tierra. El integrador de sistemas es responsable de cumplir con todos los requisitos de los códigos eléctricos locales y nacionales, así como todas las otras regulaciones aplicables con respecto a la puesta a tierra de todo el equipo.
Página 246
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Alimentación 24 V DC. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix combicon, de 3 polos (paso 7,62 mm). Señal. Función. Chassis. Señal de referencia 0 V. +24 V Alimentación.
Página 247
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Bus CAN. Parte enchufable. Conector tipo Phoenix Contact, minicombicon de 5 polos (paso 3,5 mm). Pin. Señal. Función. Tierra / 0 V. Señal de bus (LOW). Malla de CAN.
Página 248
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Bus CAN. Dirección (nodo) del elemento dentro del bus (0-15). Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante el conmutador rotativo de 16 posiciones (0-15) "Address"...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.7 Conexión de los volantes. El teclado admite la conexión de hasta tres volantes (MPG1, MPG2 y MPG3) de señales A y B (TTL de 5 V DC). Si el volante dispone de un pulsador selector de eje, la señal del pulsador se puede llevar a una entrada digital y gestionarse desde el PLC mediante la marca NEXTMPGAXIS.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.8 Bus CAN (protocolos CANfagor/CANopen). CANfagor y CANopen son dos protocolos de comunicación de red basado en bus CAN, que permiten la conexión del CNC con los módulos remotos y teclados. La conexión CAN soporta hasta 32 elementos (nodos), incluida la unidad central, pudiendo haber más de un teclado y varios grupos de módulos remotos.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 13.8.1 Identificación de los módulos en el bus. Cada uno de los elementos integrados en el bus CAN se identifica mediante su dirección o número de nodo. El CNC siempre será la posición ·0·; el resto de los elementos del bus ocuparán posiciones correlativas, comenzando por ·1·.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 13.8.2 Identificación del primer y último elemento del bus. Resistencia terminadora de línea. En el bus CAN hay que identificar mediante una resistencia terminadora de línea cuáles son los elementos que ocupan los extremos del bus;...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . MÓDULO RATÓN. Módulo. Descripción. MOUSE Ratón con conector PS-2 14.1 Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 126 × 70 × 10.2 mm. - 4.96"...
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 14.2 Dimensiones. Ø inch inch 4.96 4.61 2.76 2.40 10.2 0.40 Ø 0.18 CNC 8070 : 1911) ·254·...
Página 255
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . BATERÍA DE EMERGENCIA (SÓLO PLATAFORMA ETX). La batería de emergencia garantiza el funcionamiento de la unidad central ante caídas de red, y en caso necesario, permite que el CNC ejecute la secuencia automática de apagado por falta de alimentación.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 15.1 Dimensiones de la batería. inch inch 4,33 6,89 189,3 7,45 0,31 2,36 0,24 0,83 0,24 147,1 5,79 R 2,50 R 0,10 R 4,50 R 0,18 CNC 8070...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 15.2 Elementos constituyentes (conectores) y conexionado. Conector. Alimentación de la unidad central y carga de batería. Conector Phoenix Contact, minicombicon macho de 5 pines (paso 3,5 mm). Vch - Señal Función...
Alimentación de la unidad central a través de la batería. La batería sólo alimenta la unidad central cuando se produce un fallo en la alimentación (caída en la tensión de 24 V). La batería Fagor proporciona una autonomía de aproximadamente 20 minutos, siempre que esté completamente cargada.
Página 259
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . CNC-FPS. FAGOR-UPS (SÓLO PLATAFORMA Q7-A). • Antes de utilizar la UPS, lea atentamente las instrucciones del fabricante que acompañan al producto. • Utilice la UPS para para alimentar la unidad central; no intente alimentar ningún otro dispositivo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 16.1 Especificaciones. Tipo. Descripción. General. • Sistema de alimentación ininterrumpida con batería integrada. • Dimensiones (ancho × alto × fondo). - 120,1 × 169,2 × 135,7 mm. - 4.72"...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 16.3 Amarre del módulo. A la hora de amarrar la UPS, hay que cumplir los siguientes requisitos. • Colocar la UPS en posición vertical. • Colocar la UPS sobre 1 perfil, según norma EN 60715 (NS 35). Sujetar los módulos con dos topes de fijación (uno a cada lado del módulo) para inmovilizar el módulo.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 16.5 Conexionado de la UPS. Puente bornes. • Los bornes R1-R2 salen puenteados de fabrica; para conectar la UPS al CNC, hay que retirar el puente.
Página 263
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . INSTALAR Y CONFIGURAR UN THIN CLIENT (MODELO EPATEC). El Thin Client está recomendado para configuraciones donde no es posible utilizar el cable VGA para conectar la unidad central con un segundo monitor (por ejemplo, la pantalla pasiva LCD-15SVGA) debido a una distancia excesiva.
Página 264
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Características del cable. Cuando el Thin Client se encuentre conectado directamente al CNC (conexión punto a punto), hay que utilizar un cable cruzado. Cuando el Thin Client se encuentre conectado a un switch o dentro de una red local, hay que utilizar un cable estándar 10BASE-T apantallado.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.1 Instalar y configurar el software de comunicación en el CNC. La comunicación entre la unidad central y el Thin Client se realiza con ayuda de un software de escritorio remoto de terceros, en este caso VNC.
Página 266
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. • En la pestaña Inputs, deseleccionar las opciones "Accept keyboard events from clients" y "Accept clipboard updates from clients". • La opción "Accept pointer events from clients" sólo se tiene en cuenta cuando hay un ratón conectado al Thin Client.
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.2 Configurar el Thin Client. 17.2.1 Configurar el protocolo de red (para la conexión en red o punto a punto). El software del Thin Client dispone de su propio manual, disponible en la página web del fabricante. En caso de duda, consulte la documentación del fabricante.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 17.2.2 Configurar la comunicación entre el CNC y el Thin Client. El Thin Client incorpora un software cliente VNC. Para configurar el comando de inicio del VNC, seleccionar la pestaña Configuration >...
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . 17.2.3 Configurar el arranque del Thin Client. Para que el Thin Client arranque automáticamente al alimentarlo, sin necesidad de pulsar el botón de encendido, hay que modificar la BIOS. Con el Thin Client apagado, conectar un teclado externo y durante el arranque pulsar la tecla [SUP] para acceder a la BIOS.
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. 17.2.4 Deshabilitar el ratón en el Thin Client. Una vez terminada la puesta a punto del Thin Client, hay que deshabilitar el ratón para evitar la aparición del cursor en la pantalla.
(MODELO LASER). La entrada analógica para el sensor podrá estar situada en los módulos remotos CAN o en un regulador Sercos de cualquier eje. Fagor Automation recomienda utilizar una entrada del regulador. Utilizar los parámetros máquina GAPANAINTYPE y GAPANAINID para definir en el CNC dónde está...
Página 272
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. CNC 8070 : 1911) ·272·...
Página 273
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·273·...
Página 274
C on fi g u r a ci ó n d e ha r d w a r e. Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·274·...
Página 275
Co nf igu r ac ió n de h a rdw a re . Notas de usuario: CNC 8070 : 1911) ·275·...