OPTIMUM
M A S C H I N E N - G E R M A N Y
1
Seguridad
1.1
Indicaciones de seguridad
1.1.1 Indicaciones de seguridad y garantía
Indicaciones de seguridad y garantía
Antes de llevar a cabo el montaje y la puesta en marcha, lea atentamente este
Antes de llevar a cabo el montaje y la puesta en marcha, lea atentamente este
documento. Por su propia seguridad y la del funcionamiento, observe todas las
advertencias e indicaciones.
Su producto ha abandonado nuestras instalaciones con las comprobaciones necesarias
Su producto ha abandonado nuestras instalaciones con las comprobaciones necesarias
Su producto ha abandonado nuestras instalaciones con las comprobaciones necesarias
realizadas y listo para funcionar. Para el funcionamiento rige como condición todas las
realizadas y listo para funcionar. Para el funcionamiento rige como condición todas las
realizadas y listo para funcionar. Para el funcionamiento rige como condición todas las
especificaciones indicadas y los datos que se muestran en la placa de características
specificaciones indicadas y los datos que se muestran en la placa de características
specificaciones indicadas y los datos que se muestran en la placa de características.
Los derechos de garantía solo son aplicables para productos de Optimum Maschinen
Los derechos de garantía solo son aplicables para productos de Optimum Maschinen
Los derechos de garantía solo son aplicables para productos de Optimum Maschinen
Germany GmbH. En el caso del uso junto con productos de otros fabricantes no existirá
Germany GmbH. En el caso del uso junto con productos de otros fabricantes no existirá
Germany GmbH. En el caso del uso junto con productos de otros fabricantes no existirá
derecho de garantía para el sistema completo
derecho de garantía para el sistema completo.
Las reparaciones solo podrán realizarse en nuestras instalaciones. En caso de tener más
Las reparaciones solo podrán realizarse en nuestras instalaciones. En caso de tener más
Las reparaciones solo podrán realizarse en nuestras instalaciones. En caso de tener más
dudas, la empresa Optimum Maschinen Germany GmbH está a su completa disposición
dudas, la empresa Optimum Maschinen Germany GmbH está a su completa disposición.
dudas, la empresa Optimum Maschinen Germany GmbH está a su completa disposición
1.2
Uso previsto
El indicador de posición digital es junto con los sensores externos un sistema de medición
ición digital es junto con los sensores externos un sistema de medición
ición digital es junto con los sensores externos un sistema de medición
preciso. El indicador de medición sirve exclusivamente para el procesamiento y la
preciso. El indicador de medición sirve exclusivamente para el procesamiento y la
preciso. El indicador de medición sirve exclusivamente para el procesamiento y la
representación de los valores de posición y velocidad.
representación de los valores de posición y velocidad
Observe todas las indicaciones de seguridad de
Observe todas las indicaciones de seguridad de este manual.
Están prohibidas las reconstrucciones y modificaciones sin autorización en el indicador de medición.
Están prohibidas las reconstrucciones y modificaciones sin autorización en el indicador de medición
Están prohibidas las reconstrucciones y modificaciones sin autorización en el indicador de medición
Deben cumplirse las condiciones de funcionamiento e instalación prescritas.
Deben cumplirse las condiciones de funcionamiento e instalación prescritas
El indicador de medición solo debe funcionar dentro de los datos técnicos y los límites
El indicador de medición solo debe funcionar dentro de los
indicados.
1.3
Identificación de peligros e indicaciones
Identificación de peligros e indicaciones
Las indicaciones de seguridad constan de un símbolo y una palabra de señalización.
Las indicaciones de seguridad constan de un símbolo y una palabra de señalización
1.3.1 Clases de peligro
Pictograma
¡PELIGRO!
¡ADVERTENCIA!
¡AVISO!
¡ATENCIÓN!
INFORMACIÓN
ES
DPA21
Página 4
seguridad y la del funcionamiento, observe todas las
Palabra de
señalización
Peligro inminente que puede provocar lesiones corporales graves
Peligro inminente que puede provocar lesiones corporales graves
irreversibles (incluida la muerte), daños materiales o reacciones
irreversibles (incluida la muerte), daños materiales o reacciones
imprevistas del equipo, siempre que no se preste atención a las
imprevistas del equipo, siempre que no se preste atención a las
instrucciones facilitadas.
Peligros que pueden provocar lesiones corporales graves, daños
Peligros que pueden provocar lesiones corporales graves, daños
materiales o reacciones imprevistas del equipo, siempre que no se
materiales o reacciones imprevistas del equipo, siempre que no se
preste atención a las instrucciones facilitadas.
Peligros que pueden provocar lesiones leves, daños materiales
Peligros que pueden provocar lesiones leves, daños
o reacciones imprevistas del equipo, siempre que no se preste
o reacciones imprevistas del equipo, siempre que no se preste
atención a las instrucciones facilitadas.
Indicaciones importantes para el funcionamiento que facilitan el
Indicaciones importantes para el funcionamiento que facilitan el
manejo o, en caso de inobservancia, pueden provocar reacciones
manejo o, en caso de inobservancia, pueden provocar
imprevistas del equipo y, en consecuencia, posibles daños
imprevistas del equipo y, en consecuencia, posibles daños
materiales.
Consejos de utilización y más información e indicaciones importantes
Consejos de utilización y más información e indicaciones importantes
o útiles.
No existen consecuencias peligrosas o dañinas para las personas o
No existen consecuencias peligrosas o dañinas para las personas o
las cosas.
Manual de instrucciones original
datos técnicos y los límites
Definición / Consecuencias
onsecuencias
Seguridad
Versión 1.0 de 31-03-2015