Página 2
Einleitung: Vielen Dank, dass Sie sich für das Bullfrog Gamepad entschieden haben. Bullfrog Gamepad wird Windows 98/ME/2000/XP Systemen USB-Anschluss unterstützt. Lesen Sie die Anleitung aufmerksam, bevor Sie das Gamepad benutzen, um sich mit den Funktionen vertraut zu machen. Produkteigenschaften • 12 Feuer-Tasten (inklusive Ministick-Tasten) im analogen Modus •...
Software Installation: 1. Legen Sie die 3,5“ Diskette in das Diskettenlaufwerk Ihres Compters ein. 2. Klicken Sie auf „Start“ und wählen Sie „Ausführen“. 3. Geben Sie:“a:\setup.exe“ ein und drücken Sie die „Enter“-Taste. 4. Wenn sich das Fenster „Direct X 7.0 required. Continue?“...
Página 4
4. Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem Bildschirm. Modus-Auswahl: Digitaler Modus: Der digitale Modus ist die Grundeinstellung des Gamepads. Um in diesen Modus (zurück) zu wechseln, drücken Sie die Analog-Taste ein- oder zweimal. Wenn die analoge LED-Anzeige nicht aufleuchtet, befindet sich das Gerät im digitalen Modus.
Página 5
die analoge Anzeige aufleuchtet, befindet sich das Gerät im analogen Modus. Funktionen im analogen Modus: D-Pad: Kamera-Perspektive (Coolie Hat) Linker Ministick: Analoge Funktion der X und Y- Achse. Rechter Ministick:Analoge Funktion der Z und R- Achse Aktivierte Tasten: 1-12 Hinweis: Die Ministick-Tasten unterstützen kein Auto- Feuer.
Benutzerhinweise Das Bullfrog Gamepad ist ein Präzisionsgerät. Bei richtiger Pflege schenkt es Ihnen jahrelangen Spielspaß. • Drücken Sie die Tasten des Gamepads nicht zu fest, da dies den Mechanismus oder andere Teile des Gerätes beschädigen könnte. • Setzen Sie das Gamepad nicht direktem Sonnenlicht oder extrem hohen Temperaturen aus, da es dadurch beschädigt werden kann.
Página 7
Garantie Für dieses Produkt gewähren wir Ihnen eine Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum auf Verarbeitung und alle eingebauten Teile. Falls Sie Hilfe benötigen... Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte an unseren technischen Support. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
Introduction: Thank you for purchasing the Bullfrog GamePad. The Bullfrog GamePad is compatible to Windows 98/ME/ 2000/XP systems with USB port. Before operating thoroughly familiarize yourself with this manual, so that you understand the functions completely. Product features: • 12 fire buttons (including the stick buttons) in analog mode •...
3. Type “a:setup.exe” and press ENTER key. 4. The window “DirectX 7.0 required. Continue?” opens, please click “JA” (Yes), to continue installation. 5. In the opening window please confirm directory by clicking “Install”. 6. Click “close” to complete installation. Hardware Connection: 1.
Página 10
Digital Mode Functions: D-Pad: Digital function of X and Y axis Left control stick: Digital function of X and Y axis Right control stick : Up=Button 1; Right=Button 2; Down=Button 3; Left=Button 4. Activated buttons: 1-12 Note: The control stick buttons do not support auto fire Analog Mode: To change(back) to Analog Mode, please press analog...
Página 11
The Bullfrog GamePad is a precision controller. With proper care, it will give you years of enjoyment. • Do not apply excess force to control the Bullfrog Gamepad, as this may damage the handle mechanism as well as other components.
Important Safety Information: • Do not attempt to service or repair the device yourself. Refer all servicing to qualified service personnel. • Do not attempt to modify the device in any way. Doing so could invalidate your warranty. • Do not use this apparatus near water (for example, sinks, baths, pools) or expose it to rain, moisture, or dripping or splashing liquids.
Página 13
• Bouton de tir turbo programmable • Force Vibration • Connecteur USB • 2 ministicks analogiques • Fonctions de Chapeau Chinois Connexion et installation: Important : Installez le logiciel avant de brancher le « Bullfrog GamePad » sur votre ordinateur.
Installation du logiciel : 1. Insérez la disquette à 3,5" dans le lecteur disquette de votre ordinateur. 2. Cliquez sur « Démarrage » et après sur « Exécuter ». 3. Insérez: «A:\setup.exe» et appuyez sur la touche « Entrer ». 4.
Página 15
Sélection de mode : Mode numérique : Le mode numérique est le mode défini par défaut. Pour changer le mode, appuyez une ou deux fois sur la touche „Analog“. Si l’indicateur LED n’est pas allumé, la manette se trouve en mode numérique. Fonctions en mode numérique : D-Pad : Fonctions de l‘axe X/Y.
Mini-stick gauche: Fonctions analogiques de l‘axe X/Y Mini-stick droite: Fonctions analogiques de l’axe Z et R. Touches activées: 1 à 12 Note : Les touches des mini-sticks ne supportent pas le feu permanent. Fonction de feu permanent : Pour transférer le feu permanent sur une ou plusieurs touches, suivez les instructions suivantes.
Instructions pour les utilisateurs La manette de jeu est un dispositif de précision. Si vous l’utilisez correctement, il vous garantit des années d’amusement. • Ne pas appuyer sur les touches de la manette avec trop de force, cela pourrait endommager le mécanisme ou d’autres éléments du dispositif.
Página 18
Garantie Ce produit est garanti pour une période de deux ans pour les pièces et la main-d’œuvre, a partir de la date d’achat, contre une fabrication et des matériaux défectueux. Si vous avez besoin d’aide.. En cas de problèmes techniques, n’hésitez pas de contacter notre support technique.
Introducción Muchas gracias por la compra del mando de control Bullfrog. Este mando Bullfrog es soportado por los sistemas Windows 98/ME/2000/XP con conexión al puerto USB. Lea las instrucciones con atención antes de utilizar su mando de control para así conocer mejor todas las funciones.
Instalación del software. 1. Inserte el disquete de 3,5” en la disquetera de su ordenador. 2. Haga clic en “Inicio” y seleccione “Ejecutar”. 3. Escriba: “a:\setup.exe” y pulse la tecla “Intro”. 4. En la ventana que se abre “DirectX 7.0 required. Continue?“...
Selección del modo: Modo digital: Es el ajuste por defecto del mando de control. Para (volver) y recuperar este modo, pulse el botón analógico una o dos veces. Si no se enciende el indicador LED analógico, el aparato està funcionando en modo digital. Funciones en modo digital: Mando D-Pad: Función digital de los ejes X e Y.
2.) Pulse el botón de disparos automáticos que desea desactivar. 3.) Suelte el botón CLEAR. Recomendaciones para el usuario: • El mando de control Bullfrog es un aparato de precisión. Si sabe cuidarlo, podrà disfrutar de él durante muchos años.
• No pulse los controles y los botones del mando haciendo mucha fuerza porque esto podría dañar los mecanismos y otros elementos del aparato. • No esponga el mando de control a la luz directa del sol o a temperaturas extremas, ya que esto es perjudicial y podría dañar lo.
Introduzione: Grazie per l’acquisto del Bullfrog GamePad. Il Bullfrog GamePad è sostenuto dai sistemi del Windows 98/ME/ 2000 con la porta dell’USB. Prima del funzionamento iniziante, rendersi familiare completamente a questo manuale, di modo che potete capire le funzioni completamente.
2. Scatto sopra INIZIO quindi prescelta la sezione comandi e scatto sopra REGOLATORE del GIOCO. 3. Prescelta Bullfrog Gamepad 4. Scatto sopra PROPRIETÀ. In questo pannello, potete verificare tutte le funzioni del gamepad. Per eseguire il test della funzione di vibrazione, cliccate su „Settings“...
Página 26
5. Seguite quindi le istruzioni che compariranno sul monitor. Selezione del modo. Modo digitale: Il modo digitale è il modo di difetto. Per cambiare (posteriore) al modo digitale, dovete spingere una volta o due volte il tasto analogico. Quando il LED analogico non è...
Página 27
Funzioni dei modo analogico: D-Pad: Punto di vista di Coolie Hat Bastone di sinistra: Funzione analoghe dell’asse di X e di Y. Bastone di destra: Funzione analoghe dell’asse di Z e di R. Tasti attivati: 1-12 Nota: I tasti sul bastone non sostengono il fuoco automatico.
Página 28
Istruzioni dell’utente: Il Bullfrog GamePad è un regolatore di precisione. Con cura adeguata, vi darà gli anni di godimento. • Non applica la forza eccessiva per gestire il Bullfrog Gamepad, mentre questo può danneggiare il meccanismo di controllo, così come altri componenti.
Página 29
• No utilizzare l’apparecchio vicino all’acqua (ad esempio, lavandini o vasche), né esporlo a pioggia, umidità, gocce o spruzzi. Garanzia: Questo prodotto è coperto da garanzia contro i difetti di materiali e di lavorazione per un periodo di due anni dalla data originale di acquisto sui pezzi di ricambio e il lavoro.