Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le radiateur que vous venez d'acquérir
a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d'en assurer la qualité et ainsi vous apporter une
entière satisfaction.
Il vous permet de chauffer votre pièce et de réaliser des économies d'énergie.
Prenez le temps de lire la notice pour mieux comprendre l'utilisation de votre radiateur
et découvrir les conseils d'utilisation pour améliorer votre bien-être.
Conservez la notice, même après l'installation du radiateur.
........................................................................................................................................
..............................................................................................................................................
Installation du radiateur ..............................................................................................................................
Fixer le support mural au mur ....................................................................................................................
Raccorder le radiateur ................................................................................................................................
Installer l'appareil sur son support mural ...................................................................................................
....................................................................................................................................
Le boîtier de commande (suivant modèle) .................................................................................................
Les différents affichages ...........................................................................................................................
Les différents modes de chauffage ............................................................................................................
..............................................................................................................................
Mettre en marche l'appareil ........................................................................................................................
Mettre en arrêt chauffage l'appareil ...........................................................................................................
Régler l'heure et le jour ...............................................................................................................................
Chauffer votre pièce : utilisation du mode confort .....................................................................................
s'absenter quelques heures : utilisation du mode eco ...............................................................................
S'absenter plus de 48 heures : ...................................................................................................................
utilisation du mode hors gel ......................................................................................................................
Fonction détection automatique d'ouverture/fermeture de fenêtres .........................................................
Fonction indicateur de consommation .......................................................................................................
Verrouiller les commandes .........................................................................................................................
................................................................................................................................
Température maxi : t° max .........................................................................................................................
Étalonner la température ............................................................................................................................
Brider les réglages ......................................................................................................................................
Enregistrer un code d'accès .......................................................................................................................
Retour au réglage de base usine ................................................................................................................
Le délestage ...............................................................................................................................................
Entretien .....................................................................................................................................................
En cas de problème ...................................................................................................................................
Sommaire
(RMGD-MK21 / RMGVD-MK21)
.............................................................................................
..........................................................................................................................
...............................................................................
FR
2
2
3
3
4
5
7
7
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
12
12
12
14
14
14
15
15
16
16
16
17
17
18
18
18
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Atlantic NIRVANA DIGITAL

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le radiateur que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous apporter une entière satisfaction. Il vous permet de chauffer votre pièce et de réaliser des économies d’énergie. Prenez le temps de lire la notice pour mieux comprendre l’utilisation de votre radiateur et découvrir les conseils d’utilisation pour améliorer votre bien-être.
  • Página 2: Mise En Garde

    Mise en garde - Attention surface très chaude, caution hot surface. ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut prêter une attention particulière en présence d’enfants et de personnes vulnérables. Il convient de maintenir à distance de cet appareil les enfants de moins de 3 ans, à...
  • Página 3: Installation

    Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être mis avec les ordures ménagères, mais doivent être collectés séparément et recyclés. La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent être effectués selon les dispositions et les décrets locaux. Caractéristiques du radiateur : CAT C : Appareil satisfaisant à...
  • Página 4: Fixer Le Support Mural Au Mur

    Volume Volume Pas d’appareil Volume Volume 1 électrique Volume 2 Appareil électrique Boîtier de Classe II - IP X4 commande Volume 3 Appareil électrique Classe II FIXER LE SUPPORT MURAL AU MUR Modèle Horizontal Points de perçage B Points de perçage A Points de perçage A...
  • Página 5: Raccorder Le Radiateur

    Modèle Vertical Points de perçage Points perçage Visser Remontez le support mural Posez le support mural au sol. Repérez les points de perçage de perçage A avec les trous A. Ceux-ci donnent la position Pointez les 2 points de perçage B à...
  • Página 6 - Si l’appareil pilote ou piloté est protégé par un différentiel 30mA (ex : salle de bains), il est nécessaire de protéger l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel. - Si vous voulez utiliser un délesteur, celui-ci ne doit pas couper l’alimentation électrique des radiateurs car il y a incompabilité...
  • Página 7: Installer L'aPpareil Sur Son Support Mural

    INSTALLER L’APPAREIL SUR SON SUPPORT MURAL - Posez l’appareil sur le support S selon le schéma - Ramenez l’appareil vers le support puis le relevez (flèche 1 et 2) - Introduire les pattes du support dans les trous de l’appareil, rabaisser (flèche 3), votre appareil est fixé. Fonctionnement Le boîtier de commande (suivant modèle) Pour plus de confort et d’économie, votre appareil est doté...
  • Página 8: Les Différents Modes De Chauffage

    LES DIFFÉRENTS MODES DE CHAUFFAGE Pictogramme Désignation Quand utiliser ce mode ? Confort Vous êtes à la maison. Vous êtes absents pour 2 à 48h ou vous dormez. Vous êtes absents plus de 48h ou c’est l’été. La température Hors Gel Hors Gel est fixée à...
  • Página 9: Mettre En Arrêt Chauffage L'aPpareil

    METTRE EN ARRÊT CHAUFFAGE L’APPAREIL Pour mettre en arrêt l’appareil, maintenez appuyée la touche Arrêt chauffage (A ou B selon modèle). L’écran s’éteint. RÉGLER L’HEURE ET LE JOUR Pour accéder au réglage du jour et de l’heure, appuyez plusieurs MENU fois sur la touche Menu (B) Les lettres sur l’écran s’affichent : jusqu’à...
  • Página 10: Utilisation Des Modes

    Utilisation des modes CHAUFFER VOTRE PIÈCE : UTILISATION DU MODE CONFORT Ce mode vous permet d’avoir la température ambiante souhaitée dans la pièce. Les voyants de l’indicateur de consommation vont vous permettre d’optimiser votre réglage (voir en page 15). Comment activer ce mode ? Pour activer le mode Confort, appuyez plusieurs fois sur la...
  • Página 11: S'aBsenter Quelques Heures : Utilisation Du Mode Eco

    Si la température de la pièce ne vous convient pas, appuyez sur Plus la température les touches indiquée sur l’écran , la température est élevée, plus le clignote. Appuyez à voyant de l’indicateur nouveau sur de consommation se pour ajuster la décalera vers le bas température.
  • Página 12: S'aBsenter Plus De 48 Heures

    Comment modifier la température souhaitée ? Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la température affichée en appuyant sur (D), la température clignote. Appuyez à nouveau sur (D) pour Après d’inactivité faire varier la température. température ECO est validée automatiquement. S’ABSENTER PLUS DE 48 HEURES : UTILISATION DU MODE HORS GEL Pour activer le mode Hors Gel...
  • Página 13: Attribuer Un Programme Journalier À Tous Les Jours De La Semaine

    Comment attribuer un programme journalier ? Pour accéder au programme journalier, appuyez plusieurs fois jusqu’au picto MENU Pour le lundi, le programme par défaut est P1. Conserver le programme sélectionné ? Si vous souhaitez conserver le programme P1 du lundi : appuyez (C) pour passer au jour suivant.
  • Página 14: Programmer Votre Période De Chauffe : Utilisation Du Mode Programmation Centralisée

    PROGRAMMER VOTRE PÉRIODE DE CHAUFFE : UTILISATION DU MODE PROGRAMMATION CENTRALISÉE Avant de régler la programmation, assurez-vous que l’heure, le jour soient réglés dans l’appareil. Sinon, reportez-vous au paragraphe «régler l’heure et le jour» page 8. correspond à l’utilisation d’un programmateur centralisé. NB : En cas d’absence d’ordre sur le fil pilote, le radiateur fonctionne en mode Confort.
  • Página 15: Fonction Indicateur De Consommation

    Comment activer ou désactiver cette fonction ? Pour accéder à fonction détection automatique d’aération, appuyez une fois sur MENU Pour activer fonction, sélectionner OUI avec (D). Le picto détection automatique d’aération s’affiche. Pour désactiver fonction, sélectionner NON avec (D). Le mode en cours s’affiche et la fenêtre disparaît Pour sortir du réglage, appuyez plusieurs fois sur la touche...
  • Página 16: Réglages Avancés

    Comment verrouiller les commandes ? Pour verrouiller les commandes, maintenez appuyé simultanément quelques secondes (D). Un cadenas s’affiche à l’écran : il n’est plus possible de modifier les réglages Comment déverrouiller les commandes ? Pour déverrouiller les commandes, maintenez appuyé simultanément et quelques secondes (D).
  • Página 17: Brider Les Réglages

    Pour sortir de cette fonction, L’affichage revient au mode en appuyez simultanément cours. quelques secondes MENU BRIDER LES RÉGLAGES Vous pouvez brider les réglages de votre radiateur et ainsi rendre inaccessible les changements de modes de fonctionnement et les menus. La mise en marche/veille, le réglage de la température de consigne, le verrouillage des commandes et les réglages avancés restent accessibles.
  • Página 18: Retour Au Réglage De Base Usine

    Pour désactiver le code d’accès, Appuyez sur jusqu’à ce retournez dans réglages que « non » s’affiche (entre 000 et avancés en appuyant en même 999). Attendre 5 secondes. temps, quelques secondes sur Pour sortir de cette fonction, MENU appuyez même temps, Saisissez votre code.
  • Página 19: En Cas De Problème

    EN CAS DE PROBLÈME Problèmes rencontrés Vérification à faire Le radiateur ne chauffe pas Vérifiez que le mode Confort est bien activé. Si vous êtes en programmation, vérifiez que le programmateur est en mode CONFORT. Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés ou bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas coupé...
  • Página 21 Thank you for making this choice and for your confidence in our product. The radiator that you have just bought has been subjected to various tests and inspections in order to provide high quality and to ensure that it will bring you entire satisfaction. It will enable you to heat your room and to economise on energy consumption.
  • Página 22: Warning

    Warning - Caution: hot surface. CAUTION : Certain parts of this product can become very hot and cause burning. Particular attention should be given in the presence of children and vulnerable people. Children between 3 and 8 years should only put the unit on or off, to provided that the latter has been placed or installed in a normal position and that these children have supervision or have received instructions on using the machine safely and understand the potential hazards.
  • Página 23: Installation

    Specifications of the radiator: CAT C : A device satisfying the standard NF Electricity Performance in accordance with the criteria of the category indicated. IP24 : Device protected against penetration of foreign solid bodies and water splashes. Classe II : Double insulation (no connection to earth). Installation PREPARE THE RADIATOR INSTALLATION - This device has been designed to be installed in residential premises.
  • Página 24: Fix The Wall Bracket To The Wall

    Volume Volume No electrical Volume Volume 1 equipment Volume 2 Electrical equipment Control Class II – IPX4 Volume 3 Electrical equipment Class II FIX THE WALL BRACKET TO THE WALL Horizontal Model Drilling points B Drilling points A Drilling points A Move the wall support up, causing the points previously Fix the wall bracket to the floor...
  • Página 25: Connect The Radiator

    Vertical Model Drilling points Drilling points Screw Move the wall support up, Fix the wall bracket to the floor causing the points previously and against the wall. Identify identified with the drilling holes the drilling points A. These give A to coincide. the position of the lower fixings.
  • Página 26 - If the pilot or piloted device is protected by a 30mA differential (e.g.: bathroom), it is necessary to protect the supply of the pilot wire on that differential. - If you want to use a shedder, this must not cut-off the electrical supply to the radiators since there is incompatibility with these radiators.
  • Página 27: Installing The Device On Its Wall Bracket

    INSTALLING THE DEVICE ON ITS WALL BRACKET - Install the device on the bracket S in accordance with the drawing - Move the device towards the bracket and then lift it (arrow 1 and 2) - Introduce the bracket lugs into the holes in the device, move it down (arrow 3).
  • Página 28: The Various Heating Options

    THE VARIOUS HEATING OPTIONS Pictogram Description When to use this mode? Comfort You are in the house. You are absent for 2 to 48h or you are sleeping. You are absent more than 48h or it is summer. The Frost Free temperature Frost free is fixed at 7°C approximately and cannot be modified.
  • Página 29: Putting The Device On Stand-By

    PUTTING THE DEVICE ON STAND-BY Put the device on stand-by, hold the stand-by button (A) pressed for some time. The screen goes out. SET THE TIME AND THE DAY To have access to the time and the day, press several times on MENU the Menu (B) button until the The letters on the screen are...
  • Página 30: Use Of Modes

    HEAT YOUR ROOM: USE THE COMFORT MODE This mode enables you to have the desired ambient temperature in the room. The consumption indicator lights enable your setting to be optimised (see on page 30). How to activate the comfort mode? activate Comfort mode, press several times on...
  • Página 31: Going Out For A Few Hours: Use The Eco Mode

    If the room tempe- rature is not conve- nient, press on higher (D), the temperature temperature indicated flashes. Press again on the screen, the (D) to adjust more the consumption the temperature. indicator will move downwards (orange and red indicator) GOING OUT FOR A FEW HOURS: USE THE ECO MODE You are recommended to use this mode for periods of absence of between 2 hours and 48 hours, or during the night, notably in bedrooms.
  • Página 32: Going Away More Than 48 Hours: Use Of The Frost Free Mode

    How to modify the desired temperature? If you so desire, you can modify the temperature displayed by pressing on (D), the temperature flashes. Press again (D) to make the After 5s of non-activity, the ECO temperature change. temperature automatically validated. GOING AWAY MORE THAN 48 HOURS: USE OF THE FROST FREE MODE To activate the Frost Free mode , press several times on...
  • Página 33 How to set a daily programme? To have access to the daily programme, press on MENU until the picto (Monday), default programme is P1. Retain the selected programme? If you want to retain the programme P1 on Monday: press on (C) to pass to the next day.
  • Página 34: Program Your Heating Period: Use The Centralised Programming Mode

    PROGRAM YOUR HEATING PERIOD: USE THE CENTRALISED PROGRAMMING MODE Before setting the programming, the time must be set on the radiator or you must make sure that it is already at the correct day and time. Corresponds to the use of a centralised programmer. NB : In case there is no command on the pilot wire, the radiator operates in Comfort mode.
  • Página 35: Consumption Indicator Function

    How to activate or deactivate this function? To get access to the automatic ventilation detection function, press once on MENU To activate the function, select “on” with (D). automatic ventilation detection picto is displayed. To de-activate the function, select “OFF” with (D).
  • Página 36: Installer Mode

    How to lock the controls? To lock the controls, hold the (D) pressed simultaneously for a few seconds. A padlock is displayed on the screen: it is not possible to modify the settings How to unlock the controls? To unlock the controls, hold (D) pressed simultaneously for a few seconds.
  • Página 37: Lock Settings

    To leave this function, press MENU The display returns to the current simultaneously for a few mode. seconds. LOCK SETTINGS You can lock the settings for your radiator and so block access to changes made to operating modes and menus. Switching on/standby, the set-point temperature setting, command locking and advanced settings remain accessible.
  • Página 38: Returning To The Factory Setting

    To de-activate the access code, Hold pressed until «no» is go back to advanced settings and displayed (between 000 and 999). hold pressed together Wait 5 seconds. MENU for a few seconds. To exit this function, hold MENU Enter your code. Wait 5 seconds. pressed together for a few Press until «CP»...
  • Página 39: In Case Of Problem

    IN CASE OF PROBLEM Problems encountered Checks to be made The radiator does not heat Check that the Comfort mode is indeed activated. If you are in programming, check that the programmer is in Comfort mode. Make sure that the installation circuit breakers are engaged or that the shedder (if you have one) has not cut off the supply to the radiator.
  • Página 41 Queremos felicitarle por su compra y agradecerle la confianza que nos ha depositado. El radiador que acaba de adquirir ha pasado por numerosos tests y controles para garantizar su calidad y poder proporcionarle un uso satisfactorio. Este radiador le permitiráe calentar su estancia y a la vez obtener n ahorro energético. radiador y conocer los consejos de uso para mejorar su bienestar.
  • Página 42: Advertencias

    Advertencias - Atención, superficie muy caliente. ATENCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y provocar quemaduras. Se debe prestar una atención particular en presencia de niños y personas vulnerables. Los niños entre 3 y 8 años únicamente están autorizados a activar la unidad de encendido y de apagado ON-OFF a condición de que ésta última haya sido colocada o instalada en una posición normal prevista y siempre que éstos se encuentren bajo la supervisión de un adulto o hayan...
  • Página 43: Instalación

    Características del radiador: CAT C : Aparato que respeta la norma NF Electricidad Rendimiento según los criterios de la categoría indicada. IP24 : Aparato protegido contra la entrada de cuerpos sólidos externos y proyecciones de agua. Classe II : Doble aislamiento (sin conexión a tierra). Instalación PREPARAR LA INSTALACIÓN DEL RADIADOR - Este aparato se ha diseñado para instalarlo en un local residencial.
  • Página 44: Fijar El Soporte Mural A La Pared

    Volumen Volumen Sin aparatos Volumen Volumen 1 eléctricos Volumen 2 Aparato eléctrico Caja de de clase II - IP X4 control Volumen 3 Aparato eléctrico de clase II FIJAR EL SOPORTE MURAL A LA PARED Modelo Horizontal Puntos de perforación B Puntos de perforación A Puntos de...
  • Página 45: Conectar El Radiador

    Modelo Vertical Puntos de perforación Puntos perforación Tornillo Suba el soporte mural haciendo Coloque el soporte mural en que los puntos de perforación el suelo y contra la pared. citados anteriormente coincidan Identifique puntos con los agujeros de perforación perforación A. Éstos indican la posición de las fijaciones Marque puntos...
  • Página 46: Desconexión De Carga

    No conectar el hilo piloto (hilo negro) del aparato a tierra. - Si el cable de alimentación estuviera deteriorado, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio de postventa o una persona de cualificación similar, con el fin de evitar cualquier peligro. - Si el aparato piloto o pilotado está...
  • Página 47: Instalar El Aparato En Su Soporte Mural

    INSTALAR EL APARATO EN SU SOPORTE MURAL - Coloque el aparato en el soporte S según el esquema. - Lleve el aparato hacia el soporte y súbalo (flecha 1 y 2). - Introduzca las patas del soporte en los orificios del aparato, bájelo (flecha 3).
  • Página 48: Modos De Calefacción

    MODOS DE CALEFACCIÓN Pictograma Designación ¿Cuándo se utiliza este modo? Confort Está en casa. Está ausente de 2 a 48 h o duerme. Está ausente más de 48 h o es verano. La temperatura Anti-hielo está Anti-hielo fijada a 7 ºC aproximadamente y no se puede modificar. Si quiere que su radiador siga las órdenes de una programación, puede Programación seleccionar uno de los cinco programas propuestos pulsando dos veces...
  • Página 49: Poner En Espera El Aparato

    PONER EN ESPERA EL APARATO Para poner en espera el aparato, mantenga pulsada la tecla Puesta en espera (A). La pantalla se apaga. AJUSTAR LA HORA Y DÍA Para acceder al ajuste del día y de la hora, pulse varias veces MENU la tecla “Menu”...
  • Página 50: Utilización De Los Modos

    Utilización de los modos CALENTAR SU ESTANCIA : UTILIZACIÓN DEL MODO CONFORT Este modo le permite obtener la temperatura ambiente deseada en la estancia. Los testigos del indicador de consumo le permitirán optimizar su ajuste (véase pág. 46). ¿Cómo activar este modo? Para activar el modo Confort, pulse varias veces...
  • Página 51: Si Quiere Cambiar La Temperatura De La Estancia, Pulse

    Si quiere cambiar la temperatura estancia, pulse Cuanto más elevada (D), la temperatura temperatura parpadea. Vuelva a indicada en la pantalla, pulsar (D) para más abajo aparecerá ajustar la temperatura. indicador consumo (indicador naranja y rojo) AUSENTARSE ALGUNAS HORAS: UTILIZACIÓN DEL MODO ECO Se aconseja utilizar este modo para periodos de ausencias comprendidas entre 2 horas y 48 horas, o durante la noche, especialmente en los dormitorios.
  • Página 52: Ausentarse Más De 48 Horas: Utilización Del Modo Anti-Hielo

    ¿Cómo modificar la temperatura? Si lo desea, puede cambiar la temperatura visualizada pulsando (D), la temperatura parpadea. Vuelva a pulsar (D) para cambiar la temperatura. Tras 5 segundos de inactividad la temperatura ECO queda grabada automáticamente. Para activar el modo Anti-hielo , pulse varias veces hasta que el cursor esté...
  • Página 53: Asignar Un Programa Diario A Cada Día De La Semana

    ¿Cómo asignar un programa diario? Para acceder al programa diario, pulse hasta el pictograma MENU Para el lunes (01), el programa por defecto es P1. ¿Cómo conservar el programa seleccionado? Si desea conservar el programa P1 del lunes: pulse (C) para pasar al día siguiente.
  • Página 54: Programar El Tiempo De Calefacción: Utilización Del Modo Programación Centralizada

    PROGRAMAR EL TIEMPO DE CALEFACCIÓN: UTILIZACIÓN DEL MODO PROGRAMACIÓN CENTRALIZADA Antes de ajustar la programación, debe actualizar la hora del radiador o asegurarse de que la hora y día indicados son correctos. corresponde al uso de un programador centralizado. NB : En caso de ausencia de orden en el hilo piloto, el radiador funciona en modo Confort. El cambio del modo Confort a modo ECO tarda unos 12 segundos.
  • Página 55: Función Indicador De Consumo

    ¿Cómo activar o desactivar esta función? Para acceder función Detección automática ventilación, pulse una vez MENU Para activar la función, seleccione “on” con (D). pantalla aparece pictograma Detección automática de ventilación. Para desactivar función, seleccione “oFF” con (D). Aparece el modo en curso y la ventana desaparece.
  • Página 56: Cómo Bloquear El Panel De Control

    ¿Cómo bloquear el panel de control Para bloquear panel control, mantenga pulsados simultáneamente unos segundos (D). pantalla aparece candado: ya no se pueden modificar los ajustes ¿Cómo desbloquear el panel de control? Para desbloquear el panel de control, mantenga pulsados simultáneamente unos segundos (D).
  • Página 57: Embridar Los Ajustes

    Para desactivar esta función, La visualización vuelve al modo pulse simultáneamente durante en curso. unos MENU EMBRIDAR LOS AJUSTES Puede embridar los ajustes de su radiador y de este modo volver inaccesible los cambios de los modos de funcionamiento y de los menús. La puesta en marcha/vigilia, el ajuste de la temperatura de consigna, el bloqueo de los mandos y los ajustes avanzados siguen siendo accesibles.
  • Página 58: Restauración De Los Ajustes Iniciales De Fábrica

    Para acceder ajustes Pulse para introducir su avanzados, mantenga pulsado código. simultáneamente y durante unos Espere 5 segundos. Tiene acceso segundos a los ajustes avanzados. MENU Para desactivar código Pulse hasta que aparezca acceso, regrese « non » (entre 000 y 999). Espere ajustes avanzados pulsando...
  • Página 59: En Caso De Problemas

    EN CASO DE PROBLEMAS Problemas detectados Comprobaciones El radiador no calienta Compruebe que el modo Confort está correctamente activado. Si está en programación, compruebe que el programador está en modo CONFORT. Compruebe que los disyuntores de la instalación están armados o que el dispositivo de desconexión de carga (si tiene uno) no ha cortado el suministro de electricidad del radiador.
  • Página 61 Agradecemos a sua escolha e a confiança manifestada. O aquecedor que acaba de adquirir foi submetido a numerosos testes e controlos a fim de assegurar a sua qualidade e oferecer-lhe uma satisfação total. Ele permite-lhe aquecer o ambiente e realizar economias de energia. Índice (RMGD-MK21 / RMGDV-MK21) Cuidado...
  • Página 62: Cuidado

    Cuidado - Atenção, superfície muito quente. ATENÇÃO: Determinadas partes deste produto podem ficar muito quentes e crianças e de pessoas vulneráveis. AS crianças entre 3 e 8 anos unicamente poderão colocar o aparelho no modo ligado ou desligado , e desde que este último tenha sido colocado ou instalado na sua posição normal , e que estas crianças estiverem baixo supervisão ou tiverem recebido instruções sobre o uso do equipamento de forma segura e compreenderem os perigos potenciais.
  • Página 63: Preparar A Instalação Do Aquecedor

    Características do aquecedor: CAT C : Aparelho respondendo à norma NF Eletricidade Desempenho, segundo os critérios da categoria indicada. IP24 : Aparelho protegido contra as penetrações de corpos estranhos sólidos e projeções de água. Classe II : Isolamento duplo (sem ligação à terra). PREPARAR A INSTALAÇÃO DO AQUECEDOR - Este aparelho foi concebido para ser instalado num local residencial.
  • Página 64: Fixar O Suporte Na Parede

    Volume Volume Nenhum aparelho Volume Volume 1 elétrico Aparelho elétrico Volume 2 Caixa de Classe II – IP X4 comando Aparelho elétrico Volume 3 Classe II FIXAR O SUPORTE NA PAREDE Modelo Horizontal Pontos de perfuração Pontos de perfuração A Pontos de perfuração A Suba o suporte, fazendo coin-...
  • Página 65: Connect The Radiator

    Modelo Vertical Pontos de perfuração Pontos perfuração Parafuso Suba o suporte, fazendo coin- Coloque o suporte no chão, cidir os pontos anteriormente encostado na parede. Marque marcados com os pontos de os pontos de perfuração A. perfuração A. Estes determinam a posição Marque os dois pontos de das fixações inferiores.
  • Página 66 - Se o aparelho piloto ou pilotado estiver protegido por um diferencial 30 mA (ex.: casa de banho), deve-se proteger a alimentação do fio piloto desse diferencial. - Se utilizar um limitador de carga, este último não deve cortar a alimentação elétrica dos aquecedores porque existe incompatibilidade com os nossos aquecedores.
  • Página 67: Instalar O Aquecedor Sobre O Suporte De Parede

    INSTALAR O AQUECEDOR SOBRE O SUPORTE DE PAREDE - Coloque o aparelho sobre o suporte S de acordo com o esquema. - Aproxime o aparelho do suporte e levante-o (flechas 1 e 2). - Introduzir as patilhas do suporte nos orifícios do aparelho, abaixar (flecha 3).
  • Página 68: Os Diferentes Modos De Aquecimento

    OS DIFERENTES MODOS DE AQUECIMENTO Pictograma Quando utilizar este modo? Conforto Está em casa. Está ausente entre 2 a 48 horas, ou está a dormir. Fica ausente por mais de 48 horas ou é Verão. A temperatura Antigelo é Antigelo fixada a aproximadamente a 7°C, e não pode ser alterada.
  • Página 69: Colocar O Aparelho Em Modo De Espera

    COLOCAR O APARELHO EM MODO DE ESPERA Para colocar o aparelho em modo de espera, mantenha oprimido o botão de Colocação em modo de espera (A). O ecrã apaga-se. AJUSTAR A HORA E O DIA Para aceder ao ajuste do dia e da hora, oprima várias vezes o MENU botão Menu (B) até...
  • Página 70: Aquecer O Ambiente: Utilização Do Modo Conforto

    AQUECER O AMBIENTE: UTILIZAÇÃO DO MODO CONFORTO Este modo permite-lhe obter a temperatura ambiente pretendida na divisão. As luzes do indicador de consumo permitem otimizar os ajustes (ver página 62). Como ativar esse modo? Para ativar o modo Conforto, pressione várias vezes até...
  • Página 71: Ausentar-Se Durante Algumas Horas: Utilização Do Modo Eco

    temperatura da divisão não lhe convém, pressione (D), a temperatura Quando mais elevada pisca. for a temperatura indi- Pressione novamente cada no ecrã, mais o (D) para ajustar indicador de consumo a temperatura. deslocar-se-á para baixo (indicador laran- ja e vermelho). AUSENTAR-SE DURANTE ALGUMAS HORAS: UTILIZAÇÃO DO MODO ECO É...
  • Página 72: Ausentar-Se Por Mais De 48 Horas: Utilização Do Modo Antigelo

    Como alterar a temperatura pretendida? quiser, pode alterar temperatura visualizada premindo (D), a temperatura pisca. Pressione novamente para mudar a temperatura. Depois segundos inatividade, a temperatura ECO é validada automaticamente. AUSENTAR-SE POR MAIS DE 48 HORAS: UTILIZAÇÃO DO MODO ANTIGELO Para ativar o modo Antigelo pressione várias vezes (C) até...
  • Página 73 Como atribuir um programa diário? Para aceder ao programa diário, pressione até ao pictograma MENU Para a segunda-feira (01), o programa por omissão é P1. Manter o programa selecionado? Se quiser manter o programa P1 na segunda-feira: pressione (C) para passar ao dia seguinte. 02 (terça-feira) aparece no ecrã...
  • Página 74: Programar O Seu Período De Aquecimento: Utilização Do Modo De Programação Centralizada

    PROGRAMAR O SEU PERÍODO DE AQUECIMENTO: UTILIZAÇÃO DO MODO DE PROGRAMAÇÃO CENTRALIZADA Antes de ajustar a programação, é preciso acertar a hora do aquecedor ou assegurar-se de que a data e a hora estão corretas. corresponde à utilização de um programador centralizado. Nota : Em caso de ausência de ordem ao fio piloto, o aquecedor funciona em modo Conforto.
  • Página 75: Função Indicador De Consumo

    Para aceder à função de deteção automática ventilação, pressione uma vez MENU Para ativar a função, selecionar «on» com (D). pictograma deteção automática de ventilação aparece. Para desativar a função, selecionar «oFF» com (D). O modo em curso aparece e a janela desaparece.
  • Página 76: Modo Instalador

    Como bloquear os comandos? Para bloquear os comandos, mantenha pressionado (D) simultaneamente durante alguns segundos. Um cadeado aparece no ecrã: não pode mais alterar os ajustes. Como desbloquear os comandos? Para desbloquear os comandos, mantenha pressionados (D) simultaneamente durante alguns segundos. O cadeado desaparece do ecrã: os ajustes podem ser alterados.
  • Página 77: Bloquear As Configurações

    Para sair desta função, pressione simultaneamente durante alguns O ecrã volta ao modo em curso. segundos MENU BLOQUEAR AS CONFIGURAÇÕES É possível bloquear as configurações do seu radiador e desse modo, tornar inacessível os menus e as alterações dos modos de funcionamento. A colocação em funcionamento/modo de espera, a configuração da temperatura de referência, o bloqueio dos comandos e das configurações avançadas permanecem acessíveis.
  • Página 78: Repor A Regulação Básica De Fábrica

    Pressione para inserir a Para acessar as configurações sua código. avançadas, mantenha pressiona- Espere 5 segundos. Será possível do simultaneamente por alguns então o acesso às configurações segundos MENU avançadas. Para desativar a código de Pressione jaté que «não» acesso, volte nas configurações seja exibido (entre 000 e 999).
  • Página 79: Em Caso De Problemas

    EM CASO DE PROBLEMAS Problemas encontrados O aquecedor não aquece. Verifique se o modo Conforto está ativado. Se está em programação, verifique se o programador está em modo CONFORTO. Assegure que os disjuntores da instalação estão armados ou que o limitador de carga (se houver) não cortou a alimentação do aquecedor.

Este manual también es adecuado para:

Rmgd-mk21Rmgdv-mk21

Tabla de contenido