Технические Характеристики; Указания По Технике Безопасности; Описание И Функционирование - Goobay 44590 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Инструкция по эксплуатации
Светодиодная гирлянда, работает от батареек
Технические характеристики
Model
55603 /
66744
Operating voltage (V
)
3,0
Numbers of LEDs (pcs.)
10
Light colour
Colour temperature (K)
Colour randering index (R
)
a
Power per LED (W)
0.04
Power of the chain (W)
0.40
Equivalent to bulb (W)
1.00
Energy efficiency class for lamps
Nominal lifetime (h)
Number of switching cycles (pcs.)
Colour
pink
green
Material
PVC
Dimmable
X
Operating temperature (°C)
Protection level
Dimensions LED string lights
Total length of chain (m)
1.65
Space between the LEDs (cm)
15.0
Diameter cotton ball (mm)
60.0
Dimensions battery compartment (l x w x h)
76 x 33 x 17
Weight (g)
104
Batteries (not included in the scope of delivery)
Type
Voltage (V
)
Quantity (pcs.)
REV2019-06-11
V3.0 ss
Возможны изменения в описании.
1 Указания по технике безопасности
1.1 Общие сведения
Перед использованием полностью и внимательно прочтите
руководство по эксплуатации.
Руководство по эксплуатации является частью изделия и содержит
важные указания по его правильному применению.
Сохраните руководство по эксплуатации.
Руководство по эксплуатации должно быть доступно на случай
возникновения вопросов и при передаче изделия другому лицу.
Не модифицируйте изделие и его принадлежности.
Не соединяйте светодиодную гирлянду с другими гирляндами с
помощью электрического соединения.
Не закорачивайте разъемы и переключающие схемы.
Используйте изделие, его части и принадлежности только в том
случае, если они находятся в безупречном состоянии.
Запрещается использовать гирлянду при наличии повреждений и/или
отсутствии изоляции. Светодиоды гирлянды не подлежат замене!
При возникновении вопросов или обнаружении дефектов,
механических повреждений, неисправностей и других проблем,
которые невозможно устранить на основании сопроводительной
документации, обращайтесь к дилеру или производителю.
Не предназначено для детей. Это изделие не игрушка!
Примите меры против непреднамеренного использования упаковки,
мелких деталей и изоляционного материала.
Избегайте прямого контакта глаз со светодиодами!
66736
66737
66738
Избегайте экстремальных нагрузок, таких как высокие и низкие
температуры, сырость и прямые солнечные лучи, микроволны, а
также вибрации и механическое давление.
3.0
3.0
4.5
Не вешайте на гирлянду посторонних предметов.
20
10
24
Опасность пожара
Не используйте гирлянду в упаковке.
warm white
Не допускайте контакта любых частей гирлянды с источниками
2500-3000
тепла или открытого огня.
1.2 Опасности, связанные с батарейками
80
Старые батарейки не должны использоваться вместе с новыми
0.04
0.04
0.04
батарейками.
0.80
0.40
0.96
Используйте только батарейки одного типа.
1.00
1.00
1.00
Не допускайте одновременное использование щелочных,
марганцево-цинковых и никель-кадмиевых батареек.
A++
Извлеките протекшие, деформированные или корродированные
элементы из изделия и утилизируйте их, используя подходящие
10000
защитные приспособления.
10000
Не бросать в огонь.
2 Описание и функционирование
silver
transparent
black
2.1 Изделие
Copper,
PVC
PVC
Светодиодная гирлянда с питанием от батареек для эффектного
декорирования помещений и улицы, в зависимости от модели.
X
X
2.2 Комплект поставки
-30 ~ +45
Арт. 55603 и 66744: Светодиодная гирлянда из фонариков в форме шаров с
питанием от батареек, инструкция по эксплуатации
IP20
IP44
Арт. 66736, 66737 и 66738: Светодиодная гирлянда с питанием от батареек,
инструкция по эксплуатации
1.05
1.20
2.3
Арт. 44590: 2x Светодиодная гирлянда Арт. 66736, инструкция по эксплуатации
5.0
10.0
7.5
--
--
--
2.3 Элементы управления и детали изделия
83 x 48
76 x 33
78 x 66
1 Отсек для батареек
x 22
x 17
x 22
2 Выключатель ON/OFF (модели 55603, 66737 и 66744)
3 Кнопка TIMER ON/OFF (модель 66736)
31.5
30.0
68.5
4 Кнопка выбора режима работы (модель 66738)
3 Применение по назначению
AA
Применение, идущее вразрез с описанием, содержащимся в
(Mignon)
главе «Описание и функционирование» или в главе «Указания
1.5
по технике безопасности», запрещено.
2
3
- 15 -
44590, 55603, 66736, 66737, 66738, 66744
Игнорирование и несоблюдение этих положений и указаний по
технике безопасности может привести к серьезным несчастным
случаям, травмам и материальному ущербу.
IP20
Модель 55603, 66736, 66737 и 66744: Данное изделие защищено от
посторонних предметов среднего размера, но не от попадания
воды. Изделие можно использовать только в сухих закрытых
помещениях.
IP44
Модель 66738: Данное изделие защищено от водяных брызг и
контакта с инородными телами ≥ Ø1 мм.
4 Ввод в эксплуатацию
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования в случае спотыкания и
падения
Следите за тем, чтобы соединительный кабель прокладывался так,
чтобы он никому не мешал и не мог быть поврежден.
ВНИМАНИЕ!
Материальный ущерб вследствие ненадлежащего
размещения и неправильного подключения к
источнику питания
Не вешайте гирлянду рядом с острыми и легковоспламеняющимися
предметами.
Убедитесь в том, что провода висят свободно и не натянуты
слишком сильно.
В противном случае провод может оборваться.
Используйте только батарейки, указанные в главе «Технические
характеристики», или их аналоги.
1.
Полностью расправьте гирлянду.
2.
Проверьте поставку на предмет комплектности и целостности.
3.a Модель 66736 и 66738: сдвиньте крышку отсека для батареек (1)
вверх, нажав на защелку, и откройте отсек для батареек.
3.б Модель 55603, 66737 и 66744: сдвиньте крышку отсека для
батареек в направлении стрелки.
4.
Вставьте, в зависимости от модели, 2 или 3 новые батарейки в отсек
для батареек, соблюдая полярность (+ и -).
5.a Модель 66736 и 66738: закройте крышку отсека для батареек,
нажав на защелку вниз до характерного щелчка.
5.б Модель 55603, 66737 и 66744: закройте крышку отсека для
батареек, сдвинув ее в направлении, противоположном стрелке.
6.
Повесьте гирлянду.
5 Обслуживание
5.1 Модель 66736
a) Таймер:
Нажмите один раз на кнопку TIMER ON/OFF (3).
Светодиодная гирлянда включается, через 6 часов автоматически
выключается и еще через 18 часов снова включается. Если не менять
настройки таймера, то светодиодная гирлянда включается и
выключается каждый день в одно и то же время.
Для выключения снова нажмите два раза на кнопку TIMER ON/OFF.
b) Режим постоянной работы:
Нажмите два раза на кнопку TIMER ON/OFF.
Светодиодная гирлянда включается и горит постоянно.
Она выключается только после повторного нажатия на выключатель.
5.2 Модель 55603, 66737 и 66744
a)
Включение: переместите выключатель ON/OFF (2) в положение
«ON».
б)
Выключение: для выключения переместите выключатель ON/
OFF в положение «OFF».
5.3 Модель 66738
Вы можете выбрать один из 8 предустановленных режимов свечения:
Режим
Описание
Комбинация
Комбинация из других 7 режимов свечения.
Волны
Светодиоды загораются с различной скоростью.
Последовательное
JПо 12 светодиодов мигает попеременно на 4 разных
свечение
скоростях.
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
Goobay
®
38112 Braunschweig | Germany

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5560366736667376673866744

Tabla de contenido