Instalacja Pompy - Hozelock Cyprio Cascade 1000LV Instrucciones De Instalación Y De Operación

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 8
RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA - DESLIGAR SEMPRE
TODOS OS APARELHOS DOMÉSTICOS
RELATIVOS AO LAGO, RETIRANDO A
SUA FICHA DA TOMADA ELÉCTRICA,
ANTES DE COLOCAR AS MÃOS NA
ÁGUA A FIM DE INSTALAR OU
CONSERTAR O EQUIPAMENTO OU
PARA FAZER REVISÕES OU MANIPULAR
O MESMO.
IMPORTANTE - GUARDAR ESTA
SECÇÃO PARA REFERÊNCIA FUTURA
A BOMBA PRODUZ UMA CORRENTE
FRACA
1. Verificar se a Gaiola de Coagem está
limpa.
2. Se estiver a utilizar um cano de saída
com um diâmetro pequeno, o mesmo
restringirá a corrente de saída.
3. Limpar as obstruções que encontrar
e ajustar os dispositivos de controlo da
corrente.
NÃO SAI CORRENTE DA BOMBA
1. Verificar se a bomba está ligada à
fonte de abastecimento.
2. Examinar o fusível e conexões.
3. Verificar se o Conjunto do Rotor
encalhou ou sofreu danos, ou se
apresenta sinais de desgaste excessivo.
4. Certificar-se de que a Gaiola de
Coagem está limpa.
A FONTE TEM UM REPUXO FRACO.
1. Limpar a Cabeça da Fonte. (consultar
a secção de manutenção).
Números das Peças
1000LV
1. Câmara da Bomba e Vedante.
2. Conjunto do Rotor.
3. Gaiola do Coador.
4. Kit Fonte.
5. Transformador.
Tijardim - Equipamentos de Jardim, Lda.
Zona Industrial de Mamodeiro
Nossa Senhora de Fatima
3810-783 Aveiro, Portugal
Tel: 234 940500
Fax: 234 940509
NiskonapiΔciowa pompa Cascade
1000 produkcji firmy Hozelock Cyprio
PL
przeznaczona jest wy¡ƒcznie do pracy
pod wodƒ. W pompie tej nie stosuje
siΔ olejów ani smarów, a zatem
moÃna jƒ bezpiecznie stosowaπ w sadzawce
bez szkody dla rybek i ro·lin wodnych. Silnik
sk¡ada siΔ z hermetycznie uszczelnionego
stojana i ch¡odzonego wodƒ wirnika na
magnes trwa¡y. Wszystkie czΔ·ci elektryczne sƒ
odizolowane w wodoszczelnej obudowie.
UWAGA! UWAGA NA PR√D
ELEKTRYCZNY!
1. PODCZAS INSTALOWANIA, NAPRAW,
KONSERWACJI LUB PRZENOSZENIA
SPRZ≈TU SADZAWKOWEGO NIE
WK¿ADA∏ R√K DO WODY PRZED
OD¿√CZENIEM WSZYSTKICH
URZ√DZE÷ W SADZAWCE OD SIECI
ZASILANIA.
2. Umie·ciπ transformator w garaÃu lub
szopie w pobliÃu sieci zasilania.
Transformator nie jest wodoszczelny.
Pomieszczenie powinno byπ suche, pod
dachem i z odpowiedniƒ wentylacjƒ.
Nie umieszczaπ transformatora w
miejscu wystawionym na bezpo·rednie
dzia¡ania s¡o◊ca np. w szklarni, na
parapecie okiennym itp. poniewaÃ
wysoka temperatura moÃe spowodowaπ
przegrzanie siΔ urzƒdzenia.
3. Nie podnosiπ pompy za kabel zasilajƒcy,
gdyà grozi to uszkodzeniem. JeÃeli
pompa zainstalowana jest w g¡Δbokiej
wodzie, zaleca siΔ przymocowanie linki
podno·nej do uchwytu na wieku filtra.
4. Nie w¡ƒczaπ pompy i nie pozostawiaπ na
dworze podczas mrozów.
5. Nie dopuszczaπ, aby pompa pracowa¡a
na sucho.
6. Sprawdziπ, czy napieçie na tabliczce
znamionowej pompy odpowiada
zasilaniu niskiego napiΔcia.
7. NIE W¿√CZA∏ POMPY BEZ
ZAMONTOWANEGO FILTRA
SIATKOWEGO. EKSPLOATOWANIE
POMPY BEZ FILTRA MO...E UNIEWA...NI∏
GWARANCJ≈.
8. Pompa moÃe byπ pod¡ƒczona wy¡ƒcznie
do transformatora 24V z bezpiecznikiem
od¡ƒczajƒcym. W¡a·ciwy transformator
za¡ƒczony jest w zestawie z pompƒ.
9. W RAZIE PROBLEMÓW Z POD¿√CZENIEM
URZ√DZENIA DO SIECI NALE...Y ZWRÓCI∏
SI≈ DO WYKWALIFIKOWANEGO
ELEKTRYKA LUB MIEJSCOWEGO ZARZ√DU
SIECI ELEKTRYCZNEJ. MONTA...
AKCESORIÓW
Trójnik
1. Wpasowaπ regulator przep¡ywu fontanny
(zob. rys. 1-A)w korpus trójnika tak, aby
ko¡ek sprzΔgajƒcy regulator z trójnikiem
skierowany by¡ w dó¡. Wcisnƒπ do oporu, aÃ
zatrza·nie.
2. Wpasowaπ trzon zaworu (B) w regulator
przep¡ywu (C) w wodospadzie i zatrzasnƒπ.
WkrΔciπ zawór w d¡uÃszƒ, gwintowanƒ
ko◊cówkΔ trójnika. Zob. Rys. 1.
Z13254
Teleskopowy trzon fontanny
3419
Wsunƒπ wewnΔtrzny trzon „E" w zewnΔtrzny
trzon teleskopowy „ F" jak pokazano na
Z13214
rysunku (patrz rys. 2).
3414
Fontanna kielichowa
Z13186
1. Wpasowaπ podstawΔ kielicha (G) w korpus
kielicha (H) i wcisnƒπ do oporu.
2. Wpasowaπ kielich (I) w ·rodek g¡ównego
korpusu i wcisnƒπ w miejsce zamocowania.
Zob. rys. 3.
Instalacja transformatora
Pod¡ƒczyπ pompΔ do transformatora zgodnie z
instrukcjƒ poniÃej (patrz rys 10).
S
kabel doprowadzajƒcy zasilanie z sieci
T
kabel niskiego napiΔcia do pompy
U
przewód cienki z transformatora
UWAGA: dostarczone w zestawie
transformatory oznaczone numerem 24.753
wyposaÃone sƒ w resetowany wy¡ƒcznik
przeciƒÃeniowy. JeÃeli w transformatorze
nastƒpi¡o zwarcie, przed naci·niΔciem
wy¡ƒcznika (w izolacji gumowej) i
zresetowaniem urzƒdzenia, naleÃy wpierw
zlokalizowaπ usterkΔ.
1. Przymocowaπ transformator ·rubami do
·ciany, zapewniajƒc swobodny dostΔp do
z¡ƒcz niskiego napiΔcia.
2. Pod¡ƒczyπ przewód pompy do gniazda na
przewodzie z transformatora. Je·li
konieczny jest przed¡uÃacz, firma Hozelock
Cyprio oferuje asortyment przed¡uÃaczy: 61
8 238369.
3. W razie uszkodzenia kabla za¡ƒczonego
wraz z pompƒ, kabla nie moÃna wymieniπ.
UWAGA: WTYCZKA ZA¿√CZONA W
ZESTAWIE NIE JEST WODOSZCZELNA, A
ZATEM MIEJSCE POD¿√CZENIA DO SIECI
ELEKTRYCZNEJ NALE...Y ZABEZPIECZY∏
WODOSZCZELN√ OBUDOW√.
Uwaga: kabel 230V i kabel 24V nie mogƒ siΔ
krzyÃowaπ.
brƒzowy – przewód fazowy
niebieski – zerowy
BR√ZOWY przewód naleÃy pod¡ƒczyπ do
ko◊cówki, która moÃe byπ oznaczona literƒ
"L" lub kolorem brƒzowym albo
czerwonym.
NIEBIESKI przewód naleÃy pod¡ƒczyπ do
ko◊cówki ZEROWEJ, która moÃe byπ
oznaczona literƒ "N" lub kolorem
niebieskim lub czarnym.
Uwaga: transformator jest zabezpieczony
samozerujƒcym wy¡ƒcznikiem termicznym.
Zadzia¡anie urzƒdzenia spowoduje zatrzymanie
siΔ pompy.
Wy¡ƒczyπ instalacjΔ i odczekaπ dwie godziny,
aà transformator ostygnie.
CzΔste w¡ƒczanie siΔ bezpiecznika termicznego
moÃe oznaczaπ, Ãe transformator
zainstalowano w zbyt ciep¡ym miejscu np.
wystawionym na bezpo·rednie dzia¡ane
s¡o◊ca.

INSTALACJA POMPY

Miejsce instalacji
Przygotowaπ mocnƒ i równƒ podstawΔ, na
której umieszczona zostanie pompa. W
instalacjach z fontannƒ rozpryskowƒ wierzch
podstawy powinien znajdowaπ siΔ 240 – 330
mm (10-13") poniÃej poziomu wody.
W instalacji z fontannƒ kielichowƒ wierzch
podstawy powinien znajdowaπ siΔ 100 mm
poniÃej poziomu wody.
Pompa tylko do fontanny (przyk¡adowƒ
instalacjΔ pokazano na rys. 7)
1. Umie·ciπ pompΔ przy sadzawce i
przeprowadziπ kabel do sieci.
2. Wybraπ Ãdanƒ fontannΔ jak powyÃej i
zamontowaπ na pompie. 2- i 3-poziomowƒ
g¡owicΔ mocuje siΔ bezpo·rednio na trzonie
(zob. rys. 4).
3. Wysoko·π fontanny reguluje siΔ
przekrΔcajƒc ·rubΔ regulatora przep¡ywu.
Zob. rys. 5 (J).
4. Zastosowanie g¡owicy 2-poziomowej, zob.
rys. 4 (K), daje wyÃszy i bardziej
skoncentrowany rozprysk nià w przypadku
g¡owicy 3-poziomowej, rys. 4 (L).
5. Zastosowanie g¡owicy kielichowej daje
atrakcyjny i efektowny rozprysk w kszta¡cie
dzwonu. Wysoko·π dzwonu (kielicha)
moÃna regulowaπ przy pomocy regulatora
przep¡ywu na trójniku, obracajƒc regulator
i/lub podnoszƒc i opuszczajƒc wierzch
kielicha w g¡ównym korpusie.
6. Z¡ƒcze kulowe u do¡u trójnika s¡uÃy do
wyregulowania ustawienia fontanny w
pozycji pionowej. (zob. rys. 5, M).
Pompa do fontanny i wodospadu
(przyk¡adowƒ instalacjΔ pokazano na rys. 8)
1. Umie·ciπ pompΔ w wybranym miejscu
zgodnie z instrukcjƒ powyÃej.
2. Pod¡ƒczyπ odpowiedni odcinek wΔÃa o
·rednicy 25 mm (1") do gwintowanej
ko◊cówki wΔÃa, rys. 5 (N) i zamocowaπ
odpowiedniƒ opaskƒ zaciskowƒ,
umieszczajƒc na wylotowym ko◊cu wΔÃa w
Ãdanym miejscu.
3. NakrΔciπ gwintowanƒ ko◊cówkΔ wΔÃa na
trójnik po stronie wylotu wodospadu.
4. Jednoczesna eksploatacja pompy i
wodospadu obniÃy optymalnƒ wysoko·π
rozprysku fontanny.
5. Przy funkcjonujƒcej pompie moÃna osobno
regulowaπ natΔÃenie przep¡ywu w
wodospadzie i wysoko·π wytrysku fontanny
Pompa tylko do wodospadu (przyk¡adowƒ
instalacjΔ pokazano na rys. 9)
1. Umie·ciπ pompΔ w wybranym miejscu
zgodnie z instrukcjƒ powyÃej.
2. Pod¡ƒczyπ odpowiedni odcinek wΔÃa o
·rednicy 25 mm (1") bezpo·rednio do
gwintowanej ko◊cówki wΔÃa i zamocowaπ
odpowiedniƒ opaskƒ zaciskowƒ,
17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido