Descargar Imprimir esta página

Senco SFW10XP Instrucciones De Operación página 5

Ocultar thumbs Ver también para SFW10XP:

Publicidad

SJ10/SFW10/SFW08/SFT10
DFP/F50/F75
SFW08/SJ10
2
1
SFW10/SFT10
2
SJ10/SFW10/SFW08/SFT10
Tool Use
English
To drive fasteners:
l
Position tool against work sur-
face and pull the trigger.
These tools are not required
l
to have a workpiece contact.
USE CAUTION as these tools
will drive a fastener when the
trigger is pulled.
To drive fasteners:
l
Insert material to be fastened
between guide body and anvil.
Pull trigger and release.
Should a staple jam occur,
l
disconnect air supply.
1) Push latch and 2) slide rail
l
open.
1) Depress latch and 2) slide
l
rail open.
1
Remove staples.
l
Uso de la Herramienta Utilisation de l'Outil
Espanol
Para clavar las grapas:
l
Coloque la herramienta contra la
superficie de trabajo y apretar el
gatillo.
l Para estas herramientas no se
necesita un punto de contacto con
la pieza de trabajo. SEA PRECAVIDO
ya que estas herramientas dispa-
rarán una grapa cuando se aprieta
el gatillo.
Para clavar las grapas:
l
Inserte el material a ser engra-
pado entre la guía y el yunque.
Tire del gatillo y suéltelo.
Si se produce un atascamiento
l
de las grapas, desconecte el
suministro de aire.
1) Empuje el cerrojo y 2) deslice
l
el carril abriéndolo.
1) Oprima el cerrojo y 2) desli-
l
ce el carril abriéndolo.
Saque las grapas.
l
5
Francais
Pour agrafer :
l
Position l'appareil contre la
surface de travail et presser sur
la gâchette.
Ces outils ne nécessitent pas
l
de contact avec la pièce. FAIRE
ATTENTION car ils enfonceront
une agrafe dès que la gâchette
est actionnée.
Pour agrafer :
l
Insérer le matériau à agrafer
entre le corps du guide et
l'enclume. Tirez sur la détente et
relachez-la.
Si un enrayage se produit,
l
coupez l'arrivée d'air.
1) Tirer le loquet et 2) ouvrir le
l
rail en le glissant.
1) Appuyer sur le verrou et 2)
l
ouvrir le rail en le tirant.
Enlever les agrafes.
l

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sfw08Sj10DfpF50F75Sfw10