Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet Professional PVP X3

  • Página 1 User Manual...
  • Página 2 Edition Notes This User Manual covers the description, safety precautions, setup, installation, Edition Notes operation, and maintenance for all Precision Video Panels offered by Chauvet. This edition was published in March 2015. Trademarks Chauvet is a registered trademark of Chauvet & Sons Inc. (d/b/a CHAUVET® or Chauvet).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents 1. Before You Begin ............................1 What Is Included ................................1 Unpacking Instructions ..............................1 Claims ......................................1 Manual Conventions ..................................1 Symbols ......................................1 Safety Notes ..................................2 Expected LED Lifespan ..............................2 2.
  • Página 4 Table of Contents 8. Typical PVP™ X3 Installation ........................24 Step 1 ......................................24 Step 2 ......................................24 Step 3 ......................................24 Step 4 ......................................24 Step 5 ......................................24 Step 6 ......................................24 Step 7 ......................................24 Step 8 ......................................24 VIP™...
  • Página 5 Table of Contents 5. Unir todos los PVP™ X3 (crear un diseño modular) ................. 44 Unir los paneles verticalmente ............................44 Conexión del panel vertical ................................45 Unir los paneles horizontalmente ............................46 Conexión del panel horizontal ................................ 46 6. Conectar (cablear) los PVP™ X3 ........................ 47 Probar la señal y las conexiones de alimentación ......................
  • Página 6 Table of Contents Appareils supplémentaires ................................67 Accessoires optionnels .................................. 67 Câbles de signal et d'alimentation disponibles (en option) ......................67 Vue d'ensemble du produit : PVP™ X3 ..........................68 Pixels par panneau PVP™ ..............................69 Dimensions de l'appareil ..............................70 3.
  • Página 7 Table of Contents Description ..................................... 91 10. Informations Techniques .......................... 92 Entretien du PVP™ X3 ..............................92 Renvois ....................................93 11. Spécifications techniques ........................94 Nous contacter ..............................95 1. Voordat u begint ............................97 Wat is er inbegrepen ................................. 97 Uitpakinstructies ................................
  • Página 8 Table of Contents PVP™ X3 LED-module ..............................116 Lot-nummers van de LED ................................116 Gebruik van de MT-01 ................................... 116 PVP™ X3 LED-moduleverwijdering met MT-01 ..........................117 PVP™ X3 LED-moduleplaatsing met MT-01 ..........................119 8. Gebruikelijke PVP™ X3-installatie ......................121 Stap 1 ......................................
  • Página 9: Before You Begin

    Before You Begin 1. Before You Begin What Is Included · PVP™ X3 Single or 8-pack with road case · Neutrik® powerCON® power cord · Neutrik® powerCON® power linking cords Included with 8-pack only · Neutrik® etherCON® signal linking cords 1 or 8 cords based on the number of PVP™...
  • Página 10: Safety Notes

    Before You Begin Please read the following Safety Notes carefully before starting to work with the product. Safety Notes These notes provide important safety information about the installation, usage, and maintenance. · This product contains no user-serviceable parts. Any reference to servicing in this User Manual will only apply to properly trained Chauvet certified technicians.
  • Página 11: Introduction

    Before You Begin 2. Introduction The PVP™ X3 is part of the PVP™ X series VIP™ line of video wall products. In addition to Product the PVP™ X3, this line includes the PVP™ X6IP. Description Each model is a video panel consisting of multiple tri-color LEDs. When multiple panels are assembled and connected (signal and power), the entire configuration becomes a modular video wall design.
  • Página 12: Product Overview: Pvp™ X3

    Before You Begin Product Overview: PVP™ X3 LED Module Retaining Alignment Hanger Handle Threaded Thumb Screw Mounting Hole Size M12 Male Speego Connection (4x) Service Module Access Latch Alignment Marks Service Module Door Security Signal Indicator Screw Power LED Test Button Signal In/Out Power In Power Out...
  • Página 13: Pvp™ Pixels Per Panel

    Before You Begin Alignment Hanger Male Speego Connection LED Module Although each PVP™ has the same outer dimensions, the LED pixels per panel vary. PVP™ Pixels Per Each pixel is 1 tri-color LED. The following table provides the pixels per panel in each Panel PVP™.
  • Página 14: Product Dimensions

    Before You Begin Product Dimensions Each PVP™ model in the series has the same outside housing dimensions. 12.60 in (320 mm) 1.81 in 6.69 in (46 mm) (170 mm) 3.50 in (89 mm) 19.69 in (500 mm) 0.55 in 17.72 in (14 mm) (450 mm) 19.69 in...
  • Página 15: Setup

    Setup 3. Setup Each PVP™ X3 has an auto-ranging power supply that works with an input voltage AC Power range of 100–240 VAC, 50/60 Hz. To determine the power requirements for each PVP™ X3, refer to the label affixed to the product. You can also refer to the Technical Specifications chart in this manual.
  • Página 16: Mounting

    The PVP X3 can be assembled to provide any number of modular designs. The panels on the top can be securely hung from a truss or other stable surface. Always hang in a safe position with adequate space for ventilation, configuration, and maintenance.
  • Página 17: Rb-X50Cm Rig Bar (Sold Separately)

    Mounting RB-X50CM Rig Bar 23.15 in (588 mm) 1.73 in 1.73 in (Sold Separately) (44 mm) (44 mm) 19.69 in (500 mm) 18.50 in (470 mm) 12.60 in (320 mm) Safety Button 6.46 in (164 mm) Set-Pin 3.54 in (90 mm) 5.12 in (130 mm) Cotter-pin...
  • Página 18: Rb-X200Cm Rig Bar (Sold Separately)

    Mounting RB-X200CM Rig Bar (Sold Separately) 1.73 in 1.73 in (44 mm) (44 mm) 82.20 in (2088 mm) 78.74 in (2000 mm) 12.60 in 7.09 in 7.09 in 7.09 in 12.60 in 12.60 in 12.60 in (320 mm) (180 mm) (320 mm) (180 mm) (320 mm)
  • Página 19: Truss Installation

    Mounting Refer to the following diagram for truss installation. Chauvet offers the X-Series Rig Bar Truss Installation (sold separately) specifically designed for hanging the panels. Attach to Truss using optional X-Series Rig Bar Clamp directly to the truss using M12 mounting points When attaching multiple panels, an alternative method is to attach uni-strut to the M12 mounting points and clamp the uni-strut to the truss.
  • Página 20: Joining Each Pvp™ X3 (Creating A Modular Design)

    Joining Each PVP™ (Creating a Modular Design) 5. Joining Each PVP™ X3 (Creating a Modular Design) Each PVP™ X3 can be easily joined vertically to a truss using an optional rig bar with an Vertically Joining extra eye bolt connector (sold separately) and the 2 female speego connections located the Panels at the top corners of each panel.
  • Página 21: Vertical Panel Connection

    Joining Each PVP™ (Creating a Modular Design) Vertical Panel Use the following instructions to join panels vertically: Connection 1. Line up the alignment connection at the top and bottom of each panel. 2. Push male speego connections into female speego connections. 3.
  • Página 22: Horizontally Joining Panels

    Joining Each PVP™ (Creating a Modular Design) Each PVP™ X3 can be easily joined horizontally using the 2 locking knobs on the inside, Horizontally Joining upper and lower left-hand side of each panel. Panels Horizontal Panel Use the following instructions to join panels horizontally: Connection 1.
  • Página 23: Connecting (Cabling) Each Pvp™ X3

    Connecting (Cabling) Each PVP™ 6. Connecting (Cabling) Each PVP™ X3 Each PVP™ X3 has 2 power sockets and 2 signal ports. Testing Signal and · The Power and Signal connections are located on the underside of the service Power Connections module of each panel.
  • Página 24: Connecting Power And Signal Cables

    Connecting (Cabling) Each PVP™ The following sections provide information and diagrams on connecting signal and power Connecting Power between panels. and Signal Cables Refer to the Introduction Operation sections in this User Manual for available cables and item numbers. Connecting Signal cable panel connections can use several different configurations.
  • Página 25 Connecting (Cabling) Each PVP™ The following diagram shows an example of a larger signal connection configuration. This example video wall design uses: · Incoming signal connection to the VIP™ Driver. · VIP™ Driver connection to the VIP™ Signal Distributor. · Signal cable connections as determined by the number of panels in the video wall design and the desired layout, for ease of setup.
  • Página 26: Connecting The Power Between Joined Panels

    Connecting (Cabling) Each PVP™ Connecting Power cable panel connections can also use different configurations. The basic configuration to connect the main power supply from one panel to the next is: the Power Between 1. The main power is connected to the first panel’s Power Input or Output. Joined Panels 2.
  • Página 27: Led Module Care And Replacement

    PVP™ Module Care and Replacement 7. LED Module Care and Replacement Each PVP™ X3 has 4 LED modules connected to the panel frame by thumb screws and PVP™ X3 LED magnets. Each module has 2 cables, data and power, which connect to the main Module processing unit.
  • Página 28: Pvp™ X3 Led Module Removal With Mt-01

    PVP™ Module Care and Replacement PVP™ X3 LED Module Removal with MT-01 Service Access Latches 1. Orient the product on a flat table as shown. 2. Unlatch and open Service Access Door 3. Loosen the 2 thumb screws securing the module to the frame. 4.
  • Página 29 PVP™ Module Care and Replacement 5. With steadily increasing force and as straight as possible, pull the MT-01 back until the module is released from the frame. Use caution when removing the module not to rip out the Molex connections attached to the back of the module.
  • Página 30: Pvp™ X3 Led Module Installation With Mt-01

    PVP™ Module Care and Replacement PVP™ X3 LED Module installation with MT-01 Service Access Latches 1. Orient the product on a flat table as shown. 2. Unlatch and open Service Access Door 3. Place the new PVP™ X3 module on a flat surface. 4.
  • Página 31 PVP™ Module Care and Replacement 7. From the front of the panel, attach the 2 Molex connections from the panel to the module. 8. Using the magnets on the module, carefully attach the module to the panel. 9. Locate and tighten the thumb screws to lock the module in place. 10.
  • Página 32: Typical Pvp™ X3 Installation

    Typical PVP™ Installation 8. Typical PVP™ X3 Installation Because a video wall system can include different components to provide a simple to complex modular wall design, use the following steps as a general guide to get started. Step 1 Open and examine the PVP™ X3 road case to make sure you have received all products and accessories and that each one is in good condition.
  • Página 33: Vip™ Sample Video Wall System Setup

    Typical PVP™ Installation The following diagram provides a sample setup for a Chauvet VIP™ video wall system. VIP™ Sample Video This system setup includes an optional signal processor for additional video sources, Wall System Setup and the VIP™ Signal Distributor to support more panels. Note that the two-driver setup shown here allows for simultaneous playback of pre-recorded and live content, all directed from a single PC.
  • Página 34: Operation

    Operation 9. Operation In addition to the panels, you will need other hardware and software to design, build, and Additional operate your VIP™ video wall system. The following table summarizes these additional Hardware and items—some are required and others are optional. Software Item Description...
  • Página 35: About Chauvet® Led Studio

    Operation CHAUVET® LED Studio is a powerful and easy-to-learn software application used to About CHAUVET® design and run the VIP™ video wall system. The following is some introductory LED Studio information about this software. Refer to the CHAUVET® LED Studio User Manual for detailed information and instructions on setting up and using CHAUVET®...
  • Página 36: Technical Information

    Technical Information 10. Technical Information To maintain optimum performance and minimize wear, the user should clean this PVP™ X3 product regularly. Usage and environment are contributing factors in determining the Maintenance cleaning frequency. As a rule, clean this product at least twice a month. Dust build-up reduces light output performance and can cause overheating.
  • Página 37: Technical Specifications

    Technical Specifications 11. Technical Specifications PVP™ X3 PVP™ X6IP Light Source Tri-color SMD 2121 LED Tri-color SMD 2623 LED Pixels per Panel 128 x 128 (16,384 total) 72 x 72 (5,184 total) Pixel Pitch (between LEDs) 3.9 mm 6.9 mm Pixel Density 65,536/m 20,736/m...
  • Página 38: Contact Us

    WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact General Information Technical Support Address: 5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web www.chauvetlighting.com Toll free: (800) 762-1084 UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.
  • Página 39: Marcas Registradas

    Notas de la edición Este Manual de usuario se ocupa de la descripción, precauciones de seguridad, Notas de la edición configuración, instalación, funcionamiento y mantenimiento de todos los panes de vídeo de precisión de la oferta de Chauvet. Esta edición se publicó en marzo de 2015. Marcas registradas Chauvet es marca registrada de Chauvet &...
  • Página 40: Antes De Empezar

    Antes de empezar 1. Antes de empezar Qué va incluido · PVP™ X3 Paquete individual o de 8 con maleta de transporte · Cable de alimentación Neutrik® powerCON® · Cables de enlace de alimentación Neutrik® powerCON® Incluido con pack de 8 solamente ·...
  • Página 41: Notas De Seguridad

    Antes de empezar Por favor, lea las siguientes Notas de seguridad con atención antes de empezar a Notas de seguridad trabajar con el producto. Estas notas incluyen información de seguridad importante sobre la instalación, uso y mantenimiento. · Este producto no contiene piezas reparables por el usuario. Cualquier referencia a la reparación en este Manual de usuario se aplicará...
  • Página 42: Vida Útil Prevista Del Led

    Antes de empezar · Cualquier avería causada por modificaciones manuales no está cubierta por la garantía. Chauvet no aceptará responsabilidad por ningún daño resultante de modificaciones no autorizadas o de no observar las advertencias de seguridad y las instrucciones del manual. ·...
  • Página 43: Introducción

    Introducción 2. Introducción El PVP™ X3 forma parte de la línea VIP™ de la serie PVP™ X de productos de mural de Descripción del vídeo. Además del PVP™ X3, esta línea incluye el PVP™ X6IP. producto Cada modelo es un panel de vídeo que se compone de múltiples LED tricolor. Cuando se ensamblan y se conectan múltiples paneles (señal y alimentación), la configuración completa se convierte en un diseño de mural de vídeo modular.
  • Página 44: Vista General Del Producto: Pvp™ X3

    Introducción Vista general del producto: PVP™ X3 Tornillo manual de Colgador de alineamiento Agujero de retención del módulo LED montaje a Conexión rosca macho speego Tamaño M12 Cierre de acceso del módulo de servicio Marcas de alineamiento Tornillo de seguridad de la LED indicador puerta del módulo de señal...
  • Página 45: Píxeles Por Panel Del Pvp

    Introducción Colgador de alineamiento Conexión macho speego Módulo LED Aunque cada PVP™ tiene las mismas dimensiones exteriores, los píxeles por panel del Píxeles por panel LED varían. Cada píxel es 1 LED tricolor. La siguiente tabla indica los píxeles por panel del PVP™...
  • Página 46: Dimensiones Del Producto

    Introducción Dimensiones del producto Cada modelo PVP™ de la serie tiene las mismas dimensiones exteriores de carcasa. 12,60 in (320 mm) 1,81 in 6,69 in (46 mm) (170 mm) 3,50 in (89 mm) 19,69 in (500 mm) 0,55 in 17,72 in (14 mm) (450 mm) 19,69 in...
  • Página 47: Instalación

    Setup 3. Instalación Todos los PVP™ X3 tienen una fuente de alimentación con detección automática (auto- Corriente alterna rango) que funciona con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz. Para determinar requisitos alimentación cada PVP™ X3, consulte la etiqueta fijada en el producto. También puede consultar el cuadro Especificaciones Técnicas de este manual.
  • Página 48: Montaje

    Esta combinación le posibilita agarrar fácilmente y sujetar con seguridad cada panel mientras trabaja con los paneles y los monta. Los PVP X3 se pueden ensamblar para proporcionar un número indefinido de diseños modulares. Los paneles de la parte superior de pueden colgar con seguridad de un truss u otra superficie estable.
  • Página 49: Rb-X50Cm Kit De Aparejamiento (Vendido Por Separado)

    Montaje RB-X50CM Kit de 23,15 in (588 mm) 1,73 in 1,73 in aparejamiento (44 mm) (44 mm) 19,69 in (Vendido por (500 mm) separado) 18,50 in (470 mm) 12,60 in (320 mm) Botón de Seguridad 6,46 in (164 mm) Set-Pin 3,54 in (90 mm) 5,12 in...
  • Página 50: Rb-X200Cm Kit De Aparejamiento (Vendido Por Separado)

    Montaje RB-X200CM Kit de aparejamiento 6,46 in (Vendido por (164 mm) separado) 3,54 in (90 mm) 5,12 in 1,73 in (130 mm) (44 mm) 82,20 in 1,73 in (2088 mm) (44 mm) 78,74 in (2000 mm) 12,60 in 7,09 in 7,09 in 7,09 in 12,60 in...
  • Página 51: Instalación De Truss

    Montaje Consulte el diagrama siguiente para la instalación de truss. Chauvet dispone de la Rig Instalación de truss Bar PVP™ Serie X (vendida por separado), específicamente diseñada para colgar los paneles. Acoplar al truss utilizando la Rig Bar PVP™ Serie X Sujetar directamente al truss utilizando puntos de montaje M12 Cuando acople varios paneles, un método alternativo es acoplar Unistrut a los puntos de montaje M12 y sujetar el Unistrut al truss.
  • Página 52: Unir Todos Los Pvp™ X3 (Crear Un Diseño Modular)

    Unir los PVP™ (crear un diseño modular) 5. Unir todos los PVP™ X3 (crear un diseño modular) Cada PVP™ X3 se puede unir fácilmente en vertical a un truss usando una barra de Unir los paneles aparejamiento opcional con un conector de armella adicional (vendido por separado) y verticalmente las 2 conexiones speego hembra situadas en las esquinas superiores de cada panel.
  • Página 53: Conexión Del Panel Vertical

    Unir los PVP™ (crear un diseño modular) Conexión del panel Siga las instrucciones siguientes para unir los paneles verticalmente: vertical 1. Alinee la conexión de alineamiento de la parte superior e inferior de cada panel. 2. Empuje los conectores speego macho hacia adentro de los conectores speego hembra.
  • Página 54: Unir Los Paneles Horizontalmente

    Unir los PVP™ (crear un diseño modular) Cada PVP™ X3 se puede unir fácilmente en horizontal usando los 2 mandos de Unir los paneles bloqueo de las partes interior, superior izquierda e inferior de cada panel. horizontalmente Conexión del panel Siga las instrucciones siguientes para unir los paneles horizontalmente: horizontal 1.
  • Página 55: Conectar (Cablear) Los Pvp™ X3

    Conectar (cablear) los PVP™ 6. Conectar (cablear) los PVP™ X3 Cada PVP™ X3 tiene 2 tomas de alimentación y 2 puertos de señal. Probar la señal y las · Las conexiones de alimentación y señal se encuentran en la parte inferior del módulo conexiones de de servicio de cada panel.
  • Página 56: Conectar Los Cables De Alimentación Y Señal

    Conectar (cablear) los PVP™ Los siguientes apartados proporcionan información y diagramas sobre la conexión de Conectar los cables señal y alimentación entre paneles. de alimentación y Consulte los apartados Introducción Funcionamiento de este Manual de usuario para ver los cables disponibles y los números de artículo. señal Conectar Las conexiones entre paneles del cable de señal pueden usar distintas configuraciones.
  • Página 57 Conectar (cablear) los PVP™ Este diagrama muestra un ejemplo de una configuración de conexión de señal más grande. Este ejemplo de mural de vídeo utiliza: · Conexión de señal entrante al VIP™ Driver. · Conexión del VIP™ Driver al distribuidor de señal VIP™. ·...
  • Página 58: Conectar La Alimentación Entre Paneles Unidos

    Conectar (cablear) los PVP™ Conectar Las conexiones de alimentación entre paneles pueden usar también distintas configuraciones. La configuración básica para conectar la fuente de alimentación la alimentación entre principal de un panel a otro es: paneles unidos 1. La alimentación principal se conecta a la entrada o salida de alimentación del primer panel.
  • Página 59: Cuidados Y Sustitución Del Módulo Led

    Cuidados y sustitución de los módulos PVP™ 7. Cuidados y sustitución del módulo LED Cada PVP™ X3 tiene 4 módulos LED conectados al marco del panel por medio de Módulo LED del tornillos manuales y de imanes. Cada módulo tiene 2 cables, de datos y de PVP™...
  • Página 60: Quitar El Módulo Led Del Pvp™ X3 Con Mt-01

    Cuidados y sustitución de los módulos PVP™ Quitar el módulo LED del PVP™ X3 con MT-01 Cierres de acceso de servicio 1. Oriente el producto en una mesa plana como se indica. 2. Quite el cierre y abra la puerta de acceso de servicio 3.
  • Página 61 Cuidados y sustitución de los módulos PVP™ 5. Aumentando la fuerza de forma constante, y tan recto como le sea posible, tire hacia atrás del MT-01 hasta que se haya soltado el módulo del marco. 6. Desenchufe las 2 conexiones Molex de la parte posterior del módulo. 7.
  • Página 62: Instalar El Módulo Led Del Pvp™ X3 Con Mt-01

    Cuidados y sustitución de los módulos PVP™ Instalar el módulo LED del PVP™ X3 con MT-01 Cierres de acceso de 1. Oriente el producto en una mesa plana como se indica. 2. Quite el cierre y abra la puerta de acceso de servicio 3.
  • Página 63 Cuidados y sustitución de los módulos PVP™ 7. Desde la parte frontal del panel, acople las dos conexiones Molex desde el panel hasta el módulo. 8. Utilizando los materiales del módulo, acople con cuidado el módulo al panel. 9. Localice y apriete los tornillos manuales para sujetar el módulo en su sitio. 10.
  • Página 64: Instalación Típica Del Pvp™ X3

    Instalación típica del PVP™ 8. Instalación típica del PVP™ X3 Puesto que un sistema de mural de vídeo puede estar formado por distintos componentes para conseguir un diseño modular de simple a complejo, siga los pasos siguientes como regla general para empezar. Paso 1 Abra y examine la maleta de transporte del PVP™...
  • Página 65: Configuración De Muestra De Sistema De Mural De Vídeo Vip

    Instalación típica del PVP™ El siguiente diagrama proporciona una configuración de muestra para un sistema de Configuración de mural de vídeo Chauvet VIP™. La instalación del sistema incluye un procesador de muestra de sistema señal opcional para fuentes de vídeo adicionales, y el distribuidor de señal VIP™ para admitir más paneles.
  • Página 66: Funcionamiento

    Funcionamiento 9. Funcionamiento Además de los paneles, se necesita otro software y hardware para diseñar, construir y Hardware y manejar su sistema de mural de vídeo VIP™. La siguiente tabla resume estos software adicional elementos adicionales. Algunos son necesarios y otros opcionales. Elemento Descripción Código de artículo...
  • Página 67: Acerca De Chauvet® Led Studio

    Funcionamiento CHAUVET® LED Studio es una aplicación de software potente y de fácil aprendizaje Acerca de que se utiliza para diseñar y administrar el sistema de mural de vídeo VIP™. A CHAUVET® LED continuación proporcionamos una información a modo de introducción sobre el software. Consulte el Manual de usuario de CHAUVET®...
  • Página 68: Información Técnica

    Technical Information 10. Información técnica Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, el usuario debe limpiar Mantenimiento del este producto regularmente. El uso y el entorno pueden influir para determinar la PVP™ X3 frecuencia de las limpiezas. Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento.
  • Página 69: Especificaciones Técnicas

    Technical Specifications 11. Especificaciones técnicas PVP™ X3 PVP™ X6IP Fuente de luz LED tricolor SMD 2121 LED tricolor SMD 2623 Píxeles por panel 128 x 128 (16.384 total) 72 x 72 (5.184 total) Tamaño de píxel (entre LED) 3,9 mm 6,9 mm Densidad de píxel 65.536/m...
  • Página 70: Contacto

    Manual de usuario de PVP™ X3 OFICINA CENTRAL - Chauvet Contacto Información general Servicio Técnico Dirección: 5200 NW 108th Avenue Voz: (954) 577-4455 (Marque 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voz: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web Número gratuito: (800) 762-1084 www.chauvetlighting.com REINO UNIDO E IRLANDA - Chauvet Europe Ltd.
  • Página 71 Notes d'édition Ce manuel d'utilisation comporte la description, les mesures de précautions, la Notes d'édition configuration, l'installation, l'utilisation et la maintenance pour tous les panneaux vidéo Precision proposés par Chauvet. Cette édition a été publiée en mars 2015. Marques Chauvet est une marque déposée de Chauvet & Sons Inc. (d/b/a CHAUVET® ou Chauvet).
  • Página 72: Avant De Commencer

    Avant de commencer 1. Avant de commencer Contenu · PVP™ X3 Un seul appareil ou un pack de 8 avec mallette de transport · câble d'alimentation Neutrik® powerCON® · câbles de chaînage électrique Neutrik® powerCON® Uniquement fournis avec le pack de 8 ·...
  • Página 73: Consignes De Sécurité

    Avant de commencer Consignes de Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité qui suivent avant de commencer à travailler avec l'appareil. Ces consignes fournissent des informations de sécurité Sécurité importantes sur l'installation, l'utilisation et la maintenance. · Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Toute référence à...
  • Página 74: Durée De Vie Des Leds

    Avant de commencer · Les dommages causés par les modifications manuelles ne sont pas couverts par la garantie. Chauvet n'accepte aucune responsabilité pour tout dommage causé par des modifications non autorisées ou ne respectant pas les consignes de sécurité et les instructions de ce manuel. ·...
  • Página 75: Introduction

    Introduction 2. Introduction Le PVP™ X3 fait partie de la gamme VIP™ PVP™ X series d'appareillage de mur vidéo. Description de Outre le PVP™ X3, cette gamme comprends également le PVP™ X6IP. l'appareil Chaque modèle est un panneau vidéo composé d'une multitude de LEDs tricolores. Lorsque plusieurs panneaux sont assemblés et connectés (signal et alimentation), l'ensemble de la configuration devient une conception de mur vidéo modulaire.
  • Página 76: Vue D'eNsemble Du Produit : Pvp™ X3

    Introduction Vue d'ensemble du produit : PVP™ X3 Vis molette de fixation Crochet d'alignement Poignée Trous pour du module LED montage Taille M12 Connexion Speego mâle (4x) Trappe d'accès pour entretien du module Marquages d'alignement Vis de sécurité de la porte d'accès Voyant LED pour entretien du d'indication du...
  • Página 77: Pixels Par Panneau Pvp

    Introduction Connexion Speego mâle Crochet d'alignement Module LED Pixels par panneau Bien que chaque panneau PVP™ ait les mêmes dimensions externes, le nombre de pixels LED par panneau varie. Chaque pixel est représenté par une LED tricolore. Le PVP™ tableau suivant indique le nombre de pixels par panneau pour chaque modèle de PVP™.
  • Página 78: Dimensions De L'aPpareil

    Introduction Dimensions de l'appareil Chaque modèle de PVP™ de la gamme possède les mêmes dimensions externes de boitier. 12,60 in (320 mm) 1,81 in 6,69 in (46 mm) (170 mm) 3,50 in (89 mm) 19,69 in (500 mm) 0,55 in 17,72 in (14 mm) (450 mm)
  • Página 79: Configuration

    Configuration 3. Configuration Chaque panneau PVP™ X3 est doté d'une alimentation universelle qui peut prendre en Alimentation CA charge n'importe quelle tension d'entrée comprise entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz. Pour connaître les besoins en alimentation de chaque PVP™ X3, veuillez vous référer à l'étiquette collée sur l'appareil.
  • Página 80: Montage

    Montage 4. Montage Chaque PVP™ X3 est fabriqué en aluminium coulé. Cela garanti la stabilité et la facilité Orientation d'installation de chaque panneau. Chaque panneau dispose également d'une poignée intégrée pratique située sur le dessus de la face arrière, ainsi que d'un mamelon d'alignement situé...
  • Página 81: Rb-X50Cm Kit De Montage (Vendu Séparément)

    Montage RB-X50CM Kit de 23,15 in (588 mm) 1,73 in 1,73 in montage (vendu (44 mm) (44 mm) 19,69 in séparément) (500 mm) 18,50 in (470 mm) 12,60 in (320 mm) Bouton de sécurité 6,46 in (164 mm) Réglez-Pin 3,54 in (90 mm) 5,12 in (130 mm)
  • Página 82: Rb-X200Cm Kit De Montage (Vendu Séparément)

    Montage RB-X200CM Kit de montage (vendu séparément) 1,73 in 1,73 in (44 mm) (44 mm) 82,20 in (2088 mm) 78,74 in (2000 mm) 12,60 in 7,09 in 7,09 in 7,09 in 12,60 in 12,60 in 12,60 in (320 mm) (180 mm) (180 mm) (180 mm) (320 mm)
  • Página 83: Installation Sur Treillis

    Montage Veuillez vous référer au schéma suivant pour l'installation sur un treillis. Chauvet Installation sur propose des barres d'attache PVP™ X-Series Rig Bar (vendues séparément) treillis spécialement conçues pour accrocher les panneaux. Fixation sur un treillis à l'aide de la barre d'attache PVP™ X-Series en option Serrage directement sur le treillis en utilisant les points de fixation M12 Lors de l'installation de plusieurs panneaux, il est également possible de fixer une barre Unistrut sur les points de fixation M12 et d'attacher la barre Unistrut au...
  • Página 84: Assembler Plusieurs Pvp™ X3 Ensemble (Création D'uNe Conception Modulaire)

    Assembler plusieurs PVP™ ensemble (création d'une conception modulaire) 5. Assembler plusieurs PVP™ X3 ensemble (création d'une conception modulaire) Chaque PVP™ X3 peut être facilement assemblé de manière verticale sur un treillis Assemblage vertical avec une barre d'attache en option à l'aide d'un boulon connecteur à œil supplémentaire des panneaux (vendu séparément) et des deux connexions speego femelle situées au niveau des coins supérieurs de chaque panneau.
  • Página 85: Connexion Verticale Des Panneaux

    Assembler plusieurs PVP™ ensemble (création d'une conception modulaire) Connexion verticale Utilisez les instructions qui suivent pour assembler des panneaux verticalement : des panneaux 1. Alignez les connecteurs d'alignement situés en haut et en bas de chaque panneau. 2. Insérez les connexions speego mâle dans les connexions speego femelle. 3.
  • Página 86: Assemblage Horizontal Des Panneaux

    Assembler plusieurs PVP™ ensemble (création d'une conception modulaire) Chaque PVP™ X3 peut être facilement assemblé horizontalement en utilisant les deux Assemblage boutons de verrouillage horizontal situés à l'intérieur, sur le côté gauche, en haut et en horizontal des bas de chaque panneau. panneaux Connexion horizontale Utilisez les instructions qui suivent pour assembler des panneaux horizontalement :...
  • Página 87: Connexion (Câblage) Des Pvp™ X3

    Connexion (câblage) de chaque PVP™ 6. Connexion (câblage) des PVP™ X3 Chaque PVP™ X3 est équipé de 2 prises d'alimentation et de deux ports de signal. Test des connexions · Les connexions de signal et d'alimentation sont situées sur le côté inférieur droit de de signal et chaque panneau.
  • Página 88: Connexion Des Câbles D'aLimentation Et De Signal

    Connexion (câblage) de chaque PVP™ Les sections suivantes fournissent des informations et des schémas sur la connexion du Connexion des signal et de l'alimentation entre les panneaux. câbles Veuillez vous référer aux sections Introduction Fonctionnement de ce manuel d'utilisation pour les câbles disponibles et les numéros d'article. d'alimentation et de signal Connexion du signal...
  • Página 89 Connexion (câblage) de chaque PVP™ Le schéma suivant montre un exemple de configuration de connexion de signal plus large. Cet exemple de conception de mur vidéo utilise : · Une connexion de signal en entrée vers le VIP™ Driver. · Une connexion du VIP™ Driver vers le VIP™ Signal Distributor. ·...
  • Página 90: Connexion De L'aLimentation Entre Des Panneaux Assemblés

    Connexion (câblage) de chaque PVP™ Connexion de La connexion du câble d'alimentation entre les panneaux peut également être effectuée de différentes manières. La configuration de base pour connecter l'arrivée en l'alimentation entre des alimentation d'un panneau à un autre est la suivante. panneaux assemblés 1.
  • Página 91: Entretien Et Remplacement Des Modules Led

    Entretien et remplacement des modules PVP™ 7. Entretien et remplacement des modules LED Chaque PVP™ X3 comporte 4 modules LED connectés au cadre du panneau par des Module LED vis molettes et des aimants. Chaque module dispose de 2 câbles, un pour les données PVP™...
  • Página 92: Dépose D'uN Module Led Du Pvp™ X3 Avec Le Mt-01

    Entretien et remplacement des modules PVP™ Dépose d'un module LED du PVP™ X3 avec le MT-01 Loquets de la trappes d'accès pour entretien 1. Positionnez l'appareil sur une table plane comme indiqué. 2. Déverrouillez et ouvrez la trappe d'accès pour entretien. 3.
  • Página 93 Entretien et remplacement des modules PVP™ 5. En forçant progressivement et de manière constante, tirez aussi droit que possible le MT-01 jusqu'à ce que le module soit détaché du cadre. 6. Débranchez les deux connexions Molex de l'arrière du module. 7.
  • Página 94: Installation D'uN Module Led Du Pvp™ X3 Avec Le Mt-01

    Entretien et remplacement des modules PVP™ Installation d'un module LED du PVP™ X3 avec le MT-01 Loquets de la trappe d'accès pour entretien 1. Positionnez l'appareil sur une table plane comme indiqué. 2. Déverrouillez et ouvrez la trappe d'accès pour entretien. 3.
  • Página 95 Entretien et remplacement des modules PVP™ 7. Sur le devant du panneau, fixez les deux connexions Molex du panneau au module. 8. En manipulant avec soin le module retenu par les aimants, positionnez avec soin le module sur le panneau. 9.
  • Página 96: Installation Pvp™ X3 Type

    Installation PVP™ X3 type 8. Installation PVP™ X3 type Étant donné qu'un système de mur vidéo peut inclure une multitude de composants pour former une conception de mur modulaire qui va du simple au complexe, suivez les étapes suivantes d'une manière générale pour débuter. Étape 1 Ouvrez et inspectez la mallette du PVP™...
  • Página 97: Exemple De Configuration De Système De Mur Vidéo Vip

    Installation PVP™ X3 type Le schéma suivant montre un exemple de configuration pour un système de mur vidéo Exemple de Chauvet VIP™. Cette configuration de système inclut un processeur de signal optionnel configuration de pour la gestion de sources vidéo supplémentaires, ainsi que le VIP™ Signal Distributor pour la prise en charge d'un plus grand nombre de panneaux.
  • Página 98: Utilisation

    Utilisation 9. Utilisation En plus des panneaux, vous aurez également besoin de matériel et logiciels Matériel et logiciel supplémentaires pour concevoir, construire et faire fonctionner votre système de mur additionnels vidéo VIP™. Le tableau qui suit résume ces éléments supplémentaires, certains étant requis et d'autre optionnels.
  • Página 99: A Propos De Chauvet® Led Studio

    Utilisation CHAUVET® LED Studio est un logiciel puissant et intuitif utilisé pour concevoir et faire A propos de fonctionner des systèmes de mur vidéo. Les informations qui suivent donnent quelques CHAUVET® LED éléments d'introduction sur le logiciel. Référez-vous au manuel d'utilisation CHAUVET® LED Studio pour obtenir des Studio informations détaillées et des instructions sur le paramétrage et l'utilisation du logiciel CHAUVET®...
  • Página 100: Informations Techniques

    Informations Techniques 10. Informations Techniques Pour une performance optimale et une usure minimisée, cet appareil doit être nettoyé Entretien du régulièrement par l'utilisateur. Les conditions environnementales et d'utilisation peuvent PVP™ X3 exiger un nettoyage plus fréquent. En règle générale, vous devez nettoyer l'appareil au moins deux fois par mois. L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de l'appareil.
  • Página 101: Renvois

    Informations Techniques Vous devez nous retourner l'appareil ainsi que tous ses accessoires en port prépayé, Renvois dans sa boîte et avec son emballage d'origine. CHAUVET® ne délivre pas d'étiquette de renvoi. Téléphonez à Chauvet et demandez un numéro d'autorisation de retour (NAR) avant de nous réexpédier l'appareil.
  • Página 102: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques 11. Spécifications techniques PVP™ X3 PVP™ X6IP Source lumineuse LED SMD 2121 tricolore LED SMD 2623 tricolore Pixels par panneau 128 x 128 (16 384 au total) 72 x 72 (5 184 au total) Pas de pixel (entre les LEDs) 3,9 mm 6,9 mm Densité...
  • Página 103: Nous Contacter

    Manuel d'utilisation SIEGE MONDIAL - Chauvet Nous Informations générales Support technique Adresse : 5200 NW 108th Avenue Téléphone : (954) 577-4455 (choix 4) contacter Sunrise, FL 33351 Fax : (954) 756-8015 Téléphone : (954) 577-4455 Courriel : tech@chauvetlighting.com Fax : (954) 929-5560 Site internet Numéro vert : (800) 762-1084...
  • Página 104 Opmerkingen bij deze editie Deze gebruikershandleiding behandelt de beschrijving, veiligheidsvoorschriften, Opmerkingen bij instelling, installatie, bediening en het onderhoud voor alle Precision Video Panels die deze editie door Chauvet worden aangeboden. Deze editie is in maart 2015 gepubliceerd. Handelsmerken Chauvet is een geregistreerd handelsmerk van Chauvet & Sons Inc. (d/b/a CHAUVET®...
  • Página 105: Voordat U Begint

    Voordat u begint 1. Voordat u begint Wat is er · PVP™ X3 Losse module of 8-pak met roadcase inbegrepen · Neutrik® powerCON® stroomsnoer · Neutrik® powerCON® voedingskoppelingsnoeren Alleen inbegrepen bij een 8-pak · Neutrik® powerCON® signaalkoppelingsnoeren 1 of 8 snoeren op basis van het aantal inbegrepen PVP™ X3's ·...
  • Página 106: Veiligheidsinstructies

    Voordat u begint Lees de volgende Veiligheidsvoorschirften zorgvuldig door voordat u met dit product Veiligheidsinstructies gaat werken. Deze voorschriften bieden belangrijke veiligheidsinformatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud. · Dit product bevat geen onderdelen die door de gebruiker te onderhouden zijn.
  • Página 107: Verwachte Levensduur Van De Led-Lamp

    Voordat u begint · Schades die worden veroorzaakt door handmatige aanpassingen vallen niet onder de garantie. Chauvet aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor gevolgschade die wordt veroorzaakt door onbevoegde wijzigingen of het niet bekijken van veiligheidswaarschuwingen en instructies in de handleiding. · Dit product NIET buiten plaatsen! Deze panelen laten geen wind door en zullen werken als een zeil.
  • Página 108: Inleiding

    Inleiding 2. Inleiding De PVP™ X3 is onderdeel van de PVP™ X-serie VIP™-reeks van videowandproducten. Ter Productbeschrijving aanvulling op de PVP™ X3, omvat deze serie de PVP™ X6IP. Elk model is een videopaneel dat bestaat uit meerdere driekleurige LED's. Wanneer meerdere panelen worden geassembleerd en aangesloten (signaal en vermogen), wordt de volledige configuratie een modulair videowandontwerp.
  • Página 109: Productoverzicht: Pvp™ X3

    Inleiding Productoverzicht: PVP™ X3 Uitlijningshanger Borgschroef van de Schroefmontagegat Hendel LED-module Afmeting M12 (4x) Speego mannelijke aansluiting Toegangsvergrende ling voor onderhoudsmodule Uitlijningsmarkeringen Beveiligingsschroef LED-lampje voor de deur van de voor het signaal onderhoudsmodule LED-lampje voor de stroom Testknop Vermogensuit Signaal Stroomingang gang ingang/uitgang...
  • Página 110: Pvp™-Pixels Per Paneel

    Inleiding Uitlijningshanger Speego mannelijke LED-module PVP™-pixels per Hoewel elke PVP™ dezelfde buitenafmetingen heeft, verschilt het aantal LED-pixels per paneel. Elke pixel is 1 driekleurige LED. De volgende tabel geeft het aantal pixels per paneel paneel in elke PVP™. Het modelnummer (bijv., X3) geeft de pixelafstand in millimeter in elke lichtstrook aan voor dat PVP™-model.
  • Página 111: Afmetingen Van Het Product

    Inleiding Afmetingen van het product Elk PVP™-model in de serie heeft een behuizing met dezelfde buitenafmetingen. 12,60 in (320 mm) 1,81 in 6,69 in (46 mm) (170 mm) 3,50 in (89 mm) 19,69 in (500 mm) 0,55 in 17,72 in (14 mm) (450 mm) 19,69 in...
  • Página 112: Instelling

    Inleiding 3. Instelling Elke PVP™ X3 heeft een voeding met automatisch bereik die werkt met een AC-stroom ingangsspanning van 100–240 VAC, 50/60 Hz. Om de vermogensvraag van elke PVP™ X3 vast te stellen, raadpleegt u het etiket dat aan het product is bevestigd. U kunt ook de kaart Technische specificaties in deze handleiding raadplegen.
  • Página 113: Montage

    Met deze combinatie kunt u elk paneel eenvoudig oppakken en vasthouden terwijl u de panelen monteert en ermee werkt. De PVP X3's kunnen worden samengesteld tot verschillende modulaire ontwerpen. De panelen bovenaan kunnen hangen aan een spant of een ander stabiel oppervlak. Hang het altijd in een veilige positie met voldoende ruimte voor ventilatie, configuratie en onderhoud.
  • Página 114: Rb-X50Cm Opbouwset (Apart Verkocht)

    Montage RB-X50CM 23,15 in (588 mm) 1,73 in 1,73 in Opbouwset (44 mm) (44 mm) 19,69 in (apart verkocht) (500 mm) 18,50 in (470 mm) 12,60 in (320 mm) veiligheidsknop 6,46 in (164 mm) Set-Pin 3,54 in (90 mm) 5,12 in (130 mm) splitpen Eye Bolt Installatie...
  • Página 115: Rb-X200Cm Opbouwset (Apart Verkocht)

    Montage RB-X200CM Opbouwset (apart verkocht) 1,73 in (44 mm) 82,20 in 1,73 in (2088 mm) (44 mm) 78,74 in (2000 mm) 12,60 in 7,09 in 7,09 in 7,09 in 12,60 in 12,60 in 12,60 in (320 mm) (180 mm) (180 mm) (180 mm) (320 mm) (320 mm)
  • Página 116: Spantinstallatie

    Montage Raadpleeg het volgende diagram voor spantinstallatie. Chauvet biedt de PVP™ X- Spantinstallatie Series Rig Bar aan (apart verkocht), die specifiek is ontworpen voor het ophangen van de panelen. Bevestiging aan een spant met de optionele PVP™ X-Series Rig Bar Direct aan de spant klemmen met M12 montagepunten Bij het bevestigen van meerdere panelen is andere optie om een uni-spant aan de M12-montagepunten te bevestigen en de uni-spant aan de spant te klemmen.
  • Página 117: Samenvoegen Van Elke Pvp™ X3 (Creëren Van Een Modulair Ontwerp)

    Samenvoegen van elke PVP™ (Creëren van een modulair ontwerp) 5. Samenvoegen van elke PVP™ X3 (Creëren van een modulair ontwerp) Elke PVP™ X3 kan eenvoudig verticaal aan een spant worden samengevoegd met Verticaal behulp van een optionele opbouwbalk met een extra oogboutstekker (apart verkocht) en samenvoegen van de 2 vrouwelijke speego-aansluitingen in de bovenhoeken van elk paneel.
  • Página 118: Verticale Paneelverbinding

    Samenvoegen van elke PVP™ (Creëren van een modulair ontwerp) Verticale Gebruik de volgende instructies om de panelen verticaal samen te voegen: paneelverbinding 1. Lijn de uitlijningsaansluiting bovenaan en onderaan elk paneel met elkaar uit. 2. Duw de mannelijke speego-aansluitingen in de vrouwelijke speego-aansluitingen. 3.
  • Página 119: Horizontaal Samenvoegen Van De Panelen

    Samenvoegen van elke PVP™ (Creëren van een modulair ontwerp) Elke PVP™ X3 kan eenvoudig horizontaal worden samengevoegd met de 2 Horizontaal vergrendelingsknoppen op de binnenste, bovenste en onderste linkerzijde van elk samenvoegen van paneel. de panelen Horizontale Gebruik de volgende instructies om de panelen horizontaal samen te voegen: paneelverbinding 1.
  • Página 120: Verbinden (Bekabelen) Van Elke Pvp™ X3

    Verbinden (bekabelen) van elke PVP™ 6. Verbinden (bekabelen) van elke PVP™ X3 Elke PVP™ X3 heeft 2 stopcontacten en 2 signaalpoorten. Testen van signaal- · De stroom- en signaalaansluitingen bevinden zich op de onderzijde van de onderhoudsmodule van elk paneel. ·...
  • Página 121: Aansluiten Van Stroom- En Signaalkabels

    Verbinden (bekabelen) van elke PVP™ De volgende onderdelen leveren informatie en diagrammen over het verbinden van Aansluiten van signalen en stromen tussen panelen. stroom- en Raadpleeg de onderdelen Inleiding Werking in deze gebruikershandleiding voor beschikbare kabels en artikelnummers. signaalkabels Het signaal Paneelaansluitingen van de signaalkabel kunnen verschillende configuraties gebruiken.
  • Página 122 Verbinden (bekabelen) van elke PVP™ volgende diagram toont voorbeeld grotere signaalaansluitingsconfiguratie. Dit videowand-ontwerpvoorbeeld gebruikt: · Een binnenkomende signaalaansluiting naar de VIP™ Driver. · VIP™ Driver-verbinding naar de VIP™ Signal Distributor. · Signaalkabelverbindingen, zoals bepaald door het aantal panelen in het videowandontwerp en de gewenste layout, een opstellinggemak.
  • Página 123: Het Vermogen Aansluiten Tussen De Samengevoegde Panelen

    Verbinden (bekabelen) van elke PVP™ Het vermogen Paneelaansluitingen van de vermogenskabel gebruiken ook verschillende configuraties. De basisconfiguratie voor het verbinden van netvoeding van het ene paneel tot het aansluiten tussen de volgende is als volgt: samengevoegde 1. De netvoeding is verbonden met de vermogensingang of -uitgang van het eerste panelen paneel.
  • Página 124: Verzorging En Vervanging Van De Led-Module

    Verzorging en vervanging PVP™-module 7. Verzorging en vervanging van de LED-module Elke PVP™ X3 heeft 4 LED-modules die aan het paneelframe zijn bevestigd met PVP™ X3 LED- duimschroeven en magneten. Elke module heeft 2 kabels, gegevens en stroom, die module aangesloten worden op de hoofdverwerkingseenheid.
  • Página 125: Pvp™ X3 Led-Moduleverwijdering Met Mt-01

    Verzorging en vervanging PVP™-module PVP™ X3 LED- moduleverwijdering met MT-01 Vergrendelingen voor onderhoudstoegang 1. Plaats het product zoals is afgebeeld op een platte tafel. 2. Ontgrendel en open de onderhoudstoegangsdeur 3. Maak de 2 duimschroeven los die de module aan het frame bevestigen. 4.
  • Página 126 Verzorging en vervanging PVP™-module 5. Trek de MT-01, steeds steviger en zo recht mogelijk, totdat de module van het frame loskomt. 6. Maak de 2 Molex-aansluitingen achterop de module los. 7. Ontkoppel de module door de MT-01 knop met de klok mee te draaien. PVP™...
  • Página 127: Pvp™ X3 Led-Moduleplaatsing Met Mt-01

    Verzorging en vervanging PVP™-module PVP™ X3 LED- moduleplaatsing met MT-01 Vergrendelingen voor 1. Plaats het product zoals is afgebeeld op een platte tafel. 2. Ontgrendel en open de onderhoudstoegangsdeur 3. Plaats de nieuwe PVP™ X3-module op een plat oppervlak. 4. Met de MT-01 in zijn niet startpositie, plaatst u de MT-01 voorzichting bovenop de nieuwe module.
  • Página 128 Verzorging en vervanging PVP™-module 7. Bevestig van de voorzijde van het paneel, de 2 Molex-aansluitingen naar de module. 8. Bevestig de module voorzichtig aan het paneel met behulp van de magneten op de module. 9. Draai de duimschroeven vast om de module vast te maken. 10.
  • Página 129: Gebruikelijke Pvp™ X3-Installatie

    Gebruikelijke PVP™-installatie 8. Gebruikelijke PVP™ X3-installatie Doordat een videowandsysteem verschillende onderdelen kan bevatten voor een eenvoudig tot complex modulair wandontwerp, kunt u de volgende stappen gebruiken als algemene richtlijn om te starten. Stap 1 Open en onderzoek de PVP™ X3 roadcase om te controleren dat u alle producten en accessoires hebt ontvangen en dat alles in goede conditie is.
  • Página 130: Proefopstelling Vip™ Videowandsysteem

    Gebruikelijke PVP™-installatie volgende diagram toont proefopstelling voor Chauvet VIP™ Proefopstelling videowandsysteem. Dit systeem bevat een optionele signaalprocessor voor extra VIP™ videobronnen en de VIP™ Signal Distributor ter ondersteuning van meer panelen. Let erop dat de opstelling met twee drivers hier zorgt voor gelijktijdig afspelen van vooraf videowandsysteem opgenomen en live content, allemaal aangestuurd vanaf een PC.
  • Página 131: Werking

    Werking 9. Werking Naast de panelen heeft u ook andere apparatuur en software nodig om uw VIP™ Extra apparatuur en videowandsysteem te ontwerpen, bouwen en bedienen. De volgende tabel geeft een software samenvatting van deze extra artikelen—sommige zijn vereist en andere zijn optioneel. Item Beschrijving Artikelcode...
  • Página 132: Over Chauvet® Led Studio

    Werking CHAUVET® LED Studio is een krachtige, eenvoudig te leren softwaretoepassing die Over CHAUVET® wordt gebruikt voor het ontwerpen en bedienen van het VIP™ videowandsysteem. Het LED Studio nu volgende biedt inleidende informatie over deze software. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor CHAUVET® LED Studio voor uitgebreide informatie en instructies over het instellen en gebruiken van CHAUVET®...
  • Página 133: Technische Informatie

    Technische informatie 10. Technische informatie Voor het behoud van optimale prestaties en om slijtage te minimaliseren, moet de Onderhoud van de gebruiker dit product regelmatig reinigen. Het gebruik en de omgeving zijn factoren die PVP™ X3 bijdragen aan het bepalen van de schoonmaakfrequentie. Als vuistregel moet het product ten minste tweemaal per maand gereinigd worden.
  • Página 134: Retouren

    Technische informatie Retouren U moet het product gefrankeerd, in de originele doos en met de originele verpakking en accessoires opsturen. Chauvet geeft geen retourstickers af. Bel Chauvet en vraag om een retouropdrachtformulier (RMA)-nummer vóór het verzenden van het product. Zorg dat u het modelnummer, serienummer en een korte beschrijving van de retouroorzaak bij de hand hebt.
  • Página 135: Technische Specificaties

    Technische Specificaties 11. Technische Specificaties PVP™ X3 PVP™ X6IP Lichtbron Driekleurige SMD 2121 LED Driekleurige SMD 2623 LED Pixels per paneel 128 x 128 (16.384 totaal) 72 x 72 (5.184 totaal) Pixelafstand (tussen LED's) 3,9 mm 6,9 mm Pixeldichtheid 65.536/m 20.736/m Verversingssnelheid van de display 2.400 Hz...
  • Página 136: Contact Opnemen Met Ons

    gebruikershandleiding WERELD HOOFDKWARTIER - Chauvet Contact Algemene Informatie Technische support Adres: 5200 NW 108th Avenue Bandopname: (954) 577-4455 (druk op 4) opnemen met Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Bandopname: (954) 577-4455 E-mail: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 World Wide Web Toll free: (800) 762-1084 www.chauvetlighting.com...

Tabla de contenido